Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « neue projekte angehoben wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Die neue Liste spezifischer Projekte umfasst die unvollendeten Vorhaben von Essen und Dublin sowie sechs neue Projekte, die von der Kommission festgelegt wurden.

De nieuwe lijst van specifieke projecten omvat de onvoltooide "Essen"- en "Dublin"-projecten en zes nieuwe door de Commissie aangewezen projecten.


Die Zahlen umfassen die Zuwendungen für neue Projekte, die im Jahre 1999 genehmigt wurden, sowie die jährliche Unterstützung für Projekte, deren Förderung bereits in den Vorjahren genehmigt wurde.

Deze bedragen omvatten zowel vastleggingen voor nieuwe projecten die in 1999 zijn goedgekeurd als jaarlijkse toewijzingen van steun voor projecten die in de voorgaande jaren zijn goedgekeurd.


Die Mittelbindungen in Höhe von insgesamt 449 Mio. EUR wurden sowohl für neue Projekte (303 Mio. EUR) als auch für laufende Projekte verwendet, die in den Vorjahren genehmigt worden waren.

De vastleggingen bedroegen in totaal € 449 miljoen. Deze zijn gebruikt voor nieuwe projecten (€ 303 miljoen) en voor lopende projecten die in de voorgaande jaren waren goedgekeurd.


Die Mittelbindungen in Höhe von insgesamt 521,9 Mio. EUR wurden sowohl für neue Projekte (312 Mio. EUR) als auch für laufende Projekte verwendet, die in den Vorjahren genehmigt worden waren.

De vastleggingen bedroegen in totaal 521,9 miljoen euro. Deze zijn gebruikt voor nieuwe projecten (312 miljoen euro) en voor lopende projecten die in de voorgaande jaren waren goedgekeurd.


Nach Ablauf des Handelszeitraums 2008-2012 stehen der Kommission nun zusätzliche Informationen und genauere Daten zur Verfügung, insbesondere in Bezug auf die Anzahl der Zertifikate, die an neue Marktteilnehmer aus der Reserve der Mitgliedstaaten für neue Marktteilnehmer ausgegeben wurden, und auf die Nutzung von Zertifikaten aus den Reserven, die die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 3 der Entscheidung 2006/780/EG der Kommission für Projekte zur gemei ...[+++]

Na afloop van de handelsperiode van 2008 tot en met 2012 zijn aanvullende informatie en nauwkeuriger gegevens ter beschikking van de Commissie gekomen, met name over de hoeveelheid emissierechten die uit de nieuwkomersreserves van de lidstaten aan nieuwkomers is verleend, en over het gebruik van emissierechten in de reserves van de lidstaten voor Gemeenschappelijke uitvoeringsprojecten die krachtens artikel 3 van Beschikking 2006/780/EG van de Commissie zijn aangelegd.


14. stellt hinsichtlich der Pilotprojekte und der vorbereitenden Maßnahmen fest, dass durch die IIV vom 17. Mai 2006 die Obergrenzen für neue Projekte angehoben wurden; schlägt eine Reihe neuer Projekte vor, die weitgehend mit den in Ziffer 6 der Entschließung zur JSP aufgelisteten Prioritäten in Einklang stehen;

14. neemt ten aanzien van de proefprojecten en voorbereidende acties ter kennis dat de plafonds voor nieuwe projecten door het (IIA) van 17 mei 2006 zijn opgetrokken; stelt een aantal nieuwe projecten voor die in grote lijnen aansluiten bij de prioriteiten zoals opgesomd in paragraaf 6 van de resolutie over de JBS;


14. stellt hinsichtlich der Pilotprojekte und der vorbereitenden Maßnahmen fest, dass durch die IIV vom 17. Mai 2006 die Obergrenzen für neue Projekte angehoben wurden; schlägt eine Reihe neuer Projekte vor, die weitgehend mit den in Ziffer 6 der Entschließung zur JSP aufgelisteten Prioritäten in Einklang stehen;

14. neemt ten aanzien van de proefprojecten en voorbereidende acties ter kennis dat de plafonds voor nieuwe projecten door het (IIA) van 17 mei 2006 zijn opgetrokken; stelt een aantal nieuwe projecten voor die in grote lijnen aansluiten bij de prioriteiten zoals opgesomd in paragraaf 6 van de resolutie over de JBS;


283. bedauert die Tatsache, dass die Wirksamkeit der EU-Mittel in Fällen unzureichend war, in denen trotz Mängeln beim Projektmanagement den gleichen Vertragspartnern Zuschüsse für neue Projekte gewährt wurden; fordert die Kommission daher nachdrücklich auf, klare Kriterien für die Auswahl von Vertragspartnern festzulegen und eine Wiederholung der unbefriedigenden Verwaltung von EU-Mitteln zu vermeiden;

283. betreurt dat de effectiviteit van de EU-middelen ontoereikend was in gevallen waar, hoewel er tekortkomingen in het projectbeheer waren, subsidies voor nieuwe projecten zijn toegekend aan dezelfde contractanten; vraagt de Commissie daarom duidelijke criteria voor de selectie van contractanten te bepalen en herhaling van het onbevredigende beheer van de EU-middelen te voorkomen;


284. bedauert die Tatsache, dass die Wirksamkeit der EU-Mittel in Fällen unzureichend war, in denen trotz Mängeln beim Projektmanagement den gleichen Vertragspartnern Zuschüsse für neue Projekte gewährt wurden; fordert die Kommission daher nachdrücklich auf, klare Kriterien für die Auswahl von Vertragspartnern festzulegen und eine Wiederholung der unbefriedigenden Verwaltung von EU-Mitteln zu vermeiden;

284. betreurt dat de effectiviteit van de EU-middelen ontoereikend was in gevallen waar, hoewel er tekortkomingen in het projectbeheer waren, subsidies voor nieuwe projecten zijn toegekend aan dezelfde contractanten; vraagt de Commissie daarom duidelijke criteria voor de selectie van contractanten te bepalen en herhaling van het onbevredigende beheer van de EU-middelen te voorkomen;


140. begrüßt, dass infolge der Reaktionen auf den Sonderbericht Nr. 6/2005 des Rechnungshofs zum Transeuropäischen Verkehrsnetz (TEN-V) der zulässige Höchstsatz für Gemeinschaftszuschüsse für grenzüberschreitende Projekte auf 30 % und die Mindestfinanzierungsschwelle auf 1 500 000 EUR angehoben wurden und dass ferner das Bewertungsverfahren im Hinblick auf die Projektauswahl und die Begleitung verbessert wurden; bedauert jedoch gleichzeitig, dass die Struktur für die Beschreibung von Bauvorha ...[+++]

140. merkt met voldoening op dat als gevolg van reacties op het Speciaal verslag nr. 6/2005 van de Rekenkamer over het trans-Europese netwerk voor vervoer , het maximum percentage van financiële steun voor grensoverschrijdende projecten is gestegen tot 30 % en de minimum financieringsdrempel tot 1 500 000 EUR; merkt voorts op dat de evaluatieprocedure voor de selectie van projecten is verbeterd en dat er meer toezicht wordt uitgeoefend, maar betreurt het dat de structuur voor de beschrijving van werkzaamheden niet geharmoniseerd is e ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' neue projekte angehoben wurden' ->

Date index: 2022-06-20
w