Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absperrung für Fußgänger
Fußgänger
Fußgängerinsel
Fußgängerschutzinsel
Lichtzeichenanlage für Fußgänger
Sperrkette
Unterführung für Fußgänger und Radfahrer
Verkehrsinsel
Wartefläche für Fußgänger

Vertaling van "fußgänger " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Fußgänger und Fußgängerinnen beim Überqueren von Straßen begleiten

voetgangers over de straat helpen | voetgangers helpen oversteken | voetgangers over de straat begeleiden




Fußgängerinsel | Fußgängerschutzinsel | Verkehrsinsel | Wartefläche für Fußgänger

opstelruimte voor voetgangers | verkeersgeleider | vluchtheuvel




Unterführung für Fußgänger und Radfahrer

onderdoorgang voor voetgangers en fietsers




Absperrung für Fußgänger | Sperrkette

afscherming voor voetgangers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[7] In der Europäischen Union sind mehr als ein Drittel aller Verkehrstoten Fußgänger, Radfahrer, Mofafahrer und Motorradfahrer: 7061 Fußgänger, 3673 Motorradfahrer, 2477 Mofafahrer und 1818 Radfahrer im Jahr 2000 (Quelle: CARE und nationale Veröffentlichungen).

[7] In de Europese Unie vertegenwoordigen voetgangers, fietsers, bromfietsers en motorrijders ruim één derde van het verkeersdoden: 7061 voetgangers, 3673 motorrijders, 2477 bromfietsers et 1818 fietsers in 2000 (bronnen: CARE en nationale publicaties).


Der Autofahrer kann sich im übrigen zu geringen Kosten vor den Risiken schützen, die eine gewisse Grenze überschreiten, indem er sich nicht nur dagegen versichert, wenn sie durch einen anderen Autofahrer verursacht werden, sondern auch in den Fällen, wo sie auf einen Fußgänger, einen Radfahrer, einen Pferdewagen, auf streunende Tiere oder Herden, auf höhere Gewalt, auf seinen eigenen Fehler oder denjenigen seiner Angestellten zurückzuführen sind.

De automobilist kan trouwens met weinig kosten dekking bekomen tegen risico's boven een bepaalde grens, door zich te verzekeren tegen schade die veroorzaakt is niet alleen door een andere automobilist, maar ook door een voetganger, een fietser, een door paarden getrokken rijtuig, zwervende dieren, kudden, overmacht, eigen schuld of schuld van aangestelden.


Für die Fußgänger und Personen mit eingeschränkter Mobilität: - Effektive Mitglieder: * Frau Christine Bourdeauducq - CAWAB; * Frau Alexandra Dusausoy - ATINGO; - Stellvertretende Mitglieder: * Frau Marie Frederick - ASPH; * Frau Chantal Moens - ATINGO.

Voor de voetgangers en de personen met een verminderde beweeglijkheid : - gewone leden : * Mevr. Christine Bourdeauducq - CAWAB; * Mevr. Alexandra Dusausoy - ATINGO; - plaatsvervangende leden : * Mevr. Marie Frederick - ASPH; * Mevr. Chantal Moens - ATINGO.


2° so angelegt, dass die stehenden Fahrzeuge den öffentlichen Verkehr oder den Durchgang der Fußgänger auf dem Bürgersteig nicht verhindern;

2° zodanig gebouwd dat het stilstaan van voertuigen het verkeer op de openbare weg noch de doorgang van voetgangers op de stoep hindert;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Indem Kraftfahrzeuge in den Verkehr gebracht werden, entsteht tatsächlich eine bedeutende Gefahr für die körperliche Unversehrtheit von Personen, die sich eindeutig in einer schwachen Position gegenüber den Kraftfahrzeugen befinden, sei es als transportierte Fahrgäste, oder sei es einfach als Fußgänger oder Fahrradfahrer.

« Het in het verkeer brengen van motorrijtuigen schept werkelijk een belangrijk risico voor de fysieke integriteit van personen die zich in een klaarblijkelijk zwakke positie ten aanzien van motorrijtuigen bevinden, hetzij in de hoedanigheid van vervoerde passagier, hetzij gewoon als voetgangers of fietsers.


