Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Allfaserabkommen
MFV
Qualitätstechniker Textilien
Qualitätstechnikerin Textilien
Veredelung der Textilien
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Vertaling van " textilien werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Großhändler für Textilien und textile Rohstoffe und Halbfertigwaren | Großhändler für Textilien und textile Rohstoffe und Halbfertigwaren/Großhändlerin für Textilien und textile Rohstoffe und Halbfertigwaren | Großhändlerin für Textilien und textile Rohstoffe und Halbfertigwaren

groothandelaar in textiel en textiele halffabricaten en grondstoffen


Vertriebsleiterin für Textilien, Textilhalbfertigwaren und Textilrohstoffe | Vertriebsleiter für Textilien, Textilhalbfertigwaren und Textilrohstoffe | Vertriebsleiter für Textilien, Textilhalbfertigwaren und Textilrohstoffe/Vertriebsleiterin für Textilien, Textilhalbfertigwaren und Textilrohstoffe

hoofd distributie textiel, textielgrondstoffen en halffabricaten | verantwoordelijke distributielogistiek textiel, textielgrondstoffen en halffabricaten | distributiemanager textiel, textielgrondstoffen en halffabricaten | logistiek planner textiel, textielgrondstoffen en halffabricaten


Qualitätstechniker Textilien | Qualitätstechniker Textilien/Qualitätstechnikerin Textilien | Qualitätstechnikerin Textilien

laboratoriumtechnicus testing | kwaliteitsmanager textiel | kwaliteitstechnicus textiel




Vereinbarung über den internationalen Handel mit Textilien (a) | Allfaserabkommen (b) [ MFV ]

Multivezelakkoord | Regeling voor de internationale handel in textielprodukten [ MFA | MVA ]


Amt, bei dem die Papiere zahlbar domiziliert werden | Amt, bei dem die Papiere zahlbar gestellt werden

kantoor van betaalbaarstelling








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kriterien für die Vergabe des EU-Umweltzeichens für Textilien werden für die genannten Aspekte festgelegt, und Erzeugnisse, die in Bezug auf diese Aspekte bessere Leistungen aufweisen, sollten gefördert werden.

De criteria voor de toekenning van de EU-milieukeur voor textiel worden vastgesteld voor de hierboven genoemde aspecten, en de producten die voor deze aspecten beter presteren, moeten worden bevorderd.


Es wird davon ausgegangen, dass gebrauchte Textilien üblicherweise mehrmals gewaschen werden, bevor sie an Dritten abgegeben oder ihnen bereitgestellt werden, und somit, wenn überhaupt, nur vernachlässigbare Mengen von NPE enthalten.

Er wordt van uitgegaan dat tweedehandstextiel doorgaans meermaals is gewassen voor het aan derden wordt geleverd of ter beschikking wordt gesteld en derhalve slechts verwaarloosbare hoeveelheden of helemaal geen NPE bevat.


Die Zimmer und die gemeinschaftlich genutzten Bereiche sind frei von Duftstoffen; die Bettlaken, Handtücher und Textilien werden mit Waschmitteln ohne Duftstoffe gewaschen (1 Punkt), und die Reinigung erfolgt mit duftstofffreien Mitteln (1 Punkt).

de kamers en gemeenschappelijke ruimten moeten geurvrij zijn, de lakens, handdoeken en het textielgoed moeten worden gewassen met geurvrije wasmiddelen (1 punt) en het reinigen gebeurt met geurvrije middelen (1 punt).


Die Räume, Mietunterkünfte und gemeinschaftlich genutzten Bereiche sind frei von Duftstoffen; die Bettlaken, Handtücher und Textilien werden mit Waschmitteln ohne Duftstoffe gewaschen (1 Punkt), und die Reinigung erfolgt mit duftstofffreien Mitteln (1 Punkt).

de kamers, verhuurde onderkomens en gemeenschappelijke ruimten moeten geurvrij zijn, de lakens, handdoeken en het textielgoed moeten worden gewassen met geurvrije wasmiddelen (1 punt) en het reinigen gebeurt met geurvrije middelen (1 punt).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Zimmer und die gemeinschaftlich genutzten Bereiche sind frei von Duftstoffen; die Bettlaken, Handtücher und Textilien werden mit Waschmitteln ohne Duftstoffe gewaschen (1 Punkt), und die Reinigung erfolgt mit duftstofffreien Mitteln (1 Punkt).

de kamers en gemeenschappelijke ruimten moeten geurvrij zijn, de lakens, handdoeken en het textielgoed moeten worden gewassen met geurvrije wasmiddelen (1 punt) en het reinigen gebeurt met geurvrije middelen (1 punt).


