Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " umsetzung des pilotprojekts sind drei maßnahmen vorgesehen " (Duits → Nederlands) :

Für die Umsetzung des Pilotprojekts sind drei Maßnahmen vorgesehen, deren Finanzierung mit einem einzigen Beschluss geregelt werden sollte.

Voor de uitvoering van dit proefproject zijn drie acties gepland, waarvan de financiering bij een enkel besluit dient te worden vastgesteld.


Dazu sind drei Maßnahmen vorgesehen.

Daarbij denk ik met name aan drie dingen.


Nach den Aussagen Griechenlands wurden alle drei Maßnahmen, die Gegenstand der Prüfung sind (die staatliche Garantie von 2007 sowie die Garantie und der angemeldete Zuschuss von 2008), gewährt, um die Umsetzung eines einzigen Umstrukturierungsplans zu erleichtern.

Volgens Griekenland zijn alle drie onderzochte maatregelen (de staatsgarantie van 2007, de staatsgarantie van 2008 en de aangemelde rechtstreekse subsidie) verleend om de uitvoering van één enkel herstructureringsplan mogelijk te maken.


Der Rat weist darauf hin, dass sichergestellt werden muss, dass Pilotprojekte und vorbereitende Mnahmen durchführbar sind und im Einklang mit den neuen prioritären Maßnahmen der Europäischen Union stehen, und dass ihre praktische Nutzanwendung/Umsetzung überprüft werden mu ...[+++]

De Raad onderstreept dat ervoor gezorgd moet worden dat proefprojecten en voorbereidende maatregelen haalbaar zijn en stroken met de nieuwe prioritaire maatregelen van de EU, alsmede dat de praktische toepassing ervan moet worden bestudeerd.


Es sind drei Maßnahmen vorgesehen, die je nach Art des betreffenden Defizits zur Anwendung kommen: a) Wenn es die Ausbildungsdauer betrifft, kann es mit einem Nachweis über eine Berufspraxis ausgeglichen werden; b) Wenn es den Inhalt der Ausbildung und gegebenenfalls das Tätigkeitsfeld betrifft, kann der Ausgleich in einem Anpassungslehrgang oder in einem Eignungstest bestehen.

Drie maatregelen zijn voorzien afhankelijk van de aard van de leemte: a) als de duur van de opleiding onvoldoende is, houdt de compenserende maatregel beroepservaring in; b) als inhoudelijke elementen in de opleiding of bepaalde beroepsactiviteiten in het gereglementeerde beroep ontbreken, houdt de compenserende maatregel een aanpassingsstage of een proeve van bekwaamheid in.


Zu diesem Zweck sind drei Schwerpunkte vorgesehen: SCHWERPUNKT A: WETTBEWERBSFÄHIGKEIT DER ERZEUGNISSE UND DIENSTLEISTUNGEN DES ZENTRALMASSIVS AUF DEM GESAMTEN EUROPÄISCHEN MARKT (Gesamtkosten: 15 Mio. ECU; Gemeinschaftsbeitrag: 6,5 Mio. ECU) Mit diesen Maßnahmen soll der Austausch von Know-how (Verbesserung der Qualität und der Vermarktung der Erzeugnisse) zwischen den Wirtschaftssubjekten des Zentralmassivs gefördert werden.

Hiervoor zijn drie ontwikkelingsprioriteiten vastgesteld : ZWAARTEPUNT A : CONCURRENTIEKRACHT VAN DE PRODUKTEN EN DIENSTEN VAN HET CENTRAAL MASSIEF OP DE EUROPESE INTERNE MARKT (Totale kosten : 15 miljoen ecu, communautaire bijdrage : 6,5 miljoen ecu) Deze maatregel moet de uitwisseling van know-how tussen de actoren van het Centraal Massief bevorderen op het gebied van verbetering van de kwaliteit en afzetmogelijkheden van produkten.


