Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absperrung für Fußgänger
Fußgänger
Fußgängerinsel
Fußgängerschutzinsel
Lichtzeichenanlage für Fußgänger
Sozialarbeiter beim Militär
Sozialarbeiterin beim Militär
Sperrkette
Unterführung für Fußgänger und Radfahrer
Verkehrsinsel
Wartefläche für Fußgänger

Traduction de « fußgänger beim » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fußgänger und Fußgängerinnen beim Überqueren von Straßen begleiten

voetgangers over de straat helpen | voetgangers helpen oversteken | voetgangers over de straat begeleiden


Direktorin für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel | Direktor für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel | Direktor für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel/Direktorin für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel

complianceofficer loterij | hoofd informatiebeveiliging | hoofd compliance en informatiebeveiliging kansspelen | manager informatieveiligheid


Sozialarbeiter beim Militär | Sozialarbeiter beim Militär/Sozialarbeiterin beim Militär | Sozialarbeiterin beim Militär

militair maatschappelijk werker | bedrijfsmaatschappelijk werker krijgsmacht | maatschappelijk werker krijgsmacht




Unterführung für Fußgänger und Radfahrer

onderdoorgang voor voetgangers en fietsers




Absperrung für Fußgänger | Sperrkette

afscherming voor voetgangers


Fußgängerinsel | Fußgängerschutzinsel | Verkehrsinsel | Wartefläche für Fußgänger

opstelruimte voor voetgangers | verkeersgeleider | vluchtheuvel




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dieser Verordnung werden Anforderungen an Konstruktion und Funktion von Kraftfahrzeugen und Frontschutzsystemen mit dem Ziel festgelegt, die Zahl und Schwere der Verletzungen zu verringern, die Fußgänger und andere ungeschützte Verkehrsteilnehmer beim Aufprall auf die Frontpartie von Fahrzeugen erleiden und um solche Kollisionen zu vermeiden.

Deze verordening stelt voorschriften voor de constructie en werking van motorvoertuigen en frontbeschermingsinrichtingen vast om het aantal en de ernst van verwondingen van voetgangers en andere kwetsbare weggebruikers die door de voorzijde van voertuigen worden geraakt, te beperken en dergelijke botsingen te voorkomen.


In dieser Verordnung werden Anforderungen an Konstruktion und Funktion von Kraftfahrzeugen und Frontschutzsystemen mit dem Ziel festgelegt, die Zahl und Schwere der Verletzungen zu verringern, die Fußgänger und andere ungeschützte Verkehrsteilnehmer beim Aufprall auf die Frontpartie von Fahrzeugen erleiden und um solche Kollisionen zu vermeiden.

Deze verordening stelt voorschriften voor de constructie en werking van motorvoertuigen en frontbeschermingsinrichtingen vast om het aantal en de ernst van verwondingen van voetgangers en andere kwetsbare weggebruikers die door de voorzijde van voertuigen worden geraakt, te beperken en dergelijke botsingen te voorkomen.


Erhöhung der technischen Sicherheit und verbesserte Gefahrenabwehr: als inhärenter Teil des Verkehrssystems für Fahrer, Fahrgäste, Betriebspersonal, Radfahrer und Fußgänger sowie für Frachtgut, bei der Konstruktion und beim Betrieb von Fahrzeugen und Schiffen, Infrastrukturen und generell im gesamten Verkehrssystem.

Verbetering van de veiligheid en beveiliging: in overeenstemming met het karakter van de verschillende vervoerssystemen, bij het vervoer voor bestuurders, passagiers, bemanning, fietsers en voetgangers alsmede het vrachtvervoer, bij het ontwerp en het gebruik van voertuigen, schepen en infrastructuur binnen het vervoersysteem als geheel.


– · Erhöhung der technischen Sicherheit und verbesserte Gefahrenabwehr: als inhärenter Teil des Verkehrssystems für Fahrer, Fahrgäste, Betriebspersonal, Radfahrer und Fußgänger sowie für Frachtgut, bei der Konstruktion und beim Betrieb von Fahrzeugen und Schiffen, Infrastrukturen und generell im gesamten Verkehrssystem.

– Verbetering van de veiligheid en beveiliging: in overeenstemming met het karakter van de verschillende vervoerssystemen, bij het vervoer voor bestuurders, passagiers, bemanning, fietsers en voetgangers alsmede het vrachtvervoer, bij het ontwerp en het gebruik van voertuigen, schepen en infrastructuur binnen het vervoersysteem als geheel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mobilitätsumfrage beim Kommissionspersonal im März 2004: Von 1998 bis 2004 ist der Anteil des Privatwagens von 50 % auf 44 % zurückgegangen; der Anteil öffentlicher Verkehrsmittel ist von 32 % auf 38% gestiegen, der Anteil der Fahrradfahrer und Fußgänger ist mit 17-18 % gleich geblieben, während Fahrgemeinschaften mit 1 % eine Randerscheinung bleiben.

