Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufseher bei der Futtermittel- und Fleischherstellung
Aufsichtsperson bei der Futtermittelherstellung
Austauschfutter
Bedarf an pflanzlichen Futtermitteln
Eiweissfuttermittel
Eiweisshaltiges Futtermittel
Eiweissreiche Futtermittel
Futtermittel
Futtermittel biologischer Herkunft
Futtermittel entwickeln
Futtermittel für Nichtzieltierarten
Futtermittel tierischen Ursprungs
Futtermittel- und Fleischherstellungsaufsichtsperson
Grünfutter
Heu
Milchaustauschfutter
Nichtziel-Futtermittel
Pflanzliche Futtermittel
Rauhfutter
Silofutter
Stroh
Trockenfutter
Viehfutter

Vertaling van " futtermittel sollen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Futtermittel- und Fleischherstellungsaufsichtsperson | Kontrolleurin bei der Futtermittel- und Fleischherstellung | Aufseher bei der Futtermittel- und Fleischherstellung | Aufsichtsperson bei der Futtermittelherstellung

toezichthouders diervoeder- en vleesproductie | toezichthoudster diervoeder- en vleesproductie | toezichthouder diervoeder | toezichthouder diervoeding en vleesproductie


pflanzliche Futtermittel [ Bedarf an pflanzlichen Futtermitteln | Grünfutter | Heu | Rauhfutter | Silofutter | Stroh | Trockenfutter ]

veevoer [ gedroogd groenvoer | groenvoer | hooi | inkuiling | stro | voederbehoefte ]


Futtermittel [ Austauschfutter | Milchaustauschfutter | Viehfutter ]

veevoeder [ bijvoeding voor dieren | melkvervangend voeder | voeder | voeder voor dieren ]


Eiweissfuttermittel | eiweisshaltiges Futtermittel | eiweissreiche Futtermittel

eiwithoudend diervoeder


Futtermittel für Nichtzieltierarten | Nichtziel-Futtermittel

niet-doeldiervoeder


Zollübereinkommen über Erleichterungen für die Einfuhr von Waren, die auf Ausstellungen, Messen, Kongressen oder ähnlichen Veranstaltungen ausgestellt oder verwendet werden sollen

Douaneovereenkomst inzake faciliteiten voor de invoer van goederen bestemd om op tentoonstellingen, beurzen, congressen of soortgelijke manifestaties te worden getoond of gebruikt


Futtermittel tierischen Ursprungs

diervoeders van dierlijke oorsprong


Futtermittel biologischer Herkunft

voeder van biologische oorsprong


Futtermittel entwickeln

bereide diervoeders ontwikkelen


landwirtschaftliche Rohstoffe, Saaten und Futtermittel

agrarische grondstoffen, zaden en diervoeders
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese sollen für die Entwicklung spezieller Futtermittel für Schweine und Geflügel verwendet werden.

Deze zullen gebruikt worden om diervoeders voor varkens en pluimvee te ontwikkelen.


Anträge auf GVO-Anbau können im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 über genetisch veränderte Lebensmittel und Futtermittel gestellt werden, wenn die betreffenden GVO als Ausgangsstoffe für die Lebens- und Futtermittelproduktion verwendet werden sollen.

Er kunnen aanvragen voor de teelt van ggo's worden ingediend overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1829/2003 voor gg-levensmiddelen en -diervoeders als die ggo's bestemd zijn voor gebruik als bronmateriaal bij de productie van levensmiddelen en diervoeders.


(34) Zur Erleichterung der Kontrolle genetisch veränderter Lebens- und Futtermittel sollen die Antragsteller, die die Zulassung beantragen, geeignete Probenahme- und Nachweisverfahren vorschlagen und Proben der genetisch veränderten Lebens- und Futtermittel bei der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit hinterlegen; die Probenahme- und Nachweisverfahren sind gegebenenfalls durch das Referenzlabor der Gemeinschaft zu validieren.

(34) Om de controle op genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders te vergemakkelijken moeten de aanvragers van een vergunning geschikte bemonsterings- en detectiemethoden voorstellen en monsters van het genetisch gemodificeerde levensmiddel of diervoeder aan de Europese Autoriteit voor Voedselveiligheid verstrekken. Zo nodig moeten de bemonsterings- en detectiemethoden door het communautaire referentielaboratorium worden gevalideerd.


die Pflicht, Ausfuhren von GVO, die zur absichtlichen Freisetzung in die Umwelt bestimmt sind, zu melden und die ausdrückliche vorherige Zustimmung vor der grenzüberschreitenden Verbringung einzuholen, die Pflicht, die Öffentlichkeit und unsere internationalen Partner bezüglich der Praxis, der Rechtsvorschriften und der Entscheidungen der EU über GVO sowie über die unbeabsichtigte Freisetzung von GVO zu informieren; eine Reihe von Vorschriften für die Ausfuhr von GVO, die als Lebensmittel, Futtermittel oder in der Verarbeitung Verwendung finden sollen; Bestimm ...[+++]

de verplichting de uitvoer van GGO's die zijn bestemd voor doelbewuste introductie in het milieu aan te melden en te zorgen voor uitdrukkelijke toestemming voorafgaand aan de eerste grensoverschrijdende verplaatsing; de verplichting het publiek en onze internationale partners informatie te verschaffen over de EU-praktijken, -wetgeving en -besluiten over GGO's en over onvoorziene introducties van GGO's; diverse voorschriften in verband met de uitvoer van GGO's die zijn bestemd voor gebruik als levensmiddel of diervoeder, dan wel voor be- of verwerking; bepalingen in verband met de identificatie van GGO's die worden uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) a) Sollen aus Vermehrungsgut von Reben hervorgegangene Erzeugnisse als oder in Lebensmittel(n) im Sinne von Artikel 3 oder als oder in Futtermittel(n) im Sinne von Artikel 15 der Verordnung (EG) Nr/2003 des Europäischen Parlaments und des Rates vom .über genetisch veränderte Lebensmittel und Futtermittel* verwendet werden, so wird die betreffende Rebsorte nur dann zugelassen, wenn sie bereits aufgrund der genannten Verordnung zugelassen worden ist.

