Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " sie wesentlich einfacher " (Duits → Nederlands) :

Werden sie auf wirksame und transparente Weise und in begründeten Fällen verwendet, sind sie wesentliche Instrumente für eine bessere Rechtsetzung und tragen dazu bei, dass die Rechtsvorschriften einfach und auf dem neuesten Stand sind sowie wirksam und zügig umgesetzt werden.

Indien zij op doelmatige en transparante wijze en in gerechtvaardigde gevallen worden gebruikt, vormen zij wezenlijke instrumenten voor beter wetgeven, daar zij bijdragen aan eenvoudige, bijgewerkte wetgeving en aan een doelmatige en snelle uitvoering daarvan.


Mit der deutlichen Senkung der Gebühren und dem vereinfachten Verfahren wird es für sie wesentlich einfacher und kostengünstiger, ihre Marken EU-weit schützen zu lassen.

Dankzij de forse verlaging van de taksen en de vereenvoudiging van de inschrijvingsprocedure zal de toegang tot EU-brede merkenbescherming immers veel betaalbaarder en gemakkelijker worden.


Wir alle verstehen, dass die Frage der Kontrolle mit der Ein-Netz-Regel wesentlich einfacher zu klären ist, aber diese Angelegenheit führt, wie Sie auch wissen, auch zu ernsten Problemen für bestimmte Fischereien.

Iedereen begrijpt dat het hele controlevraagstuk een stuk eenvoudiger wordt als je een regeling hebt waarbij netten met één enkele maaswijdte aan boord verplicht worden gesteld, maar zoals u heel goed weet, zouden sommige vormen van visserij hierdoor ernstige problemen krijgen.


Der Umstand, dass eine Mehrheit im Parlament daran interessiert ist, die derzeitigen nationalen Gesetze zur Glücksspielpolitik beizubehalten und sie nicht einfach durch eine Durchführungsverordnung ersetzen will, die den Verbrauchern wesentlich weniger Schutz bieten würde, bedeutet nicht, dass der Markt nicht liberalisiert werden sollte.

Dat een meerderheid in het Parlement de huidige nationale wetgeving op het gebied van gokbeleid wil behouden en die niet zomaar wil vervangen door een praktijkcode, die de consumenten veel minder bescherming biedt, betekent niet dat de markt niet moet worden geliberaliseerd.


Dabei handelt es sich zunächst um Gründe im Zusammenhang mit den Mitgliedstaaten, die wir als eine Art Passivität seitens des Rates oder als Trägheit seitens der Mitgliedstaaten interpretieren könnten, die wesentlich zur Lösung des Problems beitragen könnten, wenn sie scheinbar einfache Schritte wie den schnellen und zuverlässigen Austausch von Informationen unternehmen und den Willen zeigen würden, die Ursachen für die aktuelle Sa ...[+++]

Het gaat voornamelijk om oorzaken die verband houden met de lidstaten zelf en die we kunnen interpreteren als een vorm van passiviteit bij de Raad of inertie bij de lidstaten, die een belangrijke bijdrage zouden kunnen leveren aan het oplossen van dit probleem door het nemen van schijnbaar eenvoudige maatregelen als de tijdige en betrouwbare uitwisseling van informatie of door blijk te geven van de wil om de oorzaken van de bestaande gang van zaken te identificeren en weg te nemen.


Außerdem basiert die Hochschulbildung heutzutage viel zu stark auf theoretischen Kenntnissen, die für sich selbst genommen zwar wichtig sind, wobei es für junge Menschen aber auch wesentlich ist, mehr praktische Kenntnisse und Erfahrungen durch hochwertige obligatorische Praktika zu erwerben (selbige sollten einen soliden Rechtsstatus haben und bezahlt werden, um die Einbeziehung junger Menschen aller sozioökonomischen Hintergründe sicherzustellen, sie sollten nicht einfach ...[+++]

Bovendien is veel te veel hoger onderwijs op theoretische kennis gebaseerd; die kennis is op zichzelf weliswaar essentieel, maar het is voor jongeren ook van vitaal belang om door middel van verplichte kwaliteitsstages praktijkkennis en -ervaring op te doen (deze stages moeten een deugdelijke wettelijke status hebben; het moeten betaalde stages zijn om te waarborgen dat hun toegang voor jongeren uit alle sociaaleconomische lagen verzekerd is en zij mogen geen vaste banen vervangen).


Dank IPv6 wird es für die privaten Nutzer wesentlich einfacher, eigene Netze aufzubauen und sie mit dem Internet zu verbinden.

Dit maakt het voor thuisgebruikers veel eenvoudiger om hun eigen particuliere netwerken te bouwen en die met het internet te verbinden.


Die schriftliche Erklärung muss eine einfache Identifizierung der aktiven oder intelligenten Materialien und Gegenstände oder der Bestandteile oder Stoffe ermöglichen, auf die sie sich bezieht, und ist erneut abzugeben, wenn wesentliche Änderungen in der Produktion Veränderungen bei der Migration bewirken oder wenn neue wissenschaftliche Erkenntnisse vorliegen.

Aan de hand van de schriftelijke verklaring moeten de actieve en intelligente materialen en voorwerpen, het bestanddeel of de stof waarvoor deze is afgegeven, gemakkelijk kunnen worden geïdentificeerd; ingeval de migratie door wezenlijke wijzigingen in de productie verandert of nieuwe wetenschappelijke gegevens beschikbaar zijn, moet een nieuwe verklaring worden afgegeven.


Die Herausforderung besteht deshalb nicht einfach darin, die Institutionen zu reformieren und sie leistungsfähiger werden zu lassen, auch wenn dies von wesentlicher Bedeutung ist.

De uitdaging is dan ook niet alleen de hervorming van de instellingen en de doeltreffendheid ervan in de praktijk, hoe belangrijk dat ook is.


Einige wesentliche Unterschiede gibt es allerdings doch, und es wäre wünschenswert, eine Annäherung der Verfahren zu erreichen, die sie einfacher, sicherer und gerechter macht.

Toch is er nog een enkel onderscheid blijven voortbestaan en is een harmonisatie van deze procedures gewenst zodat zij eenvoudiger, veiliger en rechtvaardiger worden.


w