Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « kleinanleger sind jüngeren datums » (Allemand → Néerlandais) :

Dass Anlagen, die mehr als zehn Jahre vor dem Inkrafttreten des angefochtenen Dekrets in Betrieb genommen worden sind, zum Zeitpunkt dieses Inkrafttretens mehr Beihilfe erhalten hätten als Anlagen mit Startdatum vor dem 1. Januar 2013, die jüngeren Datums sind, ist eine inhärente Folge der Entscheidung des Dekretgebers, die Gewährung von Grünstromzertifikaten zeitlich zu begrenzen, ohne jedoch die Zertifikate zu beeinträchtigen, die vor dem Inkrafttreten des Dekrets gewährt waren.

Het gegeven dat installaties die langer dan tien jaar vóór de inwerkingtreding van het bestreden decreet in gebruik waren genomen, op het ogenblik van die inwerkingtreding meer steun hebben ontvangen dan installaties met startdatum vóór 1 januari 2013 die een meer recent karakter hebben, vormt een inherent gevolg van de keuze van de decreetgever om de toekenning van groenestroomcertificaten te beperken in de tijd, zonder evenwel afbreuk te doen aan de certificaten die vóór de inwerkingtreding van het decreet waren toegekend.


Andere, wie zum Beispiel unsere Anstrengungen im Bereich von Anlageprodukten für Kleinanleger, sind jüngeren Datums und erfordern weitere Untersuchungsergebnisse, bevor sich hier sichere Schlussfolgerungen ziehen lassen.

Andere, zoals ons werk op het gebied van beleggingsprojecten voor de consument, zijn van enigszins recentere datum en vergen meer onderzoek voordat we definitieve conclusies kunnen trekken.


Andere, wie zum Beispiel unsere Anstrengungen im Bereich von Anlageprodukten für Kleinanleger, sind jüngeren Datums und erfordern weitere Untersuchungsergebnisse, bevor sich hier sichere Schlussfolgerungen ziehen lassen.

Andere, zoals ons werk op het gebied van beleggingsprojecten voor de consument, zijn van enigszins recentere datum en vergen meer onderzoek voordat we definitieve conclusies kunnen trekken.


Die Katasterschätzungen sind jüngeren Datums (1955 - später zur Anwendung gebracht), berücksichtigen stärker die unterschiedlichen Regionen und Grundstücke und ermöglichen eine genaue Uberprüfung und Anpassung » (Parl. Dok., Senat, 1968-1969, Nr. 422, S. 15).

De kadastrale schattingen zijn van recentere datum (1955 - later in toepassing gebracht), houden meer rekening met de variatie van streken en gronden en laten een nauwkeurige verificatie en herziening toe » (Parl. St., Senaat, 1968-1969, nr. 422, p. 15).


Evaluierungen jüngeren Datums zeigen, dass die Fortschritte bei der Erfüllung der vereinbarten Benchmarks unzureichend sind und dass die für das Jahr 2010 festgelegten Benchmarks mit Bezug zur Schulbildung nicht erreicht werden.

Uit recente evaluaties blijkt dat de vooruitgang inzake de gemeenschappelijk overeengekomen benchmarks onvoldoende is en dat de benchmarks inzake school, die in 2010 moeten zijn gerealiseerd, niet haalbaar zijn.


Ich habe bereits darauf hingewiesen, dass viele dieser Maßnahmen jüngeren Datums sind und allesamt noch ordnungsgemäß überprüft werden müssen.

Zoals ik heb gezegd, zijn veel van deze maatregelen recent en zullen ze allemaal op gepaste wijze moeten worden beoordeeld.


Er erachtete es nicht als wünschenswert, die Gewährleistung der Nutzung der Dokumentation dieser Zwischenstrukturen öffentlichen Archiven anzuvertrauen, weil « die Ubertragung dieser Unterlagen, die nicht selten jüngeren Datums sind, ein Vertrauensverhältnis zwischen dem Abgebenden und dem Verwahrer erfordert, das meist bei einer öffentlichen Einrichtung fehlt » und « die Behandlung all dieser Dokumentationskategorien und die damit verbundene Dienstleistung eine weitgehende Vertrautheit mit der Geschichte und der heutigen Funktionsweise der Zwischenstrukturen erfordern, die Beamte in einem öffent ...[+++]

Hij achtte het niet wenselijk de bewaring van de valorisatie van de documentatie van die intermediaire structuren toe te vertrouwen aan openbare archieven omdat « de overdracht van dit materiaal, dat niet zelden van recente datum is, een vertrouwensband vergt tussen bewaargever en bewaarnemer, die meestal ontbreekt ten aanzien van een openbare instelling » en « de behandeling van al die documentatiecategorieën en de dienstverlening die eraan gekoppeld is, [.] een verregaande vertrouwdheid [vereisen] met de geschiedenis en de actuele werking van de intermediaire structuren, die niet kan opgebracht worden door de ambtenaren van het openbaa ...[+++]


Das vorgeschlagene Programm schafft offenkundig einen Mehrwert im Vergleich zu den bestehenden Maßnahmen auf dem Gebiet des Verbraucherschutzes, wenn man bedenkt, dass der EU im Jahre 2004 neue Mitgliedstaaten beigetreten sind und dass die Traditionen des Verbraucherschutzes und der Einbeziehung der Verbraucher in die politische Beschlussfassung in einigen dieser Länder wesentlich jüngeren Datums sind.

Het voorgestelde programma lijkt een toegevoegde waarde op te leveren ten opzichte van de bestaande maatregelen op het gebied van consumentenbescherming, wanneer men bedenkt dat er in 2004 nieuwe lidstaten tot de EU zijn toegetreden, in sommige waarvan de tradities van consumentenbescherming en consumentenbetrokkenheid bij de beleidsvorming nog niet diep is geworteld.


In einem Urteil jüngeren Datums vertrat der Gerichtshof die Auffassung, dass dem Gericht eingereichte Schriftsätze von der Ausnahme zum Schutz von Gerichtsverfahren eindeutig gedeckt sind, bevor eine mündliche Verhandlung stattgefunden hat[11].

In een recent arrest heeft het Hof geoordeeld dat bij het Gerecht of bij het Hof ingediende schrifturen overduidelijk onder de uitzondering vallen die bedoeld is ter bescherming van gerechtelijke procedures voorafgaand aan een terechtzitting[11].


Die meisten der beschriebenen Maßnahmen sind jüngeren Datums und stellen neue politische Ausrichtungen im Rahmen des ,aktiven Wohlfahrtsstaats" dar.

Veel van de beschreven maatregelen zijn van recente datum en vormen nieuwe beleidslijnen in het kader van de 'actieve verzorgingsstaat'.


w