Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « haushaltskontrolle herrn fabra vallés » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat nahm Kenntnis von der Vorstellung des Jahresberichts des Rechnungshofs über die Ausführung des Haushaltsplans für das Haushaltsjahr 2003 durch den Präsidenten des Rechnungshofs Herrn FABRA VALLES.

De Raad heeft geluisterd naar de presentatie van het jaarverslag van de Rekenkamer over de uitvoering van de begroting 2003 door de heer FABRA VALLES, voorzitter van de Rekenkamer.


Der Rat nahm Kenntnis von der Vorstellung des Jahresberichts des Rechnungshofes über die Ausführung des Haushalts für das Haushaltsjahr 2002 durch den Präsidenten des Rechnungshofes Herrn FABRA VALLES.

De Raad heeft geluisterd naar de presentatie van het jaarverslag van de Rekenkamer over de uitvoering van de begroting 2002 door de heer FABRA VALLES, voorzitter van de Rekenkamer.


In diesem Zusammenhang sollte an das Schreiben von Herrn Fabra Vallés, Präsident des Rechnungshofes, erinnert werden, in dem dieser feststellt, dass die Prüfung des Rechnungshofes 'keinen wesentlichen Verstoß gegen die für die Ausgaben des Ausschusses der Regionen im Haushaltsjahr 2001 geltenden Haushalts- bzw. Finanzbestimmungen ergeben' habe.

In dit verband dient te worden gewezen op de brief van de heer Fabra Vallés, voorzitter van de Rekenkamer, waarin hij duidelijk maakt dat de bevindingen van de Rekenkamer geen 'substantiële overtredingen van de financiële en begrotingsregels voor door het Comité in 2001 gedane uitgaven' aan het licht hebben gebracht.


Diese Bemerkungen sind in einem Schreiben des Präsidenten des Rechnungshofs, Herrn FABRA VALLÈS, vom 17. Oktober 2002 sowie in dem in der Anlage beigefügten Memorandum zusammengefasst.

Deze kanttekeningen zijn samengevat in een brief van de president van de Rekenkamer, de heer FABRA VALLÈS, van 17 oktober 2002 en de bijgevoegde notitie.


Als Einführung ist es jedoch recht aufschlussreich, einen Blick auf die schriftliche Antwort von Herrn FABRA VALLÈS zu werfen, die er im Anschluss an seine Vorstellung des Jahresberichts 2001 in der Ausschusssitzung vom 5. November 2002 in Beantwortung folgender Frage gab: „Welches sind die Hauptmängel des Rechnungsführungssystems der Kommission und wie können sie beseitigt werden?“

Bij wijze van inleiding is het evenwel leerzaam een blik te werpen op het schriftelijke antwoord dat de heer FABRA VALLÈS, na zijn presentatie van het jaarverslag 2001 in de commissievergadering van 5 november 2002, gaf op de vraag: "Wat zijn de voornaamste tekortkomingen van het boekhoudsysteem van de Commissie en hoe kunnen deze worden verholpen?"


REDE von Juan Manuel Fabra Vallés, Präsident des Europäischen Rechnungshofes : Vorstellung des Arbeitsprogramms des Europäischen Rechnungshofes 2004 - Ausschuss für Haushaltskontrolle Europäisches Parlament

REDEVOERING van Juan Manuel Fabra Vallés, President van de Europese Rekenkamer : presentatie van het werkprogramma van de Europese Rekenkamer voor 2004 - Commissie Begrotingscontrole Europees Parlement


In seiner Sitzung vom 25. September 1996 hatte der Ausschuß für Haushaltskontrolle Herrn Fabra Vallés als Berichterstatter benannt.

De Commissie begrotingscontrole benoemde reeds op haar vergadering van 25 september 1996 de heer Fabra Vallés tot rapporteur.


zum Sonderbericht Nr. 1/96 über die Mittelmeerprogramme (Sonderbericht des Rechnungshofs Nr. 1/96 - C4-0512/96) (Bericht von Herrn Fabra Vallés)

inzake het speciaal verslag nr. 1/96 over de MED-programma's (RAP CC 1/96S - C4-0512/96) (verslag-Fabra Vallés)


1. gibt eine befürwortende Stellungnahme zur Ernennung von Herrn Juan Manuel Fabra Vallés zum Mitglied des Rechnungshofs ab;

1. brengt positief advies uit over de benoeming van de heer Juan Manuel Fabra Vallés tot lid van de Rekenkamer;


Vor der Ratstagung fand entsprechend dem Verfahren, das in der gemeinsamen Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission vom 4. März 1975 mit Bezug auf Änderungen der Haushaltsordnung vorgesehen ist, eine Vermittlungssitzung zwischen dem Rat und einer Delegation des Europäischen Parlaments ( () Herr Pavlos SARLIS, Berichterstatter, Frau Rosemarie WEMHEUER und Herr Juan Manuel FABRA VALLÉS, Mitglieder des Ausschusses für Haushaltskontrolle). statt, in der eine Einigung über die 7.

Voorafgaand aan de zitting van de Raad heeft overleg plaatsgevonden tussen de Raad en een delegatie van het Europees Parlement (() De heer Pavlos SARLIS, rapporteur, mevrouw Rosemarie WEMHEUER en de heer Juan Manuel FABRA VALLÉS, leden, van de commissie begrotingscontrole). om tot overeenstemming te komen over de zevende reeks wijzigingen van het financieel reglement van 1977, overeenkomstig de procedure die is ingesteld bij de gemeenschappelijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie, van 4 maart 1975 betreffende wijzigingen van de financiële reglementen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' haushaltskontrolle herrn fabra vallés' ->

Date index: 2023-09-15
w