Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " kontinuierliches feed-back durch " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission führt bis spätestens 30. Juni 2017 eine Halbzeit-Evaluierung durch (Artikel 27 der LIFE-Verordnung) und gibt in diesem Zusammenhang auch Feed-back zur Durchführung der Finanzierungsinstrumente, die 2014-2016 eingesetzt wurden.

De Commissie zal uiterlijk op 30 juni 2017 een tussentijdse evaluatie uitvoeren (artikel 27 van de Life-verordening) en zal in dit verband ook feedback geven over de tenuitvoerlegging van het in 2014-2016 geïmplementeerde financiële instrument.


iii) Unterstützung für das Monitoring, insbesondere durch Sammlung und Austausch von einschlägigem Feed-back, einschlägigen Empfehlungen und Analyse insbesondere durch die Monitoringausschüsse gemäß Artikel 41 der Verordnung (EU) Nr. [GSR/2012].

iii) steun voor monitoring, met name door het verzamelen en delen van relevante feedback, aanbevelingen en analyse, met name van de in artikel 41 van Verordening (EU) nr. [GSK/2012] bedoelde monitoringcomités.


Gefördert werden außerdem Mechanismen für ein kontinuierliches Feed-back durch die Nutzer und Teilnehmer sowie die abschließende externe Evaluierung.

In het kader van het programma zal ook steun worden verleend voor een voortdurende feedback van de gebruikers en deelnemers, alsook voor de externe eindevaluatie.


Gefördert werden außerdem Mechanismen für ein kontinuierliches Feed-back durch die Nutzer und Teilnehmer sowie die abschließende externe Evaluierung.

In het kader van het programma zal ook steun worden verleend voor een voortdurende feedback van de gebruikers en deelnemers, alsook voor de externe eindevaluatie.


Gefördert werden außerdem Mechanismen für ein kontinuierliches Feed-back durch die Nutzer und Teilnehmer sowie die abschließende externe Evaluierung.

In het kader van het programma zal ook steun worden verleend voor een voortdurende feedback van de gebruikers en deelnemers, alsook voor de externe eindevaluatie.


2. stellt fest, dass die IASCF eine private Selbstregulierungsbehörde ist, die durch die Verordnung (EG) Nr. 1606/2002 in den Rang eines Rechtsetzungsorgans für die Europäische Union erhoben wurde; bekundet seine Besorgnis darüber, dass es der IASCF und dem IASB an Transparenz und Rechenschaftspflicht fehlen kann, da sie nicht der Kontrolle eines demokratisch gewählten Parlaments oder einer Regierung unterliegen und dass die EU-Organe die begleitenden Verfahren und Vorgehensweisen hinsichtlich der Konsultation und der demokratischen Beschlussfassung, wie sie in ihren eigenen Legislativverfahren üblich sind, in diesem Falle nicht vorgese ...[+++]

2. merkt op dat de IASCF een particulier, zelfregulerend orgaan is, dat uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1606/2002 de rol van wetgever in de Europese Unie kreeg toebedeeld; onderkent dat er enige bezorgdheid bestaat met betrekking tot het feit dat het de IASCF/IASB wellicht ontbreekt aan transparantie en verantwoordingsplicht als gevolg van het feit dat zij niet aan de controle van een democratisch gekozen regering zijn onderworpen, terwijl de instellingen van de EU ook niet de bijbehorende procedures en praktijken voor overleg en democratische besluitvorming hebben vastgesteld die gebruikelijk zijn in hun eigen wetgevingsprocedures; is evenwel verheugd over het feit dat de IASCF/IASB hebben geprobeerd om deze tekortkomingen te corrige ...[+++]


