Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " millionen mehr menschen " (Duits → Nederlands) :

2014 erwarben rund 10 Millionen mehr Menschen einen Hochschulabschluss als noch 2010, und die Zahl der Schulabbrecher ist seit 2010 von 6 Millionen auf 4,5 Millionen gesunken.

Vergeleken met 2010 hebben in 2014 zo'n 10 miljoen mensenér een opleiding in het hoger onderwijs afgesloten en is het aantal voortijdige schoolverlaters van 6 miljoen tot 4,5 miljoen gedaald.


Die Alterung der Bevölkerung wird sich in zweierlei Hinsicht auf die Gesundheitsversorgung und die Betreuung der älteren Menschen auswirken: Es wird mehr Menschen im Alter von über 65 Jahren (+64 % zwischen 2002 und 2050, je nach dem von Eurostat zugrunde gelegten Szenario) und mehr Personen von über 80 Jahren geben (im gleichen Zeitraum von 14,8 auf 37,9 Millionen).

De vergrijzing van de bevolking zal nog twee andere effecten hebben op de zorgsector en het verzorgen van ouderen: de stijging van het aantal personen ouder dan 65 jaar (+ 64% tussen 2002 en 2050, volgens het basisscenario van Eurostat) en de stijging van het aantal personen ouder dan 80 jaar (dat in die periode van 14,8 naar 37,9 miljoen zal gaan).


Im Jahr 2008 lebten mehr als 80 Millionen Menschen in der Europäischen Union unter der Armutsgrenze, das sind mehr Menschen als die gesamte Bevölkerung unseres größten Mitgliedslandes oder 16,5 % der EU-Bevölkerung.

In 2008 leefden ruim 80 miljoen mensen in de Unie onder de armoedegrens; dat is meer dan de bevolking van onze grootste lidstaat, ofte wel 16,5 procent van onze bevolking.


Mit 235 Millionen Menschen, die einen Arbeitsplatz haben, sind in der Europäischen Union mehr Menschen in Beschäftigung als jemals zuvor.

Momenteel zijn in de Europese Unie 235 miljoen mensen aan het werk, meer dan ooit tevoren.


Studien zufolge haben 70 Millionen Europäerinnen und Europäer keine ausreichenden Lese- und Schreibkompetenzen, und noch mehr Menschen haben Defizite beim Rechnen und bei den digitalen Kompetenzen.

Volgens onderzoek hebben 70 miljoen Europeanen moeite met lezen en schrijven, terwijl het aantal mensen met slechte digitale en rekenvaardigheden zelfs nog groter is.


2. stellt fest, dass die Finanzkrise sich weltweit auf verschiedenen Übertragungswegen verbreitet hat und unterschiedlich schnell und heftig in Wechselwirkung mit anderen Krisen (darunter Nahrungsmittel- und Energiekrise) getreten ist; stellt mit Besorgnis fest, dass Schätzungen der Weltbank und der VN zufolge zwischen 55 und 103 Millionen mehr Menschen aufgrund der Krise in Armut leben müssen, wodurch weitere Fortschritte bei der Verwirklichung der Menschenrechte aufs Spiel gesetzt werden;

2. merkt op dat de financiële crisis zich over de wereld verspreid heeft via verschillende overdrachtskanalen en op verschillende snelheden en met verschillende intensiteit een wisselwerking aangegaan is met andere crises (zoals met de voedselcrisis en de brandstofcrisis); merkt met bezorgdheid op dat volgens een schatting van de Wereldbank en de VN tussen 55 en 103 miljoen mensen meer in armoede moeten leven ten gevolge van de crisis, hetgeen de verdere verwezenlijking van de mensenrechten in gevaar brengt;


B. in der Erwägung, dass sich die Krise verheerend auf das Leben Millionen europäischer Bürger ausgewirkt hat, wie die offiziellen Statistiken über die Beschäftigung zeigen: seit 2008 haben bereits über 8 Millionen Menschen in der EU ihren Arbeitsplatz verloren; über 25 Millionen EU-Bürger sind derzeit ohne Beschäftigung, von denen nahezu 11 Millionen bereits seit mehr als einem Jahr arbeitslos sind; nahezu 10 Millionen junger M ...[+++]

B. overwegende dat de crisis verwoestende gevolgen heeft gehad voor het leven van miljoenen Europeanen, zoals blijkt uit de officiële werkgelegenheidsstatistieken: in de EU hebben sinds 2008 al meer dan 8 miljoen mensen hun baan verloren, meer dan 25 miljoen Europeanen hebben momenteel geen werk, van wie er bijna 11 miljoen al langer dan een jaar werkloos zijn, de werkloosheid treft momenteel bijna 10 miljoen jonge mensen en alleen al in het ...[+++]


Forscher der Weltbank sagen voraus, dass 2010 allein 64 Millionen mehr Menschen durch die Krise in extreme Armut gestürzt werden und dass wegen der Krise 2009 bereits zwischen 30 000 und 50 000 Kinder in Afrika an Unternährung gestorben sind.

Onderzoekers bij de Wereldbank voorspellen dat alleen al in 2010 64 miljoen mensen meer in extreme armoede worden gestort door de crisis, en dat als gevolg hiervan in 2009 al tussen 30 000 en 50 000 kinderen in Afrika aan ondervoeding zijn gestorven.


Der Zugang zu der EU für Millionen mehr Menschen aus einigen der ärmsten und korruptesten Ländern in Europa bedeutet eine Möglichkeit, die erste Hürde zur illegalen Einreise nach Britannien zu nehmen.

De toegang tot de EU voor nog eens miljoenen mensen uit een aantal van de armste en meest corrupte landen van Europa zal hen in staat stellen de eerste hindernis te nemen om illegaal toegang tot Groot-Brittannië te krijgen.


In der Welt des 21. Jahrhunderts wird es in China, Indien, Indonesien, Südafrika, Nigeria, Mexiko, Brasilien und anderen Ländern Hunderte von Millionen mehr Menschen, die der Mittelschicht angehören, geben.

In de wereld van de eenentwintigste eeuw zullen er zich honderden miljoenen mensen meer in de middenklasse bevinden, in China, India, Indonesië, Zuid-Afrika, Nigeria, Mexico, Brazilië en andere landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' millionen mehr menschen' ->

Date index: 2024-04-28
w