Die Räume, Mietunterkünfte und gemeinschaftlich genutzten Bereiche sind frei von Duftstoffen; die Bettlaken, Handtücher und Textilien werden mit Waschmitteln ohne Duftstoffe gewaschen (1 Punkt), und die Reinigung erfolgt mit duftstofffreien Mitteln (1 Punkt).

de kamers, verhuurde onderkomens en gemeenschappelijke ruimten moeten geurvrij zijn, de lakens, handdoeken en het textielgoed moeten worden gewassen met geurvrije wasmiddelen (1 punt) en het reinigen gebeurt met geurvrije middelen (1 punt).


Diese Produktgruppe umfasst keine mit Biozidprodukten behandelten Textilien; eine Ausnahme besteht nur dann, wenn die betreffenden Biozidprodukte in Anhang IA der Richtlinie 98/8/EG des Europäischen Parlaments und des Rates genannt sind, wenn der betreffende Stoff den Textilien zusätzliche Eigenschaften verleiht, die unmittelbar dem Schutz der menschlichen Gesundheit dienen (z. B. Biozidprodukte, die Textilnetzen und Bekleidung zugesetzt werden, um Stechmücken und Flöhe, Milben und Allergene zu bekämpfen), und wenn der betreffende Wi ...[+++]

Deze productengroep omvat geen textiel dat met biociden is behandeld, behalve ingeval de desbetreffende biociden zijn opgenomen in bijlage IA bij Richtlijn 98/8/EG van het Europees Parlement en de Raad , ingeval de biocide eigenschappen aan het textiel toevoegt voor de directe bescherming van de volksgezondheid (bijv. biociden die zijn toegevoegd aan netten en kleding van textiel ter afstoting van muggen en vlooien, mijten of allergenen) en ingeval de werkzame stof is goedgekeurd voor het bedoelde gebruik overeenkomstig bijlage V bij Richtlijn 98/8/EG.


Art. 29 - Die folgenden Angaben werden im Register der Abfälle festgehalten, dies einschliesslich der als Abfall entsorgten verbrauchten Textilien und des Klärschlamms:

Art. 29. De volgende aanwijzingen worden opgenomen in het register van afvalstoffen, met inbegrip van de afgewerkte textielen die als afvalstoffen verwijderd zijn en het zuiveringsslib :


Artikel 1 - Die vorliegenden sektorbezogenen Bedingungen sind auf die Industriewäschereien, Färbereien, Waschsalons, Dienste zur Reinigung von Bekleidung, Wäsche und sonstigen Textilien für Privatpersonen mit Ausnahme der Trockenreinigung anwendbar, die in den Rubriken 93.01.01.01 und 93.01.01.02 der Anlage I zum Erlass der Wallonischen Regierung vom 4. Juli 2002 zur Festlegung der Liste der einer Umweltverträglichkeitsprüfung zu unterziehenden Projekte sowie der eingestuften Anlagen und Tätigkeiten erwähnt werden.

Artikel 1. Deze voorwaarden zijn van toepassing op de industriële wasserijen, ververijen, wasserettes, behandeling van wasgoed, reiniging van kleding en andere textielen ten behoeve van particulieren met uitzondering van chemisch reinigen, bedoeld in de rubrieken 93.01.01.01 en 93.01.01.02 van bijlage I bij het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een milieueffectstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten.


Gesehen, um dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 3. April 2003 zur Festlegung der gesamten sektorbezogenen Bedingungen bezüglich der Anlagen zur Trockenreinigung von Bekleidung, Wäsche und sonstigen Textilien als Anlage beigefügt zu werden.

Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 3 april 2003 tot bepaling van de sectorale en integrale voorwaarden betreffende de installaties voor het chemisch reinigen van kledij, was en andere textiel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' textilien werden' ->

Date index: 2024-05-25
w