2. stellt fest, dass die IASCF eine private Selbstregulierungsbehörde ist, die durch die Verordnung (EG) Nr. 1606/2002 in den Rang eines Rechtsetzungsorgans für die EU erhoben wurde; betont, dass es der IASCF und dem IASB an Transparenz, Legitimität und Zuverlässigkeit fehlt, dass sie nicht der Kontrolle eines demokratisch gewählten Parlaments oder einer Regierung unterliegen und dass die EU-Organe die begleitenden Verfahren und Vorgehensweisen der Konsultation und der demokratischen Entscheidungsfindung, wie sie in ihren eigenen Legislativverfahren üblich sind, in diesem Falle nicht vorgesehen haben; begrüßt jedoch, dass die IASCF und ...[+++]

2. merkt op dat de IASCF een particulier, zelfregulerend orgaan is, dat bij Verordening (EG) nr. 1606/2002 de rol van wetgever kreeg toebedeeld; wijst erop dat het de IASCF/IASB ontbreekt aan transparantie, legitimiteit en verantwoordingsplicht en dat zij niet aan de controle van een democratisch gekozen parlement of regering zijn onderworpen, terwijl de instellingen van de EU ook niet de bijbehorende procedures en praktijken voor overleg en democratische besluitvorming hebben vastgesteld die gebruikelijk zijn in haar eigen wetgevingsprocedures; begroet evenwel dat de IASCF/IASB hebben geprobeerd om deze tekortkomingen te corrigeren, bijvoorbeeld door het houden van halfjaarlijkse vergaderingen waarin de IASCF het werk van de IASB evaluee ...[+++]


2. stellt fest, dass die IASCF eine private Selbstregulierungsbehörde ist, die durch die Verordnung (EG) Nr. 1606/2002 in den Rang eines Rechtsetzungsorgans für die Europäische Union erhoben wurde; bekundet seine Besorgnis darüber, dass es der IASCF und dem IASB an Transparenz und Rechenschaftspflicht fehlen kann, da sie nicht der Kontrolle eines demokratisch gewählten Parlaments oder einer Regierung unterliegen und dass die EU-Organe die begleitenden Verfahren und Vorgehensweisen hinsichtlich der Konsultation und der demokratischen Beschlussfassung, wie sie in ihren eigenen Legislativverfahren üblich sind, in diesem Falle nicht vorgese ...[+++]

2. merkt op dat de IASCF een particulier, zelfregulerend orgaan is, dat uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1606/2002 de rol van wetgever in de Europese Unie kreeg toebedeeld; onderkent dat er enige bezorgdheid bestaat met betrekking tot het feit dat het de IASCF/IASB wellicht ontbreekt aan transparantie en verantwoordingsplicht als gevolg van het feit dat zij niet aan de controle van een democratisch gekozen regering zijn onderworpen, terwijl de instellingen van de EU ook niet de bijbehorende procedures en praktijken voor overleg en democratische besluitvorming hebben vastgesteld die gebruikelijk zijn in hun eigen wetgevingsprocedures; is evenwel verheugd over het feit dat de IASCF/IASB hebben geprobeerd om deze tekortkomingen te corrige ...[+++]


Die nationalen Halbzeitbewertungen wurden 2001 (nach Annahme der Programmbeschlüsse) von den Verwaltungsbehörden eingeleitet, um ein kontinuierliches Feed-back für Anpassungen sicherzustellen, die möglicherweise für spätere Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen erforderlich werden könnten.

De nationale tussentijdse evaluaties zijn in 2001 (bij de goedkeuring van de programmabesluiten) door de beheersautoriteiten gestart om te zorgen voor een continue feedback voor eventuele aanpassingen als gevolg van de successieve oproepen tot het indienen van voorstellen.


Die nationalen Halbzeitbewertungen wurden 2001 (nach Annahme der Programmbeschlüsse) von den Verwaltungsbehörden eingeleitet, um ein kontinuierliches Feed-back für Anpassungen sicherzustellen, die möglicherweise für spätere Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen erforderlich werden könnten.

De nationale tussentijdse evaluaties zijn in 2001 (bij de goedkeuring van de programmabesluiten) door de beheersautoriteiten gestart om te zorgen voor een continue feedback voor eventuele aanpassingen als gevolg van de successieve oproepen tot het indienen van voorstellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kontinuierliches feed-back durch' ->

Date index: 2024-06-15
w