Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « jugendliche noch verstärken könnte » (Allemand → Néerlandais) :

Eine Konsequenz ist das vorzeitige Schulverlassen, das mittelfristige das Armutsrisiko für Jugendliche noch verstärken könnte.

Een gevolg hiervan is voortijdige schoolverlating, die op middellange termijn het bestaande armoederisico voor jongeren nog zou kunnen vergroten.


Geht man nicht an diese Probleme heran, so könnte dies dazu führen, daß sich die sozialen und wirtschaftlichen Ungleichgewichte in der Union noch verstärken.

Als deze problemen niet worden opgelost, zouden de sociale en economische verschillen in de Unie kunnen toenemen.


Teilt die Kommission die Auffassung, dass die Verpflichtung zur Verwendung der deutschen Sprache im Umgang mit dem polnischen Elternteil die psychischen Belastungen für die betroffenen Kinder noch verstärken könnte, ihre Rechte und Freiheiten verletzt und Anzeichen einer Diskriminierung aufgrund der Sprache aufweist?

Deelt de Commissie de mening dat de verplichting om bij het bezoek van een Poolse ouder Duits te spreken schadelijk kan zijn voor de psychische gesteldheid van het kind, de rechten en vrijheden van dit kind belemmert en een vorm van discriminatie is op grond van taal?


Teilt die Kommission die Auffassung, dass die Verpflichtung zur Verwendung der deutschen Sprache im Umgang mit dem polnischen Elternteil die psychischen Belastungen für die betroffenen Kinder noch verstärken könnte, ihre Rechte und Freiheiten verletzt und Anzeichen einer Diskriminierung aufgrund der Sprache aufweist?

Deelt de Commissie de mening dat de verplichting om bij het bezoek van een Poolse ouder Duits te spreken schadelijk kan zijn voor de psychische gesteldheid van het kind, de rechten en vrijheden van dit kind belemmert en een vorm van discriminatie is op grond van taal?


D. in der Erwägung, dass die derzeitige finanzielle Instabilität Unsicherheit schafft und eine Verlangsamung des Wachstums noch verstärken könnte und dass die geringfügige Korrektur der Herbstprognosen durch die Kommission ebenfalls einen Wendepunkt im Wirtschaftskreislauf bedeuten könnte, sofern nicht die Transparenz der Märkte und entsprechende Reaktionen der politisch Verantwortlichen das Vertrauen der Verbraucher wiederherstellen,

D. overwegende dat de huidige financiële instabiliteit voor onzekerheid zorgt en tot een verdere vertraging van de groei kan leiden en overwegende dat de geringe bijstelling van de najaarsvooruitzichten van de Europese Commissie ook een keerpunt van de economische cyclus zou kunnen betekenen, tenzij doorzichtigheid van de markten en passende reacties van beleidsvormers voor een terugkeer van het vertrouwen van de consument zorgen,


D. in der Erwägung, dass die derzeitige finanzielle Instabilität Unsicherheit schafft und eine Verlangsamung des Wachstums noch verstärken könnte und dass die geringfügige Korrektur der Herbstprognosen durch die Europäische Kommission ebenfalls einen Wendepunkt im Wirtschaftskreislauf bedeuten könnte, sofern nicht die Transparenz der Märkte und entsprechende Reaktionen der politisch Verantwortlichen das Vertrauen der Verbraucher wiederherstellen,

D. overwegende dat de huidige financiële instabiliteit voor onzekerheid zorgt en een vertraging van de groei zou kunnen verergeren en dat de geringe bijstelling van de herfstramingen door de Commissie ook een keerpunt in de conjuncturele cyclus zou kunnen betekenen, tenzij het consumentenvertrouwen wordt versterkt door transparantie op de markten en passende reacties van de beleidsmakers,


Eine Konsequenz ist das vorzeitige Schulverlassen, das mittelfristige das Armutsrisiko für Jugendliche noch verstärken könnte.

Een gevolg hiervan is voortijdige schoolverlating, die op middellange termijn het bestaande armoederisico voor jongeren nog zou kunnen vergroten.


Im Hinblick auf die heutige Abstimmung, bei der einige Änderungsanträge angenommen wurden, die diese Situation noch verstärken und verschlechtern, konnte ich alles in allem weder für den geänderten Vorschlag noch für den Entwurf einer legislativen Entschließung stimmen, obgleich der Bericht andere Einzelelemente enthält, die ich unterstütze.

Tijdens de stemming van vandaag is een reeks amendementen aangenomen waarmee deze situatie wordt versterkt en verergerd, zodat ik per saldo noch voor het geamendeerde voorstel noch voor de ontwerpwetgevingsresolutie heb kunnen stemmen, ondanks het feit dat het verslag andere detailelementen bevat die ik wel steun.


So könnte eine Rezession die Benachteiligung der Regionen verstärken, deren Energie-Infrastruktur bereits jetzt weniger entwickelt ist, und die Risiken für die Versorgungssicherheit in heute schon gefährdeten Regionen noch verschärfen.

Door de recessie kan bijvoorbeeld de achterstand van de regio's met een minder ontwikkelde energie-infrastructuur toenemen en kan de continuïteit van de energievoorziening in de al zwakke regio's nog verder in gevaar komen.


* Dank Einfallsreichtum und finanzieller Unterstützung von privater Seite konnte im Rahmen eines Projekts zur Prävention von Gewalt gegen geistig behinderte Jugendliche mit diesbezüglichen Schulungsprogrammen die Projektarbeit entgegen der ursprünglichen Planung in mehr Sprachen veröffentlicht und somit europaweit noch umfassender bekannt gemacht werden.

* Een project voor de ontwikkeling van preventie- en opleidingsprogramma's ter bestrijding van misbruik van verstandelijk gehandicapte adolescenten slaagde erin om, dankzij vindingrijkheid en particuliere financiële bijdragen, de publicatie van het resultaat te bekostigen in andere dan de oorspronkelijke geplande talen, met het oog op een bredere Europese verspreiding.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' jugendliche noch verstärken könnte' ->

Date index: 2023-07-03
w