Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « wir anschließend viele milliarden mehr ausgeben » (Allemand → Néerlandais) :

Wir geben Milliarden für Subventionen aus, wie etwa umweltschädliche Subventionen, für Dinge, für die wir anschließend viele Milliarden mehr ausgeben müssen, um sie wieder gutzumachen.

Wij geven miljarden aan subsidies uit aan zaken die we later met nog veel meer miljarden moeten herstellen, miljarden gaan naar milieuschadelijke subsidies.


1999 haben neu zugelassene Unternehmen auf europäischen Märkten mehr als 130 Milliarden EUR aufgenommen, mehr als doppelt so viel wie 1998.

In 1999 wisten pas aan de beurs genoteerde ondernemingen meer dan 130 miljard euro aan te trekken op de Europese markten, meer dan het dubbele van 1998.


Und die Tatsachen sprechen für sich: Energie aus erneuerbaren Quellen ist inzwischen wettbewerbsfähig und zuweilen sogar günstiger als fossile Brennstoffe; der Sektor beschäftigt mehr als eine Million Menschen in Europa und zieht mehr Investitionen an als viele andere Sektoren; außerdem hat die Nutzung der erneuerbaren Energieträger dazu geführt, dass wir 16 Mrd. EUR weniger für die Importe fossiler Brennstoffe ausgeben mussten ...[+++]

De feiten spreken voor zich: hernieuwbare energie is nu concurrerend qua kostprijs en soms goedkoper dan fossiele brandstoffen, verschaft werk aan ruim een miljoen mensen in Europa, trekt meer investeringen aan dat tal van andere sectoren en heeft onze invoerfactuur voor fossiele brandstoffen met 16 miljard EUR verminderd.


Sie müssen nicht mehr so viel für Energie ausgeben.

Zij hoeven minder aan energie uit te geven.


Nächstes Jahr will die EU rund 123 Mrd. EUR ausgeben, das sind um sieben Milliarden mehr als heuer.

Volgend jaar wil de EU circa 123 miljard euro uitgeven, dat is ongeveer 7 miljard meer dan dit jaar.


Denn gerade für die junge Generation ist es absolut nicht hinnehmbar, dass die Mitgliedstaaten jährlich mehrere Hundert Milliarden Euro mehr ausgeben, als sie durch Steuern einnehmen, und dies dann durch einen geänderten Stabilitäts- und Wachstumspakt europapolitisch in gewisser Weise noch abgesichert werden soll.

Het is met name voor de jonge generatie absoluut onaanvaardbaar dat de lidstaten elk jaar honderden miljarden euro meer uitgeven dan er aan belastingen binnenkomen en dat dit dan ook nog eens in zekere zin geoorloofd is op basis van een gewijzigd Stabiliteits- en Groeipact.


Hier werden Fliegeneier auf einer Waage aus Spinngewebe gewogen. Ein Beispiel dafür ist unsere Aussprache: In dem 311 Seiten umfassenden Bericht Böge handelt es sich nämlich im Wesentlichen nur um die Frage, ob sich die Verpflichtungsermächtigungen für 450 Millionen Europäer auf 1,24 %, 1,06 % der 1,7 % des BIP belaufen werden, d. h. ob wir in den nächsten sieben Jahren 1 024 Milliarden, 870 Milliarden oder 825 Milliarden Euro ausgeben werden, während die USA im gleichen Z ...[+++]

Er worden vliegeneitjes gewogen met weegschalen van spinnenwebben. Ons debat is hier een voorbeeld van: in de 311 pagina’s van het verslag-Böge gaat het immers om de vraag of 450 miljoen Europeanen kredieten van 1,24 procent, 1,06 procent of 1,7 procent van het bbp zullen inzetten, oftewel of wij in zeven jaar 1 024 miljard euro, 870 miljard euro of 825 miljard zullen uitgeven, terwijl de Verenigde Staten in dezelfde periode 20 000 ...[+++]


1999 haben neu zugelassene Unternehmen auf europäischen Märkten mehr als 130 Milliarden EUR aufgenommen, mehr als doppelt so viel wie 1998.

In 1999 wisten pas aan de beurs genoteerde ondernemingen meer dan 130 miljard euro aan te trekken op de Europese markten, meer dan het dubbele van 1998.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wir anschließend viele milliarden mehr ausgeben' ->

Date index: 2021-10-31
w