Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « in bestimmten anbaugebieten hergestellten » (Allemand → Néerlandais) :

Ebenfalls gefördert werden die Teilnahme an Messen und Ausstellungen, Informationskampagnen zum EU-System für geschützte Ursprungsbezeichnungen (g.U.), geschützte geografische Angaben (g.g.A.) und garantiert traditionelle Spezialitäten (g.t.S.) sowie zu den EU-Qualitäts- und Etikettierungsregelungen und zum ökologischen Landbau. Auch Informationsmaßnahmen zum EU-System für Qualitätsweine aus bestimmten Anbaugebieten (Qualitätsweine b.A.) kommen für eine Förderung in Betracht.

De maatregelen kunnen ook betrekking hebben op deelname aan evenementen en beurzen, voorlichtingscampagnes over de EU-regeling inzake beschermde oorsprongsbenamingen (BOB's), beschermde geografische aanduidingen (BGA's) en gegarandeerde traditionele specialiteiten (GTS'en), informatie over de EU-kwaliteits- en etiketteringsregelingen en over biologische landbouw, en informatiecampagnes over de EU-regeling voor in bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen (vqprd).


Die Kommission trug auf Antrag der Slowakei die geschützte Ursprungsbezeichnung „Vinohradnícka oblasť Tokaj“ in die Listen für die in bestimmten Anbaugebieten hergestellten Qualitätsweine (Qualitätsweine b. A.) ein, die sie am 17. Februar 2006 und am 10. Mai 2007 im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlichte.

Op verzoek van Slowakije heeft de Commissie de beschermde oorsprongsbenaming „Vinohradnícka oblasť Tokaj” opgenomen in de lijsten van in bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen (v.q.p.r.d.) die zij op 17 februari 2006 en 10 mei 2007 heeft bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie.


Auch aus Gesundheits- und Sicherheitsgründen ist die Durchsetzung dieser Rechte unerlässlich, da von in einem unregulierten Umfeld hergestellten Fälschungen in bestimmten Fällen (etwa bei Lebensmitteln, Körperpflegebedarf und Kinderspielzeug) ernste Gefahren für die Bürgerinnen und Bürger ausgehen können.

Een doeltreffende IER-handhaving is ook van wezenlijk belang voor de gezondheid en de veiligheid, aangezien sommige, in een ongecontroleerd kader geproduceerde namaakgoederen (zoals levensmiddelen, lichaamsverzorgingsproducten en speelgoed) een groot gevaar voor de burger kunnen opleveren.


Er plädiert deshalb für eine Einbeziehung des Weinsektors, da auch für diesen Sektor internationale Organisationen existieren (wie beispielsweise die internationale Organisation für Rebe und Wein), die in der Lage sind, die von den Mitgliedstaaten vorgeschlagenen Programme wirksam in Drittländern durchzuführen und etwa die Eigenschaften und Vorzüge von Qualitätsweinen aus bestimmten Anbaugebieten der EU oder von Weinen mit geschützter geographischer Angabe bekanntzumachen.

Hij vraagt dan ook dat de wijnsector in de regeling wordt opgenomen, temeer daar voor die sector internationale organisaties bestaan (zoals de Internationale Organisatie voor Wijnbouw en Wijnbereiding) die de door de lidstaten voorgestelde programma's op efficiënte wijze in derde landen ten uitvoer kunnen leggen, en op die manier de kenmerken en voordelen van in bepaalde EU-regio's geproduceerde kwaliteitswijnen of wijnen met beschermde geografische aanduiding kenbaar kunnen maken.


Ebenso wie für den Olivenöl- und Tafelolivensektor gibt es auch im Weinsektor internationale Organisationen (wie die Internationale Organisation für Rebe und Wein), die für die Umsetzung der von den Mitgliedstaaten in Drittländern vorgeschlagenen Programme sorgen können und damit zur Bekanntmachung der Eigenschaften und Vorzüge von Qualitätsweinen aus bestimmten Anbaugebieten in der EU oder von Weinen mit geschützter geographischer Angabe beitragen können.

Er bestaan zowel in de wijnsector als in de sector olijfolie en tafelolijven internationale organen (zoals de Internationale Organisatie voor Wijnbouw en Wijnbereiding) die de door de lidstaten voorgestelde programma's in derde landen ten uitvoer kunnen leggen, en op die manier de kenmerken en voordelen van in bepaalde regio's van de Europese Unie geproduceerde kwaliteitswijnen of wijnen met beschermde geografische aanduiding kenbaar kunnen maken.


db) nach freiem Ermessen Negativlisten förderfähiger Maßnahmen in operationellen Programmen nach Regionen oder bestimmten Anbaugebieten, falls dafür Artikel 8 Absatz 4a in Anspruch genommen wird.

d ter) facultatief, negatieve lijsten van in het kader van de operationele programma's subsidiabele maatregelen per specifieke regio of per specifiek productiegebied, indien een beroep wordt gedaan op het bepaalde in artikel 8, lid 4 bis.


db) nach freiem Ermessen Negativlisten förderfähiger Maßnahmen in operationellen Programmen nach Regionen oder bestimmten Anbaugebieten, falls dafür die Bestimmung von Artikel 8 Absatz 4a in Anspruch genommen wird.

d ter) facultatief, negatieve lijsten van in het kader van de operationele programma's subsidiabele maatregelen per specifieke regio of per specifiek productiegebied, indien een beroep wordt gedaan op het bepaalde in artikel 8, lid 4 bis.


Nach der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 über die gemeinsame Marktorganisation für Wein können die Mitgliedstaaten bei hochwertigen Weinen, die aus bestimmten Anbaugebieten stammen, und für Tischweine mit einer geografischen Herkunftsbezeichnung strengere Bedingungen für Weinerzeugungsverfahren festlegen, damit die Wesensmerkmale dieser hochwertigen Weine erhalten bleiben.

Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt, kunnen lidstaten bij wijnbereidingsprocédés voor kwaliteitswijnen afkomstig uit vastomlijnde wijngebieden en voor tafelwijnen met een geografische aanduiding strengere voorwaarden stellen, met als doel de voor deze kwaliteitswijnen specifieke kenmerken te behouden.


Prämie von 40 €/ha in "traditionellen Anbaugebieten", im Rahmen der GHF; Voraussetzung: Verwendung einer bestimmten Menge Saatgut von Sorten, die wegen ihrer Eignung für die Hartweizengrieß- und Teigwarenerzeugung ausgewählt wurden

Premie van € 40/ha in de traditionele productiegebieden binnen de GMA's, mits bepaalde hoeveelheden zaad worden gebruikt van rassen die zijn geselecteerd op hun kwaliteit voor de griesmeel- en pastaproductie


Nach dieser Regelung wird die Versendung von entbeintem frischem Fleisch und daraus hergestellten Erzeugnissen unter bestimmten Bedingungen zugelassen, vorausgesetzt, das Fleisch stammt von Tieren, die nach dem 1. August 1996 - dem Tag, seit dem das Tiermehlverbot in Kraft ist und ordnungsgemäß angewendet wird - geboren sind.

Op grond van deze regeling wordt de verzending mogelijk, onder bepaalde voorwaarden, van vers vlees zonder been en producten daarvan, afkomstig van in aanmerking komende dieren die zijn geboren na 1 augustus 1996, datum waarop het verbod op de vervoedering van vlees- en beendermeel in werking is getreden en effectief is toegepast.


w