Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " maßnahmen zugunsten örtlicher landwirtschaftlicher erzeugungen " (Duits → Nederlands) :

– Die Kommission prüft ferner, wie der Beihilfebetrag für die Maßnahmen zugunsten örtlicher landwirtschaftlicher Erzeugungen festgesetzt wird, was bisher im Basisrechtsakt nicht der Fall war.

– De Commissie acht het ook nuttig te vermelden hoe het steunbedrag voor de maatregelen ten gunste van de lokale landbouwproductie wordt bepaald, want tot dusver werd dit niet in het basisbesluit opgenomen.


(22a) Die Versorgungsregelung und die Maßnahmen zugunsten der örtlichen Erzeugungen sollten möglichst auf eine hochwertige landwirtschaftliche Erzeugung und auf neuartige Veredelungserzeugnisse ausgerichtet werden, die den Bedarf anspruchsvoller Märkte decken und Marktnischen bedienen können.

(22 bis) De voorzieningsregeling en de maatregelen ter ondersteuning van de plaatselijke producten moeten zoveel mogelijk gericht zijn op een kwalitatief hoogstaande landbouw en innoverende producten met een toegevoegde waarde, die beantwoorden aan de hoge eisen van de markt en passen in de marktniches.


Der weitaus wichtigere Teil der POSEI-Programme sind jedoch die Maßnahmen zugunsten der örtlichen Erzeugungen, auf die etwa 80 % der Gesamthilfe entfallen und die für die Beibehaltung und die Überlebensfähigkeit der Wirtschaftstätigkeiten von entscheidender Bedeutung sind.

Het andere hoofdstuk van POSEI, dat meer gewicht in de schaal legt omdat circa 80% van de totale steun hierheen gaat, zijn de maatregelen ten gunste van de lokale landbouwproductie, die van primair belang zijn om de instandhouding en levensvatbaarheid van deze bedrijfstak te waarborgen.


Im Großen und Ganzen bedürfen die POSEI-Programme (besondere Versorgungsregelung und Maßnahmen zugunsten der örtlichen Erzeugungen) nach Ansicht des Berichterstatters keiner wesentlichen Änderungen.

De rapporteur is verder van oordeel dat geen grote wijzigingen aangebracht moeten worden in de belangrijkste hoofdstukken van de POSEI-programma's (specifieke voorzieningsregeling en maatregelen ten gunste van de lokale landbouwproductie).


Vereinfachende Maßnahmen zugunsten von Besitzern landwirtschaftlicher Kleinbetriebe und Maß­nahmen zur Unterstützung von Junglandwirten wurden im Allgemeinen positiv aufgenommen, wenn auch einige Mitgliedstaaten meinten, dass diese beiden Regelungen für die Mitgliedstaaten freiwillig sein sollten.

De vereenvoudigende maatregelen ten gunste van kleine landbouwers en de maatregelen ter ondersteuning van jonge landbouwers zijn over het algemeen goed ontvangen, hoewel een aantal lidstaten heeft opgeworpen dat zij beide regelingen op vrijwillige basis moeten kunnen invoeren.


Die POSEI-Maßnahmen werden derzeit aus der Haushaltslinie 05 02 11 04 (POSEI) (268 Mio. €) sowie aus Mitteln der Haushaltslinien 05 02 03 (Direktzahlungen für Ackerkulturen) (1,9 Mio. €), 05 03 02 (Rind- und Kalbfleisch) und 05 03 03 (Schaf- und Ziegenfleisch) (insgesamt 41,8 Mio. €) finanziert. Der Verordnungsentwurf berührt weder die Herkunft der Mittel (EAGFL, Abteilung Garantie) noch die Höhe der Unterstützung – die geschätzten jährlichen Ausgaben belaufen sich auf 289,3 Mio. €. Dagegen werden bei der Finanzierung der besonderen Versorgungsregelung (Titel II) und der Maßnahmen zugunsten der örtli ...[+++]

Het voorstel voor een verordening heeft geen gevolgen voor de financieringsbron (EOGFL - afdeling Garantie) noch voor het niveau van de steun - de geschatte jaarlijkse uitgaven bedragen €289.3 miljoen. Wel worden er jaarlijkse maxima vastgesteld voor iedere regio voor de financiering van de specifieke voorzieningsregelingen (Titel II) en de maatregelen ten gunste van de lokale landbouwproductie (Titel III):


Die Verordnung (EG) Nr. 247/2006 des Rates vom 30. Januar 2006 sieht die Aufstellung von EU-Förderprogrammen für die Regionen in äußerster Randlage vor, die besondere Maßnahmen zugunsten der örtlichen landwirtschaftlichen Erzeugungen umfassen.

Verordening (EG) nr. 247/2006 van de Raad van 30 januari 2006 voorziet in de vaststelling van communautaire steunprogramma’s voor de ultraperifere gebieden die specifieke maatregelen bevatten ten gunste van de lokale agrarische productietakken.


Die Verordnung sieht eine besondere Versorgungsregelung, Maßnahmen zugunsten der örtlichen landwirtschaftlichen Erzeugungen, gezielte Begleitmaßnahmen und Finanzbestimmungen vor.

De verordening bevat een specifieke voorzieningsregeling, maatregelen ten gunste van de lokale landbouwproductie, begeleidende gerichte maatregelen en een financiële regeling.


Der Rat hat die Verordnung zur Verlängerung der Maßnahmen der Verordnung (EG) Nr. 1416/95 über bestimmte Zugeständnisse in Form von Gemeinschaftszollkontingenten für bestimmte landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse (1995) für 1998 zugunsten der Schweiz und Norwegens angenommen.

De Raad heeft de verordening tot verlenging voor 1998 van de maatregelen bedoeld bij Verordening (EG) nr. 1416/95 houdende vaststelling van bepaalde concessies in de vorm van communautaire tariefcontingenten in 1995 voor bepaalde verwerkte landbouwproducten ten gunste van Zwitserland en Noorwegen aangenomen.


Hinsichtlich der steuerlichen Maßnahmen zugunsten landwirtschaftlicher Genossenschaften hat sich die Kommission ihre endgültige Entscheidung nach Artikel 93 Absatz 1 EGV vorbehalten.

Wat de fiscale maatregelen ten behoeve van landbouwverenigingen betreft wil de Commissie eerst later een standpunt innemen krachtens artikel 93, lid 1, van het Verdrag.


w