Mobiliteitsenquête van de Commissie bij haar personeel van maart 2004. Tussen 1998 en 2004, is het aandeel van de privé-wagen gedaald van 50 naar 44% ; het openbaarvervoeraandeel gestegen van 32 naar 38%; en is het aandeel van fietsers en voetgangers constant gebleven op 17 à 18%, terwijl het aandeel carpoolers marginaal blijft: slechts 1%.


Da diese Richtlinie den EEVC langfristig als Bezugsnorm für die EU im Bereich des Schutzes für Fußgänger beim Aufprall festlegt, möchte der Berichterstatter darauf hinweisen, dass die Mitgliedstaaten, die dies bisher noch nicht getan haben, dem Europäischen Ausschuss für die Verbesserung der Fahrzeugsicherheit (EEVC) beitreten sollten.

Gelet op het feit dat in deze richtlijn het EEVC wordt aangewezen als ijkpunt op lange termijn voor de EU op het gebied van bescherming van voetgangers tijdens botsingen, wil de rapporteur onderstrepen dat het van belang is dat de lidstaten die dit nog niet hebben gedaan, zich aansluiten bij het European Enhanced Vehicle-safety Committee.


(2) Ziel dieser Richtlinie ist es, die Schwere der Verletzungen zu mindern, die Fußgänger und andere ungeschützte Verkehrsteilnehmer beim Aufprall auf die Frontflächen der in Absatz 1 genannten Fahrzeuge erleiden.

2. Deze richtlijn heeft ten doel de verwondingen bij voetgangers en andere kwetsbare weggebruikers die door het frontoppervlak van de in lid 1 gedefinieerde voertuigen worden geraakt, te beperken.


(a) Verbesserung der Frontstruktur von Personenkraftwagen und leichten Nutzfahrzeugen, damit Fußgänger, sowohl Kinder als auch Erwachsene, beim Frontaufprall bei Geschwindigkeiten unterhalb von etwa 40 km/h in den meisten Fällen überleben, bzw. die Schwere ihrer Verletzungen erheblich gemindert wird;

(a) het zodanig verbeteren van de frontconstructie van personenvoertuigen en bestelwagens dat, in geval van botsingen met voetgangers bij snelheden onder de 40 km/uur, de voetganger - zowel kind als volwassene - in de meeste gevallen overleeft c.q. zijn verwondingen aanzienlijk worden verminderd;


22. unterstützt die Beförderung mit öffentlichen Verkehrsmitteln und die Verbesserung der Mobilität für Fußgänger, einschließlich Personen mit Schwierigkeiten beim Zugang zu Verkehrsmitteln, insbesondere Behinderte und ältere Menschen, sowie Motorrad- und Fahrradfahrer durch institutionelle Investitionen, Beihilfen und Rechtsvorschriften, die ihrem Vorrang entsprechen; verweist auf die herausragende Bedeutung, die dem Öffentlichen Personennahverkehr hinsichtlich Mobilität und Nachhaltigkeit in den Städten und Regionen zukommt und bet ...[+++]

22. spreekt zijn steun uit voor de bevordering van het openbaar vervoer in al zijn vormen en voor de verbetering van de mobiliteit van voetgangers, met inbegrip van personen die moeilijk toegang hebben tot vervoer, vooral mensen met een handicap en ouderen, fietsers en motorfietsers, door middel van institutionele investeringen, subsidies en een wet- en regelgeving waarin deze voorkeur tot uiting komt; wijst op het cruciale belang van het openbaar personenvervoer over korte afstand voor de mobiliteit en de duurzaamheid in de steden en regio's, en benadrukt in dit verband de zware verantwoordelijkheid die bij de gemeentelijke autoriteite ...[+++]


(2) Ziel dieser Richtlinie ist es, die Schwere der Verletzungen zu mindern, die Fußgänger und andere ungeschützte Verkehrsteilnehmer beim Aufprall auf die Frontflächen der in Absatz 1 genannten Fahrzeuge erleiden.

2. Deze richtlijn heeft ten doel de verwondingen bij voetgangers en andere kwetsbare weggebruikers die door het frontoppervlak van de in lid 1 gedefinieerde voertuigen worden geraakt, te beperken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' fußgänger beim' ->

Date index: 2024-11-20
w