Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " verleihung dieses preises sollten jedoch strenger " (Duits → Nederlands) :

Die Kriterien für die Verleihung dieses Preises sollten jedoch strenger und klarer gestaltet werden, um zu gewährleisten, dass die ernannten Städte ihren Verpflichtungen nachkommen, wobei unter anderem den wirtschaftlichen, politischen und sozialen Umständen Rechnung zu tragen ist.

Om ervoor te zorgen dat de aangewezen steden hun toezeggingen nakomen, moeten de voorwaarden voor uitbetaling van het aan de prijs verbonden geldbedrag echter worden aangescherpt en verduidelijkt, waarbij rekening wordt gehouden met onder meer de economische, politieke en sociale omstandigheden.


Zwar lassen die durchschnittlichen indischen Einfuhrpreise vermuten, dass diese Einfuhren die Preise des Wirtschaftszweigs der Union unterbieten, jedoch kann dies nicht mit Sicherheit festgestellt werden, da für einen aussagekräftigen Preisvergleich präzisere Daten verwendet und auch die einschlägigen künftigen Entwicklungen berücksichtigt werden sollten (vgl. Erwägungsgründe 176 bis 180).

Hoewel de gemiddelde prijs van de invoer uit India de prijzen van de bedrijfstak van de Unie lijkt te onderbieden, kan dat niet met zekerheid worden vastgesteld, aangezien voor een deugdelijke prijsvergelijking nauwkeurigere gegevens nodig zijn en ook de relevante toekomstige ontwikkelingen in aanmerking genomen moeten worden (zie de overwegingen 176 tot en met 180).


53. nimmt die Absicht der Kommission zur Kenntnis, den Vorschlag über Bodenabfertigungsdienste zurückzuziehen, und hebt hervor, dass die Monopole, die es an bestimmten großen EU-Flughäfen immer noch gibt, aufgebrochen werden sollten, wobei die Lage in jenen Mitgliedstaaten gebührend berücksichtigt werden sollte, in denen diese Dienste bereits dereguliert sind; fordert das Erreichen einer gewissen Deregulierung und eines gewisses Maßes an Wettbewerb, indem die Anzahl der Dienstleister auf großen EU-Flughäfen erhöht wird, da dies Wirks ...[+++]

53. wijst op de intentie van de Commissie om het voorstel voor grondafhandeling in te trekken en benadrukt dat de monopolies die op bepaalde grote luchthavens in de EU nog altijd bestaan, moeten worden ondervangen met de nodige aandacht voor de lidstaten waar deze diensten al geliberaliseerd zijn; pleit voor een liberaliserings- en concurrentieniveau dat moet worden bereikt door een verhoogd aantal dienstverleners op grote luchtha ...[+++]


B. in der Erwägung, dass die Praxis des Einsatzes von Kindern bei der Baumwollernte nach Aussage der usbekischen Behörden nun auf Jugendliche beschränkt wird, diese Praxis von privaten landwirtschaftlichen Betrieben ausgeht und keine staatlich gebilligte Politik ist, und dass darüber hinaus Zwangsarbeit illegal ist und bekämpft wird; jedoch in der Erwägung, dass das Niveau, auf das die usbekische Regierung die Preise für Agrarerze ...[+++]

B. overwegende dat volgens de Oezbeekse autoriteiten de inzet van kinderen bij de katoenpluk thans beperkt blijft tot tieners, dat deze praktijken zich bij particuliere katoenkwekers voordoen en daarbij geen sprake is van beleid dat door de overheid oogluikend wordt toegestaan en dat gedwongen arbeid illegaal is en wordt bestreden; echter overwegende dat de niveaus waarop de Oezbeekse regering de landbouwprijzen en de centraal geplande productiedoelstellingen vaststelt herzien moeten worden om rekening te houden ...[+++]


Gleichzeitig empfinde ich jedoch auch Bitterkeit darüber, dass die Verleihung eines solchen Preises, mit dem wir dieses Jahr unsere russischen Freunde für ihren Einsatz für Menschenrechte auszeichnen, in Europa noch immer notwendig ist. Dieses Jahr gedenken wir dem 20. Todestag von Andrej Sacharow, einem der Mitbegründer von Memorial.

Tegelijkertijd maakt het me boos dat het nog steeds noodzakelijk is om een dergelijke prijs uit te reiken in Europa – ditmaal aan onze Russische vrienden die zich inzetten voor het verdedigen van de mensenrechten. Wij herdenken dit jaar dat Andrei Sacharov, een van de oprichters van Memorial, twintig jaar geleden is overleden.


Gleichzeitig empfinde ich jedoch auch Bitterkeit darüber, dass die Verleihung eines solchen Preises, mit dem wir dieses Jahr unsere russischen Freunde für ihren Einsatz für Menschenrechte auszeichnen, in Europa noch immer notwendig ist. Dieses Jahr gedenken wir dem 20. Todestag von Andrej Sacharow, einem der Mitbegründer von Memorial.

Tegelijkertijd maakt het me boos dat het nog steeds noodzakelijk is om een dergelijke prijs uit te reiken in Europa – ditmaal aan onze Russische vrienden die zich inzetten voor het verdedigen van de mensenrechten. Wij herdenken dit jaar dat Andrei Sacharov, een van de oprichters van Memorial, twintig jaar geleden is overleden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verleihung dieses preises sollten jedoch strenger' ->

Date index: 2023-02-23
w