Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Austauschbarkeit der Flugtickets
Beförderungsausweis
Eurailpass
Fahrausweis
Fahrkarte
Fahrschein
Fahrscheinautomaten
Flugticket
Flugtickets prüfen
KAROLUS

Vertaling van " flugtickets sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Du ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


Beförderungsausweis [ Eurailpass | Fahrausweis | Fahrkarte | Fahrschein | Fahrscheinautomaten | Flugticket ]

plaatsbewijs [ eurailpass | kaartje | kaartjesautomaat ]


Flugtickets prüfen

tickets van passagiers controleren | tickets van reizigers controleren


Austauschbarkeit der Flugtickets

onderling accepteren van vliegbiljetten


persönlicher Strahlenschutzpass für externe Arbeitskräfte, die ionisierenden Strahlungen ausgesetzt sind

individueel document voor de aan ioniserende straling blootgestelde externe werker


Ermangelung von Nachweisen oder wenn Nachweise widersprüchlich sind

ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels


repräsentative Organistation der Personen, die für die Lieferung von Implantaten zugelassen sind

representatieve organisatie van de personen die erkend zijn voor het verstrekken van implantaten


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers


Kontrollen durchführen, die vor dem Bewegen des Flugzeugs an den Standplatz erforderlich sind

noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die EU-Vorschriften für den Vertrieb von Flugtickets im Verhaltenskodex in Bezug auf Computerreservierungssysteme sind möglicherweise nicht mehr für den heutigen Markt geeignet.

Het is mogelijk dat de EU-regels inzake ticketverkoop, die zijn opgenomen in de gedragscode voor geautomatiseerde boekingssystemen, niet meer geschikt zijn voor de huidige markt.


4° die Flughafengebühren, die nicht im Preis des Flugtickets einbegriffen sind;

4° de luchthaventaksen die niet in de prijs van het biljet inbegrepen zijn;


Die Kosten für diese Versicherungen sind selbstverständlich im Preis eines Flugtickets enthalten und Passagiere zahlen mit dem Preis ihres Flugtickets anteilig auch dafür, dass ihnen die Fluggesellschaft in einer Notfallsituation die nötigen Dienstleistungen und alternative Transportmöglichkeiten zur Verfügung stellt.

Luchtvaartmaatschappijen rekenen de kosten van dergelijke verzekeringen logischerwijze door in de vliegticketprijs en op die manier betaalt de reiziger voor de nodige dienstverlening en vervoersalternatieven die de luchtvaartmaatschappij in kwestie in geval van een noodsituatie moet aanbieden.


Die Gebühren für Flugtickets sind bereits sehr hoch, und daher hoffe ich, dass wir einen Finanzierungsmodus finden, der die Fluggäste nicht direkt belastet.

De belastingen op vliegtickets zijn al zeer hoog en ik hoop dat we een financieringswijze zullen vinden die geen verdere last vormt voor de luchtvaartpassagiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Maßnahmen im Rahmen des Gesundheits-Checks zielten darauf ab, die Gesamtsituation beim Online-Verkauf von Flugtickets im Auge zu behalten und dabei auch zu beobachten, inwiefern sich die beiden EU-Verbraucherschutzvorschriften auswirken, die im September 2007 – also nach den ersten konzertierten Ermittlungen – in Kraft getreten sind (Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken und Verordnung über Luftverkehrsdienste).

De doorlichting is bedoeld om de algemene situatie op het gebied van de onlineverkoop van vliegtickets grondig te controleren, waarbij er ook rekening mee wordt gehouden dat sinds de eerste bezemacties in september 2007 twee nieuwe EU-wetteksten in werking zijn getreden om de consumentenbescherming te verbeteren (de richtlijn oneerlijke handelspraktijken en de luchtdienstenverordening).


21. BEGRÜSSEN die von den Mitgliedstaaten auf freiwilliger Basis eingeführten und unterstützten innovativen Finanzierungsmechanismen, insbesondere diejenigen Initiativen, die bereits von einigen Staaten umgesetzt werden (Solidaritätsabgabe auf Flugtickets, Internationale Finanzierungsfazilität für Immunisierung (IFF-Im)) oder in Aussicht genommen sind (z.B. IFF und Transaktionsabgabe), um zusätzliche und stabilere Finanzierungsquellen zu erschließen.