In der Streitsache vor dem vorlegenden Richter steht die Europäische Union der « Société des transports intercommunaux de Bruxelles / Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel » (STIB/MIVB) in Bezug auf einen tödlichen Unfall mit einem Fußgänger, der europäischer Beamter war und durch eine Straßenbahn überfahren wurde, gegenüber.

In het geschil voor de verwijzende rechter staat de Europese Unie tegenover de Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel (MIVB), met betrekking tot het dodelijk ongeval met een voetganger, Europees ambtenaar, die door een tram is aangereden.


Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Gesetzes vom 10. Juli 2013 zur Einführung des Hinweisschilds " Sackgasse, durchlässig für Fußgänger und Radfahrer" .

De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 10 juli 2013 tot invoeging van het aanwijzingsbord " doodlopende weg, uitgezonderd voor voetgangers en fietsers" .


In der Erwägung, dass der Autor der Studie bestätigt hat, dass die Eintragung dieser Grundstücke in ein gemischtes Gewerbegebiet der Zielsetzung der Wallonischen Regierung genügen könnte, die darin besteht, die Verwendung des RER in der Umgebung des Bahnhofes von Neu-Löwen zu fördern; dass der Abstand zwischen diesem Gebiet und dem Bahnhof die Fußgänger, die sich bis zum Bahnhof begeben möchten, nicht abschrecken wird;

Overwegende dat de auteur van het onderzoek bevestigd heeft dat de opneming van die terreinen als gemengde bedrijfsruimte op het gewestplan van aard is om in te spelen op de doelstelling van de Waalse Regering, met name de bevordering van het GEN-gebruik in de buurt van het station van Louvain-la-Neuve; dat de afstand tussen die bedrijfsruimte en het station makkelijk afgelegd kan worden door de voetganger die het station wenst te bereiken;


In der Erwägung, dass ein Beschwerdeführer der Ansicht ist, dass ein großer Veranstaltungssaal (> 13.000 Zuschauer) nicht in dem südlich des Autobahnkreuzes 8A geplanten Gebiet für konzertierte kommunale Raumplanung niedergelassen werden sollte, da er erhebliche Belästigungen in Sachen Mobilität (Fußgänger und Automobile), Zugänglichkeit, Parken, und Nachtruhe, insbesondere für die Hunderte Einwohner des künftigen Viertels Courbevoie oberhalb des Bahnhofs von Neu-Löwen und das Park and Ride verursachen würde;

Overwegende dat een bezwaarindiener acht dat een grote spektakelzaal (> 13 000 toeschouwers) niet gevestigd moet worden in een ten zuiden van het verkeersknooppunt nr. 8A geplande gebied waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure is onderworpen omdat hij aanzienlijk hinder zou veroorzaken inzake mobiliteit (voetgangers en auto's), toegankelijkheid, parkeren en nachtstilte, met name voor de honderden bewoners van de toekomstige wijk Courbevoie die boven het station van Louvain-la-Neuve en het Park and Ride gebouwd zal worden;


Die raumordnerischen Zielsetzungen des Städtebau- und Umweltberichts bezüglich der Infrastrukturen und des Städtebaus werden auf ein globales Stadtprojekt hinzielen, das den Zugang der Fußgänger und Radfahrer zum Bahnhof Neu-Löwen fördern wird, einschließlich ab den angrenzenden Gebieten für gewerbliche Aktivitäten und dem Gebiet der Gemeinde Chaumont-Gistoux, das Parken auf dem öffentlichen Eigentum verbieten wird und das Parkangebot auf Privatflächen begrenzen wird" .

De inrichtingsopties van het stedenbouwkundig en leefmilieuverslag voor de infrastructuren en de stedenbouw beogen een globaal stadsproject dat de toegang tot het station van Louvain-la-Neuve voor voetgangers en fietsers zal bevorderen, ook vanaf de omliggende bedrijfsruimtes en het grondgebied van de gemeente Chaumont-Gistoux, het parkeren op het openbaar domein zal verbieden en het parkeeraanbod zal beperken op de privatieve gedeelten».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fußgänger' ->

Date index: 2022-05-16
w