Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " kreative online-inhalte fördern sollen " (Duits → Nederlands) :

Auf der Grundlage der Konsultationsergebnisse und in Ergänzung zu den im Rahmen der i2010-Strategie bereits ergriffenen Initiativen plant die Kommission, weitere Maßnahmen einzuleiten, die die Entwicklung innovativer Geschäftsmodelle und die grenzüberschreitende Bereitstellung verschiedener Dienste für kreative Online-Inhalte fördern sollen.

Voortbouwend op de resultaten van de raadpleging en teneinde de in de context van de i2010-strategie genomen initiatieven aan te vullen, is de Commissie voornemens verdere acties te starten om de ontwikkeling van innovatieve bedrijfsmodellen en de ontplooiing van grensoverschrijdend aanbod van diverse creatieve online-inhouddiensten te steunen.


Kommissionsstudien zufolge könnten die Produzenten kreativer Inhalte in einem echten, grenzenlosen Binnenmarkt für kreative Online-Inhalte ihren Endkundenumsatz vervierfachen, sofern Branche und staatliche Stellen diese Entwicklung durch klare und verbraucherfreundliche Maßnahmen flankieren (siehe IP/07/95 ).

Volgens het onderzoek van de Commissie kan een echte interne markt zonder grenzen voor creatieve online-inhoud zorgen voor een verviervoudiging van de inkomsten van de detailhandel in de creatieve inhoudsector als er door de branche en de overheid duidelijke en consumentvriendelijke maatregelen worden genomen (zie IP/07/95 ).


Die anstehenden Gespräche und Vorschläge zum Thema kreative Online-Inhalte werden die Fortschritte abrunden, die mit der neuen Richtlinie gemacht werden.

Het toekomstige debat over en de voorstellen betreffende creatieve inhoud online zullen ook bijdragen tot de met de nieuwe richtlijn geboekte vooruitgang.


Die heute vorgestellte Studie über „Interaktive Inhalte und Konvergenz: Auswirkungen auf die Informationsgesellschaft" bewertet das Potential des entstehenden Marktes kreativer Online-Inhalte.

In de nieuwe studie "Interactieve inhoud en convergentie: implicaties voor de informatiemaatschappij" werden de mogelijkheden geëvalueerd van de opkomende online-markt voor creatieve inhoud.


– Überlegungen zur Ausarbeitung eines Vorschlags, etwa Mitte 2008, für eine Empfehlung des Europäischen Parlaments und des Rates über kreative Online-Inhalte, in der folgende Themen angesprochen werden sollen: Transparenz (Kennzeichnung) und Interoperabilität von DRM-Systemen, Ermutigung zu innovativen Lizenzierungsregelungen im Bereich audiovisueller Werke, legale Angebote und Piraterie.

- Bezinning over de voorbereiding, medio 2008, van een voorstel voor een aanbeveling aan het Parlement en de Raad inzake creatieve online-inhoud die de volgende punten zou behandelen: transparantie (etikettering) en interoperabiliteit van DRM’s; stimulering van innovatieve licentieregelingen op het gebied van audiovisuele werken, en legale aanbiedingen en piraterij.


3) Sind Sie der Ansicht, dass weniger komplexe und leichter verständliche Lizenzvereinbarungen für die Endnutzer (EULA) die Entwicklung von Diensten für kreative Online-Inhalte im Binnenmarkt fördern würden?

3) Bent u het er mee eens dat minder ingewikkelde en beter te begrijpen licentieovereenkomsten voor de eindgebruikers (EULA's) de ontwikkeling zou steunen van creatieve online-inhouddiensten in de interne markt?


Darüber hinaus will sie feststellen, wie europäische Technologien und Geräte auf den Märkten für kreative Online-Inhalte erfolgreich sein können.

Ook wil zij graag te weten komen hoe Europese technologieën en apparatuur een succes kunnen worden op de creatieve markten voor on-line-inhoud.


Die Kommission will die Entwicklung innovativer Geschäftsmodelle und die grenzüberschreitende Bereitstellung vielfältiger Dienste für Online-Inhalte fördern.

De Commissie wil de ontwikkeling van innovatieve bedrijfsmodellen en de grensoverschrijdende verlening van uiteenlopende diensten op het gebied van on-line-inhoud bevorderen.


Sie möchte einerseits einen neuen Rahmen für das Gespräch unter allen Beteiligten schaffen, indem sie eine Diskussionsplattform für alle Fragen im Zusammenhang mit kreativen Online-Inhalten einrichtet (Verfügbarkeit kreativer Inhalte, Verbesserung der Mechanismen für die Abgeltung von Rechten, Entwicklung einer gebietsübergreifen Lizenzierung, Online-Verwaltung von Urheberrechten, Kooperationsverfahren zur Verbesserung des Schutzes von Urheberrechten im Online-Bereich usw.), und wird andererseits für Mitte 2008 die Verabschiedung eine ...[+++]

De Commissie wil enerzijds een nieuw kader voor het overleg tussen de betrokken partijen tot stand brengen, met name door de oprichting van een discussieplatform over alle kwesties in verband met creatieve online-inhoud (beschikbaarheid van inhoud, verbetering van mechanismen voor rechtenvereffening, verdere ontwikkeling van gebiedsoverschrijdende licentieverlening, beheer van online-inhoud, samenwerkingsmechanismen om ervoor te zorgen dat auteursrechten in de onlineomgevi ...[+++]


Mit ihr startet die Kommission ihre Initiative „Online-Inhalte“, deren Ziel es ist, die Verfügbarkeit kreativer Online-Inhalte durch die Entwicklung neuer und innovativer Geschäftsmodelle zu verbessern und allen Akteuren der Wertschöpfungskette zusätzliche Einnahmen zu ermöglichen.

Zij geeft het startsein voor het initiatief “online-inhoud” van de Commissie, dat tot doel heeft een bredere beschikbaarheid van creatieve online-inhoud te bevorderen door nieuwe en vernieuwende economische modellen op te zetten en alle actoren in de waardeketen aanvullende inkomsten te verzekeren.


w