Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche
EUR -Kennzeichen
EURES
EURES-Netz
EURES-T
EURES-Transfrontalier
EURES-Transfrontalier-Netzwerk
Grenzüberschreitende EURES-Partnerschaft
Millionen EUR
Mio. EUR
SEDOC

Traduction de «eur angehoben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EURES-Transfrontalier | EURES-Transfrontalier-Netzwerk | grenzüberschreitende EURES-Partnerschaft | EURES-T [Abbr.]

grensoverschrijdend Eures-netwerk | grensoverschrijdend Eures-partnerschap




EURES-Netz | EURES [Abbr.]

Eures-netwerk | Europees banennetwerk | Europees netwerk van diensten voor de arbeidsvoorziening | Eures [Abbr.]




EURES [ EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche | Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich | SEDOC ]

Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Grenze wurde mit der Verordnung Nr. 2028/2004 vom 16. November 2004 auf 50 000 EUR angehoben.

Deze drempel is ingevolge de goedkeuring van Verordening (EG, Euratom) nr. 2028/2004 van 16 november 2004 tot 50 000 euro verhoogd.


die Entschädigungsobergrenze auf 50 000 EUR angehoben.

zou de limiet voor compensatie worden opgehoogd naar EUR 50 000.


7. stellt fest, dass der operative Haushaltsplan des Gemeinsamen Unternehmens für das Haushaltsjahr 2013 ursprünglich Mittel für Verpflichtungen in Höhe von 115 600 000 EUR und Mittel für Zahlungen in Höhe von 59 700 000 EUR umfasste; nimmt zur Kenntnis, dass der Verwaltungsrat am Jahresende einen Berichtigungshaushaltsplan angenommen hat, mit dem die Mittel für Verpflichtungen auf 170 000 000 EUR angehoben und die Mittel für Zahlungen auf 36 100 000 EUR gekürzt wurden, wodurch die Verwendungsraten bei den operativen Mitteln für Verpflichtungen 100 % und bei den Mitteln für Zahlungen 95 % betrugen;

7. constateert dat in de operationele begroting van de gemeenschappelijke onderneming voor het begrotingsjaar 2013 aanvankelijk vastleggingskredieten ter hoogte van 115 600 000 EUR en betalingskredieten ter hoogte van 59 700 000 EUR waren opgenomen; stelt vast dat de raad van bestuur aan het einde van het jaar een gewijzigde begroting aangenomen had waarin de vastleggingskredieten werden verhoogd tot 170 000 000 EUR en de betalingskredieten tot 36 100 000 EUR werden teruggebracht, hetgeen heeft geleid tot een uitvoeringsgraad voor beleidsactiviteiten van 100 % voor de vastleggingskredieten en 95 % voor de betalingskredieten;


7. stellt fest, dass der operative Haushaltsplan des Gemeinsamen Unternehmens für das Haushaltsjahr 2013 ursprünglich Mittel für Verpflichtungen in Höhe von 115 600 000 EUR und Mittel für Zahlungen in Höhe von 59 700 000 EUR umfasste; nimmt zur Kenntnis, dass der Verwaltungsrat am Jahresende einen Berichtigungshaushaltsplan angenommen hat, mit dem die Mittel für Verpflichtungen auf 170 000 000 EUR angehoben und die Mittel für Zahlungen auf 36 100 000 EUR gekürzt wurden, wodurch die Verwendungsraten bei den operativen Mitteln für Verpflichtungen 100 % und bei den Mitteln für Zahlungen 95 % betrugen;

7. constateert dat in de operationele begroting van de gemeenschappelijke onderneming voor het begrotingsjaar 2013 aanvankelijk vastleggingskredieten ter hoogte van 115 600 000 EUR en betalingskredieten ter hoogte van 59 700 000 EUR waren opgenomen; stelt vast dat de raad van bestuur aan het einde van het jaar een gewijzigde begroting aangenomen had waarin de vastleggingskredieten werden verhoogd tot 170 000 000 EUR en de betalingskredieten tot 36 100 000 EUR werden teruggebracht, hetgeen heeft geleid tot een uitvoeringsgraad voor beleidsactiviteiten van 100 % voor de vastleggingskredieten en 95 % voor de betalingskredieten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die in der Richtlinie 2003/71/EG genannten Obergrenzen wurden mit Artikel 1 Absatz 3 der Richtlinie 2010/73/EU des Europäischen Parlaments und des Rates auf 100 000 EUR angehoben.

