Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch ein Hoheitsgebiet durchreisen
Einziges Hoheitsgebiet
Hoheitsgebiet einer Vertragspartei
Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates
Nationales Hoheitsgebiet
ÜG
ÜLG
überseeische Länder und Gebiete
überseeische Länder und Hoheitsgebiete
überseeisches Gebiet
überseeisches Hoheitsgebiet

Vertaling van " jedes hoheitsgebiet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
durch ein Hoheitsgebiet durchreisen

via een grondgebied reizen


Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates

grondgebied van een Lid-Staat


Hoheitsgebiet einer Vertragspartei

grondgebied van een overeenkomstsluitende partij


Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat

grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend




überseeische Länder und Gebiete [ überseeische Länder und Hoheitsgebiete | ÜLG ]

landen en gebieden overzee [ LGO ]


Hoheitsgebiet, das nach dem Treuhandsystem verwaltet wird

gebied dat volgens het trustschapstelsel wordt bestuurd


Übereinkommen zur Regelung der Zulassung von Staatsangehörigen dritter Länder in das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten

overeenkomst betreffende de regels voor de toelating van onderdanen van derde landen tot de lidstaten van de Europese Unie




überseeisches Gebiet [ überseeisches Hoheitsgebiet | ÜG ]

overzees gebiedsdeel [ TOM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für jede in ihr Hoheitsgebiet umgesiedelte Person erhalten die Mitgliedstaaten eine Notumsiedlungsbeihilfe vom 6000 EUR.

De lidstaten zullen 6 000 euro krijgen voor elke persoon die naar hun grondgebied wordt herplaatst.


Die zuständige Behörde kann einer Person im Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaats jedes Dokument per Einschreiben oder auf elektronischem Weg direkt zustellen.

De bevoegde autoriteit kan, per aangetekende brief of langs elektronische weg, rechtstreeks van een document kennis geven aan een persoon op het grondgebied van een andere lidstaat.


In den ersten drei Monaten: Jede/r EU-Bürger/-in darf sich – ohne die Erfüllung von Bedingungen oder die Erledigung von Formalitäten – bis zu drei Monate lang im Hoheitsgebiet eines anderen EU-Landes aufhalten.

Eerste drie maanden: Elke EU-burger heeft het recht om zonder voorwaarden of formaliteiten maximaal drie maanden in een ander EU-land te verblijven.


Die belgische zuständige Behörde kann einer Person im Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaats jedes Dokument per Einschreiben oder auf elektronischem Wege direkt zustellen.

De Belgische bevoegde autoriteit kan, per aangetekende brief of langs elektronische weg, rechtstreeks van een document kennis geven aan een persoon op het grondgebied van een lidstaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
IN ANBETRACHT DESSEN, dass sich die Kohäsionspolitik in ganz Europa als erfolgreich erwie­sen hat und dass sie einen zusätzlichen Beitrag zur Strategie "Europa 2020" leisten kann, nicht zu­letzt indem sie gewährleistet, dass sich alle Verwaltungsebenen die gemeinsamen europäischen Ziele zu eigen machen, und indem sie für jedes Hoheitsgebiet maßgeschneiderte und integrierte Lösungen vorschlägt –

NOTA NEMEND van de onmiskenbare resultaten van het cohesiebeleid in geheel Europa en van de meerwaarde die het kan bieden ten behoeve van de Europa 2020-strategie, mede door alle over­heidsniveaus verantwoordelijk te maken voor de gemeenschappelijke Europese doelstellingen en door voor elk gebied passende geïntegreerde oplossingen voor te stellen;


Die wallonische regionale, gemeindliche oder provinziale Verwaltung kann ebenfalls einer Person im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats jedes Dokument direkt per Einschreiben oder auf elektronischem Wege zustellen.

De bevoegde Waalse gewestelijke, provinciale of gemeentelijke administratie kan documenten ook rechtstreeks per aangetekende brief of langs elektronische weg notificeren aan een persoon op het grondgebied van een andere lidstaat.


Es ist weiterhin erforderlich, dass eine Genehmigung grundsätzlich die Aufnahme und Ausübung einer Dienstleistungstätigkeit im gesamten nationalen Hoheitsgebiet ermöglicht, es sei denn, dass eine Genehmigung für jede einzelne Niederlassung, beispielsweise für jede Verkaufsstätte großer Einkaufszentren, oder eine Genehmigung, die auf einen spezifischen Teil des nationalen Hoheitsgebiets beschränkt ist, objektiv durch einen zwingenden Grund des Allgemeininteresses gerechtfertigt ist.

Ook moet worden gewaarborgd dat met een vergunning normaliter toestemming wordt verleend voor de toegang tot of de uitoefening van een dienstenactiviteit op het gehele nationale grondgebied, tenzij een nieuwe vergunning voor elke vestiging, bijvoorbeeld voor elke nieuwe hypermarkt, of een vergunning die zich tot een specifiek deel van het nationale grondgebied beperkt, vanuit objectief oogpunt om een dwingende reden van algemeen belang gerechtvaardigd is.


Jedes der beiden Länder verpflichtet sich, auf Ersuchen eines Mitgliedstaats der EU ohne andere als die in diesen Abkommen vorgesehenen Förmlichkeiten alle Staatsangehörige eines dieser Länder, die die geltenden Voraussetzungen für die Einreise in das Hoheitsgebiet des ersuchenden Mitgliedstaats oder die Anwesenheit oder den Aufenthalt in seinem Hoheitsgebiet nicht erfüllen, in sein eigenes Hoheitsgebiet rückzuübernehmen.

Elk van deze twee landen verbindt zich ertoe op verzoek van een lidstaat en zonder andere formaliteiten dan die welke in de overeenkomsten zijn genoemd, alle onderdanen over te nemen die niet voldoen aan de voorwaarden voor binnenkomst, aanwezigheid of verblijf op het grondgebied van de verzoekende lidstaat.


(2) Die Mitgliedstaaten können die A-Quote und die B-Quote jedes Zucker erzeugenden oder jedes Isoglucose erzeugenden Unternehmens, das in ihrem Hoheitsgebiet ansässig ist, um eine Gesamtmenge herabsetzen, die 10 % - je nach Fall - der A-Quote oder der für jedes von ihnen gemäß Artikel 11 festgesetzten B-Quote nicht überschreitet.

2. De lidstaten kunnen het A-quotum en het B-quotum van elke op hun grondgebied gevestigde onderneming die suiker of isoglucose produceert, verminderen met een hoeveelheid van in totaal niet meer dan 10 % van respectievelijk het A-quotum of het B-quotum dat voor elk van deze ondernemingen is bepaald overeenkomstig artikel 11.


Er verurteilt jede Bedrohung und jede Verletzung der Souveränität und der territorialen Integrität der DRK und protestiert energisch gegen jeden Angriff vonseiten ruandischer oder anderer ausländischer Streitkräfte im Hoheitsgebiet der DRK.

Hij veroordeelde alle bedreigingen en schendingen van de soevereiniteit en de territoriale integriteit van de DRC en kantte zich tegen alle aanvallen van Rwandese of andere buitenlandse strijdkrachten op het grondgebied van de DRC.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' jedes hoheitsgebiet' ->

Date index: 2021-12-03
w