(2) Der in Absatz 1 festgelegte Geltungsbereich wird gemäß Artikel 22 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 mit der Entscheidung über eine Beteiligung der Fonds auf Maßnahmen, die im Rahmen der Verordnungen (EG) Nr. 1262/1999, (EG) Nr. 1257/1999 und (EG) Nr. 1263/1999 finanziert werden können, ausgedehnt, damit sämtliche Maßnahmen durchgeführt werden können, die im Rahmen des betreffenden Pilotprojekts vorgesehen sind.

2. Overeenkomstig artikel 22, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 wordt het in lid 1 van dit artikel bedoelde toepassingsgebied bij de beschikking over de bijdrage van de Fondsen verruimd tot maatregelen die op grond van de Verordeningen (EG) nr. 1262/1999 (EG) nr. 1257/1999 en (EG) nr. 1263/1999 kunnen worden gefinancierd, teneinde alle in het betrokken proefproject vastgestelde maatregelen te kunnen uitvoeren.


(2) Der in Absatz 1 festgelegte Geltungsbereich wird gemäß Artikel 22 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 mit der Entscheidung über eine Beteiligung der Fonds auf Maßnahmen, die im Rahmen der Verordnungen (EG) Nr. 1784/1999, (EG) Nr. 1257/1999 und (EG) Nr. 1263/1999 finanziert werden können, ausgedehnt, damit sämtliche Maßnahmen durchgeführt werden können, die im Rahmen des betreffenden Pilotprojekts vorgesehen sind.

2. Overeenkomstig artikel 22, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 wordt het in lid 1 van dit artikel bedoelde toepassingsgebied bij de beschikking over de bijdrage van de fondsen verruimd tot maatregelen die op grond van de Verordeningen (EG) nr. 1784/1999, (EG) nr. 1257/1999 en (EG) nr. 1263/1999 kunnen worden gefinancierd, teneinde alle in het betrokken proefproject vastgestelde maatregelen te kunnen uitvoeren.


Hierbei sind Maßnahmen in drei Bereichen vorgesehen: - Wege zur Beschäftigung, mit denen Langzeitarbeitslosigkeit und soziale Ausgrenzung eingedämmt werden sollen (61,5 Millionen ECU bzw. 42,6 %); - Schaffung von Beschäftigungsmöglichkeiten und Entwicklung der Humanressourcen in KMU (100 Millionen ECU bzw. 23,8 %); - Maßnahmen im Rahmen von YOUTHSTART, die auf die Bes ...[+++]

Het programma voorziet in drie werkterreinen: - trajectbemiddeling voor langdurig werklozen en met sociale uitsluiting bedreigde personen (61,5 miljoen ecu = 42,6%) - het scheppen van werkgelegenheid en de ontwikkeling van menselijke hulpbronnen in het MKB (100 miljoen ecu = 23,8%) - YOUTHSTART, dat met name gericht is op stimulering van de werkgelegenheid voor jongeren (82,2 miljoen ecu = 31,8%).


Die in den Reformbeschlüssen 1992 vorgesehene Quotenkürzung ist bisher vom Rat noch nicht beschlossen worden. Die Senkung des Interventionspreises für Butter (3 % am 1. Juli 1993 und noch einmal 2 % am 1. Juli 1994) hat dazu beigetragen, daß die Butter- und die Magermilchpulverbestände praktisch verschwunden sind, was ein optimaler Ausgangspunkt für die Anwendung des GATT-Übereinkommens ist. Flankierende Maßnahmen Den derzeit vorlieg ...[+++]

Begeleidende maatregelen Het ziet ernaar uit dat van de begeleidende maatregelen die in het kader van de hervorming van 1992 zijn genomen (milieuprogramma's voor de landbouw, bebossing en vervroegde uittreding), in veel ruimere mate gebruik zal worden gemaakt dan oorspronkelijk was verwacht. Daarom heeft de Commissie de raming van de betrokken begrotingsuitgaven verhoogd. Verwacht wordt nu dat in de Eur-15 over de priode 1993-1997 6,6 miljare ecu zal worden besteed aan de drie maatregelen samen.


w