Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " scotch " (Duits → Nederlands) :

Die Koeffizienten gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 1670/2006 für das im Vereinigten Königreich zur Herstellung von Scotch Whisky verwendete Getreide sind für den Zeitraum vom 1. Oktober 2010 bis 30. September 2011 im Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt.

De in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1670/2006 bedoelde coëfficiënten voor de granen die in het Verenigd Koninkrijk worden gebruikt voor de vervaardiging van Scotch whisky, worden voor de periode van 1 oktober 2010 tot en met 30 september 2011 vastgesteld in de bijlage bij de onderhavige verordening.


Nach den vom Vereinigten Königreich für die Zeit vom 1. Januar bis 31. Dezember 2009 übermittelten Angaben belief sich die durchschnittliche Reifezeit bei Scotch Whisky 2009 auf sieben Jahre.

Volgens de gegevens die het Verenigd Koninkrijk heeft verstrekt voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 2009, bedroeg de gemiddelde rijpingsperiode van Scotch whisky in 2009 zeven jaar.


Die Verordnung (EG) Nr. 1035/2009 der Kommission vom 30. Oktober 2009 zur Festsetzung der Koeffizienten für die Ausfuhr von Getreide in Form von Scotch Whisky im Zeitraum 2009/10 (3) ist nicht mehr wirksam, da sie sich auf die für das Jahr 2009/10 geltenden Koeffizienten bezog.

Verordening (EG) nr. 1035/2009 van de Commissie van 30 oktober 2009 tot vaststelling, voor de periode 2009/2010, van de coëfficiënten voor de in de vorm van Scotch whisky uitgevoerde granen (3) heeft geen effect meer, aangezien die verordening betrekking heeft op de in het jaar 2009/2010 toepasselijke coëfficiënten.


Der neue Buchstabe c gestattet, dass für alkoholische Getränke gemäß Anhang II geografische Begriffe verwendet werden (z.B. für Scotch Whisky „Orkney“ oder „Dufftown“), sofern diese Begriffe nicht förmlich als geografische Angaben in Anhang III aufgeführt sind und nicht zur Irreführung des Verbrauchers führen.

Het nieuwe punt c) maakt het mogelijk dat gedistilleerde dranken in bijlage II met geografische termen worden aangevuld (bijv'. Orkney' of 'Dufftown' in het geval van Schotse whisky), op voorwaarde dat zij niet officieel zijn geregistreerd als geografische aanduidingen in bijlage III en zij de consument niet misleiden.


Obwohl die Begriffe „malt“ und „grain“ gemeinhin für Scotch Whisky verwendet werden, sind sie nicht die einzigen erlaubten zusätzlichen Begriffe.

Hoewel de aanduidingen "malt" en "grain" gewoonlijk worden gebruikt voor Schotse whisky, zijn dit niet de enige toegelaten aanduidingen.


Allerdings sollten die Bestimmungen auch in einer neuen Nummer 2 fordern, dass die Spirituosen mit einer geografischen Angabe, wie etwa „Scotch Whisky“, „Cognac“, ‚Brandy de Jerez“ usw., allen Bestimmungen in den technischen Unterlagen entsprechen, was ihre EU-Eintragung als ein Erzeugnis mit Herkunftsangabe rechtfertigt (entsprechend Artikel 15 des Vorschlags).

In deze voorschriften moet echter ook worden opgenomen, in een nieuw punt 2, dat gedistilleerde dranken met een geografische aanduiding, zoals Scotch Whisky, Cognac, Brandy de Jerez enz., moeten voldoen aan alle voorschriften voor productie, etikettering en presentatie uit het technisch dossier op grond waarvan zij in de EU als producten met een geografische aanduiding geregistreerd zijn (zoals genoemd in artikel 15 van het voorstel).


Dies erlaubt unstreitige Begriffe, die den Verbraucher über die Region oder den Ort des Ursprungs eines Produkts informieren (zum Beispiel „Scotch Whisky“, „Orkney“ oder „Dufftown“).

Dit is belangrijk om het gebruik van niet-omstreden termen mogelijk te maken die voor de consument nuttig zijn om te herkennen uit welke regio of plaats een product afkomstig is (bijvoorbeeld in het geval van scotch whisky de aanduiding "Orkney" of "Dufftown").


Es ist wichtig, jeden Zweifel zu beseitigen, dass zulässige ergänzende Ausdrücke für Scotch Whisky von der zuständigen Behörde des Vereinigten Königreichs festgelegt werden sollten.

Het is van belang dat er geen twijfel over bestaat dat de toegelaten aanvullende aanduidingen voor Schotse whisky worden vastgesteld door de bevoegde autoriteiten in het Verenigd Koninkrijk.


Diese Schwierigkeiten ergeben sich insbesondere bei Scotch Whisky, Irish Whiskey und spanischem Whisky.

Deze moeilijkheden doen zich met name voor bij Scotch whisky, Irish whiskey en Spaanse whisky.


Diese Schwierigkeiten ergeben sich insbesondere bei Scotch Whisky, Irish Whisky und spanischem Whisky.

Overwegende dat deze moeilijkheden zich met name voordoen bij Scotch whisky, Irish whiskey en Spaanse whisky;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' scotch' ->

Date index: 2023-07-05
w