3. a) Wanneer van teeltmateriaal voor wijnstokken afgeleide producten bestemd zijn om te worden gebruikt als of in levensmiddelen die onder artikel 3 vallen of als of in diervoeders die onder artikel 15 vallen van Verordening (EG) nr/2003 van het Europees Parlement en de Raad van .inzake genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders *, wordt het betrokken wijnstokras alleen aanvaard indien het uit hoofde van die verordening is toegelaten.


(11) Nach dieser Verordnung kann die Zulassung entweder für GVO, die als Ausgangsmaterial für die Herstellung von Lebensmitteln oder Futtermitteln verwendet werden sollen, oder für als Lebensmittel oder Futtermittel verwendete Produkte, die GVO enthalten, daraus bestehen oder daraus hergestellt werden, oder für aus GVO hergestellte Lebensmittel oder Futtermittel erteilt werden.

(11) Krachtens deze verordening kan een vergunning worden verleend voor het gebruik van een GGO als grondstof voor de productie van menselijke voeding of diervoeding, voor producten voor gebruik voor menselijke voeding of diervoeding die geheel of gedeeltelijk uit dat GGO bestaan of ermee zijn geproduceerd, of voor levensmiddelen of diervoeders die met een GGO zijn geproduceerd.


"Verarbeitungshilfsstoffe": Stoffe, die nicht selbst als Futtermittel verbraucht werden, sondern bewusst bei der Verarbeitung von Futtermitteln oder Futtermittel-Ausgangserzeugnissen eingesetzt werden und während der Behandlung oder Verarbeitung einen technischen Zweck erfüllen sollen, was zu dem unbeabsichtigten, aber technisch unvermeidbaren Vorhandensein von Rückständen der Stoffe oder ihrer Derivate im Endprodukt führen kann, unter der Bedingung, dass diese Rückstände gesundheitlich unbedenklich sind und sich technisch nicht auf d ...[+++]

"technische hulpstoffen": stoffen die op zichzelf niet als diervoeder worden geconsumeerd, die bij de verwerking van diervoeders of voedermiddelen bewust worden gebruikt om tijdens de be- of verwerking aan een bepaald technisch doel te beantwoorden, hetgeen kan leiden tot de onbedoelde maar technisch onvermijdelijke aanwezigheid van residuen van de stoffen of hun derivaten in het eindproduct, mits deze residuen geen enkel gezondheidsrisico inhouden en geen enkel technologisch gevolg voor het voedermiddel na verwerking hebben;


Mit der vorgeschlagenen Verordnung sollen das Bewertungsverfahren für die Zulassung genetisch veränderter Lebens- und Futtermittel und die entsprechenden Kennzeichnungsvorschriften harmonisiert und verbessert werden, damit die Grundlage für ein hohes Schutzniveau für Leben und Gesundheit der Menschen, für die Gesundheit von Tieren, einschließlich Tierschutz, für die Umwelt und die Verbraucherinteressen in Bezug auf genetisch veränderte Lebens- und Futtermittel sowie ein reibungsloses Funktionieren des Binnenmarkts, geschaffen wird.

Deze ontwerp-verordening heeft ten doel de beoordelingsprocedure voor het toestaan van genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders en de etiketteringsvoorschriften voor genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders te harmoniseren en te verbeteren, teneinde de grondslag te verstrekken voor het waarborgen van een hoog beschermingsniveau voor de gezondheid van de mens, de gezondheid en het welzijn van dieren, het milieu en de belangen van de consumenten met betrekking tot genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders, waarbij de goede werking van de interne markt gewaarborgd is.


gegebenenfalls alle Bedingungen oder Einschränkungen, die für das Inverkehrbringen gelten sollen, einschließlich spezieller Bedingungen oder Einschränkungen für Gebrauch und Handhabung, einschließlich Bestimmungen für die Überwachung nach dem Inverkehrbringen, auf der Grundlage der Ergebnisse der Risikobewertung sowie wirksamer Maßnahmen, um das unbeabsichtigte Vorhandensein des Futtermittels oder daraus hergestellter Futtermittel in anderen Futtermittelprodukten zu verhindern ;

indien van toepassing, de voorwaarden of beperkingen waaraan het in de handel brengen van het diervoeder moet worden onderworpen, met inbegrip van specifieke voorwaarden voor gebruik en behandeling, inclusief voorschriften voor monitoring na het in de handel brengen al naar de resultaten van de risicobeoordeling en doeltreffende maatregelen om de onvoorziene aanwezigheid van het diervoeder of de daarmee geproduceerde diervoeders in andere diervoederproducten te voorkomen ;


Mit diesen Darlehen sollen den Kleinbauern vor allem Investitionen in den Bereichen Getreideanbau (selektiertes Saatgut, Düngemittel, Gespannausrüstungen) und Viehbestand (Anschaffung von Tieren, Futtermittel) ermöglicht werden.

De leningen zullen hoofdzakelijk betrekking hebben op investeringen van landbouwers in de graanproduktie (zaaizaad, meststoffen, door dieren getrokken landbouwmachines) en vee (aankoop van vee en veevoeder).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' futtermittel sollen' ->

Date index: 2021-04-15
w