Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgesprochene Gehbehinderung
Automatisiertes Wahlsystem
Bildschirm des automatisierten Wahlsystems
Einheitliches Wahlverfahren
Elektronisches Wahlsystem
Europäisches Wahlsystem
Gemeinschaftliches Wahlrecht
Wahlsystem

Vertaling van " wahlsysteme ausgesprochen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäisches Wahlsystem [ einheitliches Wahlverfahren | gemeinschaftliches Wahlrecht ]

Europees kiesstelsel [ communautair kiesrecht | uniforme verkiezingsmethode ]




ausgesprochene Gehbehinderung

duidelijke vermindering van de mobiliteit


elektronisches Wahlsystem

systeem van elektronisch stemmen


Bildschirm des automatisierten Wahlsystems

scherm voor geautomatiseerde stemming




Wahlsystem der Ein-Personen-Wahl mit Vorzugsstimme und Übertragbarkeit

kiesstelsel op basis van één overdraagbare voorkeursstem


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– unter Hinweis auf die öffentliche Anhörung seines Ausschusses für die Rechte der Frau und Chancengleichheit zum Thema „Wahlen 2004 – Wie kann eine ausgewogene Vertretung von Männern und Frauen gewährleistet werden?“, die am 11. Juni 2003 im Europäischen Parlament stattfand und bei der sich alle Sachverständigen für Wahlsysteme ausgesprochen haben, die eine gleichberechtigte Vertretung von Frauen und Männern gewährleisten,

– gezien de openbare hoorzitting die zijn Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen op 11 juni 2003 onder de titel "Verkiezingen 2004 - Hoe te zorgen voor een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen" in het Europees Parlement heeft gehouden en waarop alle deskundigen zich hebben uitgesproken voor kiesstelsels die een gelijke vertegenwoordiging van vrouwen en mannen waarborgen,


61. unterstreicht, dass die Haltung von Herrn Denktaş von der großen Mehrheit der ursprünglichen türkisch-zyprischen Bevölkerung nicht geteilt wird, die sich für den Beitritt eines wiedervereinigten Zypern zur Europäischen Union ausspricht; geht davon aus, dass sich bei den Wahlen vom 14. Dezember 2003 die Mehrheit der Wähler für die Parteien der Opposition ausgesprochen hat, selbst wenn sich ihr Sieg aufgrund des Wahlsystems und der raschen Gewährung der Staatsbürgerschaft für Siedler aus der Türkei nicht in einer Mehrheit der Sitz ...[+++]

61. onderstreept dat de houding van de heer Denktash niet strookt met de opvattingen van een grote meerderheid van de oorspronkelijke Turks-Cypriotische bevolking, die voorstander is van de toetreding tot de EU van een herenigd Cyprus; is van mening dat de meeste kiezers derhalve bij de verkiezingen van 14 december 2003 de oppositiepartijen hebben gesteund, ook al kwam de overwinning van de oppositie vanwege het kiesstelsel en de snelle toekenning van het burgerschap aan immigranten uit Turkije niet tot uitdrukking in een zetelmeerderheid; roept Turkije ertoe op de kans die zich nu voordoet te benutten en alles in het werk te stellen o ...[+++]


61. unterstreicht, dass die Haltung von Rauf Denktaº von der großen Mehrheit der ursprünglichen türkisch-zyprischen Bevölkerung nicht geteilt wird, die sich für den Beitritt einer wiedervereinigten Insel zur EU ausspricht; geht davon aus, dass sich bei der Wählerbefragung vom 14. Dezember 2003 die Mehrheit der Wähler für die Parteien der Opposition ausgesprochen hat, selbst wenn sich ihr Sieg aufgrund des Wahlsystems und der raschen Gewährung des Bürgerrechts für Siedler aus der Türkei nicht in einer Mehrheit der Sitze niederschlägt ...[+++]

61. onderstreept dat de houding van de heer Denktas niet strookt met de opvattingen van een grote meerderheid van de oorspronkelijke Turks-Cypriotische bevolking, die voorstander is van de toetreding tot de EU van een herenigd Cyprus; is van mening dat de meeste kiezers derhalve bij de verkiezingen van 14 december 2003 de oppositiepartijen hebben gesteund, ook al kwam de overwinning van de oppositie vanwege het kiesstelsel en de snelle toekenning van het burgerschap aan immigranten uit Turkije niet tot uitdrukking in een zetelmeerderheid; roept Turkije ertoe op de kans die zich nu voordoet te benutten en alles in het werk te stellen om ...[+++]


– unter Hinweis auf die öffentliche Anhörung seines Ausschusses für die Rechte der Frau und Chancengleichheit vom 11. Juni 2003 zum Thema "Wahlen 2004 – Wie kann eine ausgewogene Vertretung von Männern und Frauen gewährleistet werden?", bei der sich alle Sachverständigen für Wahlsysteme dafür ausgesprochen haben, die eine gleichberechtigte Vertretung von Frauen und Männern gewährleisten,

– gezien de openbare hoorzitting die zijn Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen op 11 juni 2003 onder de titel "Verkiezingen 2004 - Hoe te zorgen voor een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen" in het Europees Parlement heeft gehouden en waarop alle deskundigen zich hebben uitgesproken voor kiesstelsels die een gelijke vertegenwoordiging van vrouwen en mannen waarborgen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Präsident J. Chirac und Ministerpräsident L. Jospin haben sich im April 1998 für ein regionales Wahlsystem ausgesprochen.

President Chirac en premier Jospin hebben zich in april 1998 uitgesproken voor het regionale kiesstelsel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wahlsysteme ausgesprochen' ->

Date index: 2022-08-08
w