Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « ihr vorliegen weiter präzisierte » (Allemand → Néerlandais) :

Sind die in Anhang III genannten Arten von empfindlichen Gebieten in den Rechtsvorschriften Ihres Landes weiter präzisiert worden?

Zijn de in bijlage III genoemde kwetsbare gebieden in uw nationale wetgeving nader omschreven?


Jedoch sind dies nicht die einzigen Kriterien, die eine Rolle spielen können (ihr Vorliegen ist ausreichend, um das Interesse der Beihilfe zu begründen, doch dies bedeutet nicht, dass nicht weitere Kriterien berücksichtigt werden können), und im vorliegenden Fall stellt die Kommission fest, dass die von den französischen Behörden vorgebrachten Argumente stichhaltig sind, nicht nur, weil die Gewährung der Beihilfe es tatsächlich ermöglicht, Produktionsmöglichkeiten freizusetzen, die mit dem Zie ...[+++]

Dit zijn echter niet de enige criteria die kunnen worden toegepast (het bestaan ervan is voldoende om het belang van de steun te rechtvaardigen, maar dat betekent niet dat er geen andere criteria in aanmerking kunnen worden genomen) en de Commissie constateert in het onderhavige geval dat de door de Franse autoriteiten aangevoerde argumenten geldig zijn, niet alleen omdat de toewijzing van de steun het daadwerkelijk mogelijk maakt om productiemogelijkheden te creëren met het oog op het verbeteren van de concurrentiepositie van ondernemingen in een quotare ...[+++]


In Bezug auf diese Übergangsregelung wurde weiter präzisiert: « Nach Darlegung des Ministers ist es angebracht, den Personen, die bereits seit einer gewissen Zeit ihre Tätigkeit ausüben, die Möglichkeit zur Fortsetzung dieser Tätigkeit zu gewähren.

Met betrekking tot die overgangsregeling is voorts gepreciseerd : « Volgens de Minister dient aan de personen die hun beroep reeds gedurende een zekere tijd beoefenen, de mogelijkheid te worden gegeven daarmee door te gaan.


14. ist besorgt über die missbräuchlichen Praktiken im Bereich der verhaltensorientierten Online-Werbung und weist darauf hin, dass in der Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation festgelegt ist, dass die vorherige ausdrückliche Zustimmung der betreffenden Person vorliegen muss, bevor ihr Cookies angezeigt werden und ihr Surfverhalten weiter mit dem Ziel beobachtet wird, ihr personalisierte Anzeigen zuzusenden;

14. is verontrust over de uitwassen van de online „behavioural advertising” (gerichte reclame op basis van het surfgedrag) en herinnert eraan dat ingevolge de richtlijn inzake privacy en elektronische communicatie uitdrukkelijke en voorafgaande toestemming van betrokkene nodig is voor toezending van cookies en verdere observatie van zijn surfgedrag met het oog op toezending van gerichte reclame;


14. ist besorgt über die missbräuchlichen Praktiken im Bereich der verhaltensorientierten Online-Werbung und weist darauf hin, dass in der Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation festgelegt ist, dass die vorherige ausdrückliche Zustimmung der betreffenden Person vorliegen muss, bevor ihr Cookies angezeigt werden und ihr Surfverhalten weiter mit dem Ziel beobachtet wird, ihr personalisierte Anzeigen zuzusenden;

14. is verontrust over de uitwassen van de online „behavioural advertising” (gerichte reclame op basis van het surfgedrag) en herinnert eraan dat ingevolge de richtlijn inzake privacy en elektronische communicatie uitdrukkelijke en voorafgaande toestemming van betrokkene nodig is voor toezending van cookies en verdere observatie van zijn surfgedrag met het oog op toezending van gerichte reclame;


14. ist besorgt über die missbräuchlichen Praktiken im Bereich der verhaltensorientierten Online-Werbung und weist darauf hin, dass in der Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation festgelegt ist, dass die vorherige ausdrückliche Zustimmung der betreffenden Person vorliegen muss, bevor ihr Cookies angezeigt werden und ihr Surfverhalten weiter mit dem Ziel beobachtet wird, ihr personalisierte Anzeigen zuzusenden;

14. is verontrust over de uitwassen van de online "behavioural advertising" (gerichte reclame op basis van het surfgedrag) en herinnert eraan dat ingevolge de richtlijn inzake privacy en elektronische communicatie uitdrukkelijke en voorafgaande toestemming van betrokkene nodig is voor toezending van cookies en verdere observatie van zijn surfgedrag met het oog op toezending van gerichte reclame;


(2) Unbeschadet des Artikels 6 Absatz 4 darf eine Marke, deren Verwendung im Widerspruch zu Artikel 13 Absatz 1 steht und die vor dem Zeitpunkt der Einreichung des Antrags auf Schutz der Ursprungsbezeichnung oder geografischen Angabe bei der Kommission angemeldet, eingetragen oder, sofern dies nach den einschlägigen Rechtsvorschriften vorgesehen ist, durch Verwendung in gutem Glauben im Gebiet der Union erworben wurde, ungeachtet der Eintragung einer Ursprungsbezeichnung oder geografischen Angabe weiter verwendet und für dieses Erzeugnis erneuert werden, sofern keine Gründe für ihre ...[+++]

2. Een merk waarvan het gebruik in strijd is met artikel 13, lid 1, waarvoor een aanvraag is ingediend, dat is gedeponeerd of dat is ingeschreven, of dat, mits de desbetreffende wetgeving in die mogelijkheid voorziet, rechten heeft verworven door gebruik, te goeder trouw op het grondgebied van de Unie, vóór de datum waarop de aanvraag tot bescherming van de oorsprongsbenaming of de geografische aanduiding bij de Commissie is ingediend, mag verder worden gebruikt en vernieuwd onverminderd het bepaalde in artikel 6, lid 4, en niettegenstaande de registratie van de oorsprongsbenaming of de geografische aanduiding, op voorwaarde dat het merk ...[+++]


92. Das Urteil des EuGeI in der Rechtssache Gencor wurde später durch die Rechtsprechung des EuGH in der Rechtssache Compagnie Maritime Belge bestätigt, in der der Gerichtshof die Deutung des Begriffs der gemeinsamen Marktbeherrschung und die Voraussetzungen für ihr Vorliegen weiter präzisierte.

92. De uitspraak van het GEA in de zaak Gencor is vervolgens bevestigd door het EHvJ in de zaak Compagnie Maritime Belge, waarin het Hof verdere richtsnoeren geeft over hoe het begrip collectieve machtspositie moet worden uitgelegd en aan welke voorwaarden moet zijn voldaan om tot een dergelijke constatering te komen.


– (EN) Herr Präsident! Es ist zwar sehr zu begrüßen, dass die Strategie für nachhaltige Entwicklung überarbeitet wurde, doch müssen ihre Ziele noch weiter präzisiert werden.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de herziening van de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling is een welkome zaak, maar zij moet gerichter worden.


– (EN) Herr Präsident! Es ist zwar sehr zu begrüßen, dass die Strategie für nachhaltige Entwicklung überarbeitet wurde, doch müssen ihre Ziele noch weiter präzisiert werden.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de herziening van de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling is een welkome zaak, maar zij moet gerichter worden.


w