Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " grenzüberschreitende güterdienste gelegt wurde " (Duits → Nederlands) :

Außerdem wurde der Begriff "Korridor" insofern weniger scharf definiert, als nicht mehr genau angegeben ist, wie viele Mitgliedstaaten und wie viele Verkehrsträge ein Korridor umfasst, und mehr Nachdruck auf Interoperabilität und grenzüberschreitende Verbindungen gelegt wird.

Voorts is het begrip corridors algemener gedefinieerd, in die zin dat de precieze aantallen lidstaten en de vervoerswijzen waarop een corridor van toepassing is, zijn weggelaten en een sterkere klemtoon is komen te liggen op interoperabiliteit en grensover­schrijdende schakels.


– in Kenntnis des im Jahre 2005 von der Hochrangigen Arbeitsgruppe "Verkehr" festgelegten Pakets prioritärer Maßnahmen, mit dem der Schwerpunkt auf fünf wesentliche grenzüberschreitende Achsen gelegt wurde, die die EU mit den Nachbarländern im Norden, im Osten und im Südosten sowie mit den Regionen um das Mittelmeer und um das Schwarze Meer verbinden,

– gezien de reeks prioritaire maatregelen die in 2005 door de groep op hoog niveau inzake transport zijn vastgesteld, waarin de nadruk ligt op vijf belangrijke transnationale verbindingen die de EU aansluiten op de buurlanden in het Noorden, Oosten en Zuid-Oosten, alsmede met de Mediterrane en Zwarte Zeeregio's,


– in Kenntnis des im Jahre 2005 von der Hochrangigen Arbeitsgruppe "Verkehr" festgelegten Pakets prioritärer Maßnahmen, mit dem der Schwerpunkt auf fünf wesentliche grenzüberschreitende Achsen gelegt wurde, die die EU mit den Nachbarländern im Norden, im Osten und im Südosten sowie mit den Regionen um das Mittelmeer und um das Schwarze Meer verbinden,

– gezien de reeks prioritaire maatregelen die in 2005 door de groep op hoog niveau inzake transport zijn vastgesteld, waarin de nadruk ligt op vijf belangrijke transnationale verbindingen die de EU aansluiten op de buurlanden in het Noorden, Oosten en Zuid-Oosten, alsmede met de Mediterrane en Zwarte Zeeregio's,


Die jüngsten Richtlinien, durch die der Grundstein für die Schaffung eines gemeinsamen Rahmens für den Zugang zur Eisenbahninfrastruktur, für Genehmigungen und Sicherheitsbescheinigungen sowie die progressive Ausarbeitung von Interoperabilitätsnormen für die Eisenbahnsysteme innerhalb eines offenen Rahmens für grenzüberschreitende Güterdienste gelegt wurde, führte die Kommission dazu, eine besondere Struktur in der Form einer Agentur auf der Linie der neuen, in dem Weißbuch über europäisches Regieren enthaltenen Orientierung zu schaffen.

De recente richtlijnen die de basis leggen voor de totstandkoming van een gemeenschappelijk kader voor toegang tot de spoorweginfrastructuur, vergunningen en veiligheidscertificaten en voor de geleidelijke vaststelling van interoperabiliteitsnormen voor spoorwegsystemen binnen het nieuwe open kader voor internationale vrachtdiensten, hebben de Commissie ertoe gebracht een specifieke structuur in het leven te roepen in de vorm van een agentschap, in overeenstemming met de nieuwe richtsnoeren van het Witboek over Europese governance.


20. fordert, dass sich diese Agentur vor allem mit der Ausrüstung und Bewaffnung bei Kriseninterventionen befasst, und dass sie über einen eigenen Haushalt verfügt, wobei der Schwerpunkt auf Forschung und Entwicklung bei neuen Technologien gelegt würde; betont, dass sie aber nicht die Rüstungsbeschaffungsstellen der Mitgliedsstaaten lenken, sondern überwachen und koordinieren und große grenzüberschreitende Projekte leiten und verwalten sollte; legt den Mitgliedstaaten darüber hinaus nahe, auf längere Sicht die Agentur mit der Ausarb ...[+++]

20. dringt erop aan dat dit bureau zich met name bezighoudt met uitrusting en bewapening die geschikt zijn voor interventie in crisissituaties en kan beschikken over een eigen budget dat gericht is op onderzoek en de ontwikkeling van nieuwe technologieën; het dient geen zeggenschap te krijgen over nationale aankoopbureaus maar toezicht te houden en te coördineren en zich voorts bezig te houden met leiding en beheer van grote grensoverschrijdende projecten; verzoekt de lidstaten voorts het bureau op langere termijn te belasten met de ...[+++]


Wiederum würde eine entsprechende Agenda im Bereich Justiz und Inneres diese Themen in den Mittelpunkt stellen: Umsetzung des Aktionsplans der Europäischen Union zur Bekämpfung des Terrorismus, der enorme Möglichkeiten vorsieht, um die Strafverfolgung wie auch den Umgang mit der Radikalisierung und Rekrutierung von Terroristen zu verbessern; grenzüberschreitende nachrichtendienstliche und polizeiliche Maßnahmen bei der organisierten Kriminalität; die Erarbeitung von Vorschlägen, um die Menschen und Drogenhändler empfindlich zu treffen, indem ihre Bankkonten offen gelegt, ihre Akt ...[+++]

Een relevante agenda voor justitie en binnenlandse zaken zou zich op deze zaken richten. Ik denk aan de uitvoering van het actieplan van de Europese Unie inzake terrorismebestrijding, dat enorme mogelijkheden biedt voor de verbetering van de wetshandhaving en de aanpak van de radicalisering en rekrutering van terroristen; ik denk aan grensoverschrijdende samenwerking tussen inlichtingendiensten en politieapparaten tegen de georganiseerde misdaad; ik denk aan de ontwikkeling van plannen om de mensen- en drugshandelaren hard te treffen door hun bankrekeningen toegankelijk te maken voor de autoriteiten, hun activiteiten te saboteren, en d ...[+++]


w