Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « mitgliederbanken » (Allemand → Néerlandais) :

[12] Generell ist nach der Richtlinie zunächst der Gesamtbetrag der Beiträge zu ermitteln, die von den Einlagensicherungssystemen erhoben werden müssen, um die Zielausstattung zu erreichen; dieser Gesamtbetrag ist dann den jeweiligen Risikoprofilen entsprechend auf die einzelnen Mitgliederbanken umzulegen.

In het algemeen schrijft de richtlijn voor dat het totale bedrag aan door het DGS te innen bijdragen eerst wordt bepaald overeenkomstig de streefwaarde voor DGS-middelen; daarna moet het bedrag onder de banken die lid zijn van het DGS naar gelang van hun risicoprofielen worden verdeeld.


[12] Generell ist nach der Richtlinie zunächst der Gesamtbetrag der Beiträge zu ermitteln, die von den Einlagensicherungssystemen erhoben werden müssen, um die Zielausstattung zu erreichen; dieser Gesamtbetrag ist dann den jeweiligen Risikoprofilen entsprechend auf die einzelnen Mitgliederbanken umzulegen.

In het algemeen schrijft de richtlijn voor dat het totale bedrag aan door het DGS te innen bijdragen eerst wordt bepaald overeenkomstig de streefwaarde voor DGS-middelen; daarna moet het bedrag onder de banken die lid zijn van het DGS naar gelang van hun risicoprofielen worden verdeeld.


1. Am 31. Januar 2003 ging bei der Kommission die Anmeldung gemäß Artikel 2 und Artikel 4 der Verordnung Nr. 17 des Rates der wirtschaftlichen Interessenvereinigung französischen Rechts "Groupement des Cartes Bancaires" (nachstehend "Vereinigung") ein, die bestimmte Änderungen der Regeln für die Mitgliederbanken betrifft. Insbesondere geht es um eine Abgabe, die von neuen Mitgliedern zu entrichten ist und um die Einführung eines "Systems zur Regelung der Akquisitionsfunktion" (mécanisme de régulation de la fonction acquéreur - MERFA).

1. Op 31 januari 2003 heeft de Commissie overeenkomstig de artikelen 2 en 4 van Verordening nr. 17 van de Raad een aanmelding ontvangen van Groupement des Cartes Bancaires, een economisch samenwerkingsverband naar Frans recht (hierna "Groupement" genoemd), inzake bepaalde wijzigingen van de regels die van toepassing zijn op de tot de Groupement behorende banken, onder andere met betrekking tot het door de nieuwe leden verschuldigde lidmaatschapsgeld, en het "reguleringsmechanisme voor de toetredingsfunctie" (Merfa - mécanisme de régulation de la fonction acquéreur).


Eine Bank, die Zahlungs- oder Geldausgabeleistungen akquiriert, deren relative Akquisitionstätigkeit jedoch deutlich unter ihrer Herausgabetätigkeit (im Verhältnis zur Tätigkeit sämtlicher Mitgliederbanken der Vereinigung) liegt, muss einen Betrag zwischen 0 und 11 EUR jährlich je aktive CB-Zahlungskarte und zwischen 0 und 3 EUR jährlich je aktive CB-Geldausgabekarte entsprechend dem Umfang ihrer relativen Akquisitionstätigkeit im Verhältnis zu ihrer relativen Herausgabetätigkeit entrichten.

Een bank die zich bezig houdt met de aanwerving voor betalings- of geldopnemingstransacties, maar wiens aanwervingsactiviteiten aanzienlijk kleiner zijn dan zijn uitgifteactiviteiten (in verhouding tot de totale activiteit van alle tot de groep behorende banken) zal een bedrag tussen 0 EUR en 11 EUR per actieve CB-betaalkaart en tussen 0 EUR en 3 EUR per actieve CB-kaart voor geldopnemingen per jaar verschuldigd zijn, in verhouding tot het gewicht van zijn aanwervingsactiviteiten ten opzichte van zijn uitgifte-activiteiten.


Die im Rahmen des MERFA-Systems erhobenen Beträge werden an die Mitgliederbanken verteilt, die keine Beträge entrichten müssen, und zwar entsprechend ihrem Beitrag zur Akquisitionstätigkeit für das CB-System;

De in het kader van het MERFA ontvangen bedragen zullen worden herverdeeld onder de deelnemende banken die niet aan het mechanisme zijn onderworpen, naar rato van hun bijdrage tot de wervingsactiviteiten in het raamwerk van het CB-systeem.


Außerdem wird Visa seinen Mitgliederbanken erlauben, den Einzelhändlern auf Antrag Angaben über die Höhe der MIF und den jeweiligen Prozentsatz der drei Kostenkategorien zu machen, die gegenwärtig als Geschäftsgeheimnisse angesehen werden.

Bovendien zal Visa de banken die lid zijn, toelating verlenen om detailhandelaars op hun verzoek informatie te verstrekken over het niveau van de MIF en over het relatieve percentage van de drie categorieën van onkosten (die momenteel als zakengeheim worden beschouwd).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' mitgliederbanken' ->

Date index: 2023-08-31
w