Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « kleinere unternehmen beispielsweise schwieriger » (Allemand → Néerlandais) :

Unterstützung für kleinere Unternehmen in der EU: Kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) in der EU werden die gestrafften Verfahren und die Unterstützung durch eine Informationsstelle für KMU zugutekommen. Damit wird es für sie leichter, sich an Handelsschutzuntersuchungen zu beteiligen. Die Informationsstelle für KMU wird deutlich ausgebaut, sodass kleinere Unternehmen praktische Hilfestellung erhalten und sich von Handelsschutzexperten der Kommission beraten lassen können, beispielsweise ...[+++]

Steun voor kleinere ondernemingen in de EU: Kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) in de EU zullen profiteren van gestroomlijnde procedures en kunnen gebruikmaken van de ondersteuning van een kmo-helpdesk om de deelname aan handelsbeschermingsonderzoeken voor hen gemakkelijker te maken. De helpdesk voor kleine en middelgrote ondernemingen zal aanzienlijk worden versterkt, zodat kleinere ondernemingen praktische hulp en advies kunnen krijgen van de handelsexperts van de Commissie, bijvoorbeeld over de eisen waaraan zij moeten voldoen om een klacht op ...[+++]


Sind Ausnahmen nicht möglich, wird versucht, Vorschläge für Rechtsvorschriften auf KMU abzustimmen, indem beispielsweise weniger strenge Anforderungen für kleinere Unternehmen formuliert oder niedrigere Gebühren vorgesehen werden[14].

Als uitzonderingen niet mogelijk zijn, wordt toch getracht de voorstellen voor regelgeving aan te passen aan het mkb, bijvoorbeeld door voor kleinere ondernemingen de regels te versoepelen of tarieven te verlagen[14].


Dies bleibt nicht ohne Auswirkungen: Je kleiner ein Unternehmen ist, umso schwieriger wird die Finanzierung von Innovationen, die Exporttätigkeit und die Beteiligung an globalen Wertschöpfungsketten, was sich wiederum nachteilig auf die Wettbewerbsfähigkeit auswirkt.

Dit heeft significante gevolgen: hoe kleiner het bedrijf, hoe moeilijker het kan investeren in innovatie, export en integratie in waardeketens wereldwijd, waarmee het concurrentievermogen in het gedrang komt.


So entfallen beispielsweise 2 Mrd. EUR auf den Europäischen Fonds für strategische Investitionen (EFSI), das Herzstück des Juncker-Plans, 354 Mio. EUR auf die Unterstützung kleiner und mittlerer Unternehmen (Programm für die Wettbewerbsfähigkeit von kleinen und mittleren Unternehmen – COSME) und 11,2 Mrd. EUR auf Horizont 2020, das Förderprogramm der EU für Forschung und Innovation.

Zo gaat er 2 miljard EUR naar het Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI), het kloppende hart van het plan-Juncker, 354 miljoen EUR naar steun aan kleine en middelgrote ondernemingen (via Cosme, het programma voor het concurrentievermogen van ondernemingen en voor kleine en middelgrote ondernemingen) en 11,2 miljard EUR naar Horizon 2020, het EU-financieringsprogramma voor onderzoek en innovatie.


Bei Beihilfen, die an kleine und mittlere Unternehmen ausgereicht werden, ist die Wahrscheinlichkeit, dass sie mit dem Binnenmarkt vereinbar sind, vermutlich größer als bei Beihilfen an größere Unternehmen, weil es für kleinere Unternehmen beispielsweise schwieriger ist, Kapital zu beschaffen und Kredite aufzunehmen.

Steun voor kleine en middelgrote ondernemingen zal eerder in overeenstemming met de interne markt zijn dan steun aan grotere ondernemingen, omdat kleinere bedrijven bijvoorbeeld meer problemen hebben met het aantrekken van kapitaal en het sluiten van leningen.