21. JUICHEN innovatieve financieringsmechanismes, die op basis van vrijwilligheid door de lidstaten worden ingevoerd en gesteund, in het bijzonder de initiatieven die door sommige lidstaten reeds worden uitgevoerd (solidariteitsbijdrage op vliegbiljetten, IFF-Im) of beoogd (namelijk IFF en transactieheffing), met de bedoeling meer en stabiele financieringsbronnen aan te boren, TOE.


– (ES) Herr Mandelson, da Sie gerade anwesend sind und Verantwortung für die externen Politikbereiche der Europäischen Union tragen, möchte ich Sie fragen, ob Ihnen bekannt ist, dass die Länder, die am meisten von einer Steuer auf Flugtickets zugunsten der Globalisierung benachteiligt würden, die Länder der dritten Welt wären, die in ihrem Fortschritt wesentlich vom Tourismus abhängen, wobei der Tourismus auch noch eines der wenigen Gebiete ist, in denen sie tätig sind.

– (ES) Mijnheer Mandelson, aangezien u verantwoordelijk bent voor de buitenlandse betrekkingen van de Europese Unie zou ik ervan willen profiteren dat u hier bent om u te vragen of u wel beseft dat degenen die het meest zullen worden getroffen door een belasting op vliegtuigtickets, ten behoeve van de globalisering, de landen van de derde wereld zullen zijn, die voor hun vooruitgang grotendeels afhankelijk zijn van het toerisme, dat bovendien een van hun weinige economische activiteiten is?


– (ES) Herr Mandelson, da Sie gerade anwesend sind und Verantwortung für die externen Politikbereiche der Europäischen Union tragen, möchte ich Sie fragen, ob Ihnen bekannt ist, dass die Länder, die am meisten von einer Steuer auf Flugtickets zugunsten der Globalisierung benachteiligt würden, die Länder der dritten Welt wären, die in ihrem Fortschritt wesentlich vom Tourismus abhängen, wobei der Tourismus auch noch eines der wenigen Gebiete ist, in denen sie tätig sind.

– (ES) Mijnheer Mandelson, aangezien u verantwoordelijk bent voor de buitenlandse betrekkingen van de Europese Unie zou ik ervan willen profiteren dat u hier bent om u te vragen of u wel beseft dat degenen die het meest zullen worden getroffen door een belasting op vliegtuigtickets, ten behoeve van de globalisering, de landen van de derde wereld zullen zijn, die voor hun vooruitgang grotendeels afhankelijk zijn van het toerisme, dat bovendien een van hun weinige economische activiteiten is?


Da Steuern auf Flugtickets jedoch hauptsächlich Angelegenheit der Mitgliedstaaten sind, werden die Länder, die sich für diese Steuern entscheiden, über so viel Spielraum zur Gestaltung ihrer Steuern verfügen, dass auch Korrekturmöglichkeiten gegeben sind, um die besonderen Umstände abgelegener Regionen und die sozialen Bedürfnisse ihrer Bewohner zu berücksichtigen.

Aangezien de belastingheffing op vliegtickets echter in de eerste plaats een zaak van de lidstaten is, hebben de landen die een dergelijke belasting heffen de speelruimte om compensatiemaatregelen te treffen vanwege de speciale omstandigheden in afgelegen regio’s en de sociale behoeften van de mensen die daar wonen.


Konkrete Beispiele für den Nutzen des Binnenmarkts sind etwa der Rückgang der Kosten für mobiles Telefonieren um 70 % oder die Senkung der Preise von Flugtickets um 40 %.

De daling met 70% van de kosten van mobiele telefoongesprekken en met 40% van de prijzen van vliegtickets zijn concrete voorbeelden daarvan.




Anderen hebben gezocht naar : austauschbarkeit der flugtickets     beförderungsausweis     eurailpass     fahrausweis     fahrkarte     fahrschein     fahrscheinautomaten     flugticket     flugtickets prüfen     karolus      flugtickets sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' flugtickets sind' ->

Date index: 2020-12-11
w