De in Richtlijn 2003/71/EG vermelde drempels zijn in artikel 1, lid 3, van Richtlijn 2010/73/EU van het Europees Parlement en de Raad opgetrokken tot 100 000 EUR.


C. in der Erwägung, dass der im Rahmen dieser Fazilität zur Verfügung stehende Gesamtbetrag von ursprünglich 12 Mrd. EUR als Reaktion auf die Finanzkrise im Dezember 2008 auf 25 Mrd. EUR und im Mai 2009 auf 50 Mrd. EUR angehoben wurde; in der Erwägung, dass von diesen 50 Mrd. EUR 13,4 Mrd. EUR an Rumänien, Lettland und Ungarn ausgezahlt und darüber hinaus für Rumänien vorsorglich 1,4 Mrd. EUR bereitgestellt wurden;

C. overwegende dat het totale voor deze faciliteit beschikbare bedrag als respons op de financiële crisis van de oorspronkelijke 12 miljard EUR in december 2008 is opgetrokken naar 25 miljard EUR en in mei 2009 naar 50 miljard EUR, overwegende dat van deze 50 miljard EUR 13,4 miljard EUR is toegekend aan Roemenië, Letland en Hongarije, bovenop een preventieve reserve van 1,4 miljard EUR voor Roemenië;


C. in der Erwägung, dass der im Rahmen dieser Fazilität zur Verfügung stehende Gesamtbetrag von ursprünglich 12 Mrd. EUR als Reaktion auf die Finanzkrise im Dezember 2008 auf 25 Mrd. EUR und im Mai 2009 auf 50 Mrd. EUR angehoben wurde; in der Erwägung, dass von diesen 50 Mrd. EUR 13,4 Mrd. EUR an Rumänien, Lettland und Ungarn ausgezahlt und darüber hinaus für Rumänien vorsorglich 1,4 Mrd. EUR bereitgestellt wurden;

C. overwegende dat het totale voor deze faciliteit beschikbare bedrag als respons op de financiële crisis van de oorspronkelijke 12 miljard EUR in december 2008 is opgetrokken naar 25 miljard EUR en in mei 2009 naar 50 miljard EUR, overwegende dat van deze 50 miljard EUR 13,4 miljard EUR is toegekend aan Roemenië, Letland en Hongarije, bovenop een preventieve reserve van 1,4 miljard EUR voor Roemenië;


Der Schwellenwert, ab dem Projekte als Großprojekte gelten, wurde auf 50 Mio. EUR angehoben.

De drempel waarboven projecten als grote projecten worden aangemerkt, is verhoogd tot 50 miljoen euro.


9begrüßt den Umstand, dass die Bank in der Lage gewesen ist, trotz der Volatilität und der Unsicherheit der Märkte ihre qualitativ hochwertige Kreditwürdigkeit zu bewahren; begrüßt ebenfalls den Umstand, dass die Bank ihre Mittelobergrenze von 55 Milliarden EUR auf 60 Milliarden EUR angehoben hat und einen Betrag von 59,5 Milliarden EUR mobilisieren konnte, was im Vergleich zu 2007 (54,7 Milliarden EUR) einem erheblichen Zuwachs entspricht (8,8 %);

9. juicht het toe dat de bank in staat is geweest haar hoge kredietstatus te handhaven, ondanks de volatiliteit en de onzekerheid van de markt; juicht het tevens toe dat de bank haar kredietplafond heeft verhoogd van 55 miljard tot 60 miljard EUR, en een bedrag van 59,5 miljard EUR heeft kunnen opnemen, een aanzienlijke stijging (8,8%) in vergelijking met 2007 (54,7 miljard EUR);


Die Mittel für MEDIA Plus wurden auf 400 Mio. EUR angehoben, während die Konzentration auf die vorrangigen Bereiche - Fortbildung, Entwicklung, Vertrieb und als viertes Teilprogramm Öffentlichkeitsarbeit für audiovisuelle Werke in Europa und weltweit - beibehalten wurde.

De begroting van MEDIA Plus bedraagt 400 miljoen EUR en de concentratie op prioritaire sectoren - opleiding, ontwikkeling, distributie en een vierde sector, namelijk de bevordering van audiovisuele werken in Europa en in de wereld - is gehandhaafd.




D'autres ont cherché : eg-weite stellenangebote und arbeitsgesuche     eur     eures-netz     eures-t     millionen eur     mio eur     grenzüberschreitende eures-partnerschaft     eur angehoben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur angehoben' ->

Date index: 2023-11-24
w