2. bedauert, dass geltende Vorschriften in Verbindung mit Durchführungsmaßnahmen und nicht zwingendes Recht („soft law“) zu einem komplexen und unübersichtlichen Rechtsregime geführt haben, das vor allem kleinere Städte und Gemeinden, aber auch kleine und mittlere Unternehmen vor schwierige Rechtsprobleme stellt, die sie ohne erhöhten Aufwand oder externe Rechtsberatung nicht mehr bewältigen können; fordert die Kommission auf, Abhilfe zu schaffen und im Rahmen der Initiative für eine bessere Rechtsetzung auch die Auswirkungen von nic ...[+++]

2. betreurt het voorts dat bestaande regels, gekoppeld aan uitvoeringsmaatregelen en "soft law", hebben geleid tot een ingewikkeld en onoverzichtelijk rechtssysteem waarbij vooral de kleinere steden en gemeentes, maar ook de kleine en middelgrote ondernemingen, zich voor grote juridische problemen gesteld zien die zij slechts tegen hoge administratieve kosten of met behulp van externe juridische adviseurs het hoofd kunnen bieden; verzoekt de Commissie dringend om maatregelen te nemen en om in het kader van haar initiatief voor een be ...[+++]


Für kleinere Unternehmen ist es sehr schwierig, ausreichenden Schutz zu erlangen, denn die Kosten für die Durchsetzung eines Patents sind äußerst hoch und manchmal sogar hundertmal höher als die Kosten für die Anmeldung des Patents.

Het is voor kleine bedrijven zeer moeilijk om die bescherming af te dwingen, aangezien de kosten voor het handhaven van een octrooi extreem duur zijn, soms zelfs meer dan honderd keer zo hoog als die van het octrooi zelf.


64. ist der Ansicht, dass eine glaubwürdige Folgenabschätzung, die auf den internationalen besten, wie beispielsweise die von der OECD erörterten, Praktiken aufbaut sowie die Anwendung einer angemessenen Bandbreite von Konsultationsmethoden, wie Konsultationen über das Internet, unverzichtbare Instrumente zur Bereitstellung von Informationen für die Gesetzgeber und zur Erreichung transparenter, zielgerichteter, verhältnismäßiger und verantwortungsvoller Regelungen sind, die die Bedürfnisse der Gesellschaft, insbesondere kleiner Unternehmen ausreic ...[+++]

64. is van mening dat een geloofwaardige effectbeoordeling, gebaseerd op de internationale beste praktijken, zoals de door de OESO aan de orde gestelde en het gebruik van een adequate reeks raadplegingsmethodes, zoals raadpleging via Internet, wezenlijke instrumenten zijn voor de verstrekking van informatie aan wetgevers waarmee een transparante, doelgerichte, adequate en berekenbare regelgeving wordt verwezenlijkt waarin op passende wijze rekening wordt gehouden met de behoeften van de maatschappij, met name van kleine ondernemingen; ...[+++]


Die Einrichtung von Netzen des elektronischen Geschäftverkehrs für KMU kann durch politische Maßnahmen unterstützt werden, beispielsweise in Form von Zuschüssen für Pilotprojekte, in deren Rahmen kleinere Unternehmen erproben, wie sie Gewinn aus einem Kooperationsnetz ziehen können, ohne dabei ein übermäßig großes Risiko einzugehen.

Beleidsmaatregelen kunnen voorzien in steun voor het opzetten van netwerken voor e-zakendoen voor het MKB, bv. door financiële steun te verlenen voor proefprojecten waardoor kleinere ondernemingen kunnen uitproberen hoe zij profijt kunnen trekken van een samenwerkingsnetwerk, zonder dat zij te grote risico's nemen.


D. in der Erwägung, dass wegen der geltenden Rechtsvorschriften und der produktspezifischen Eigenheiten kein wirtschaftliches Interesse daran besteht, die notwendigen Forschungs- und Entwicklungsanstrengungen für Tierarzneimittel für bestimmte Arten zu unternehmen, beispielsweise Schafe und Pferde sowie andere kleinere Arten wie Ziegen, Puter, Kaninchen oder Bienen,

D. overwegende dat er ten gevolge van de huidige wetgeving en van productspecifieke kenmerken een gebrek aan belangstelling van het bedrijfsleven bestaat voor het uitvoeren van het nodige onderzoek en de ontwikkeling van diergeneesmiddelen voor bepaalde diersoorten zoals schapen en paarden, en andere kleinere soorten, b.v. geiten, kalkoenen, konijnen of bijen,


w