Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « hopfenanbaufläche » (Allemand → Néerlandais) :

Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 des Rates vom 29. September 2003 mit gemeinsamen Regeln für Direktzahlungen im Rahmen der gemeinsamen Agrarpolitik und mit bestimmten Stützungsregelungen für Inhaber landwirtschaftlicher Betriebe können die Mitgliedstaaten einen bestimmten Prozentsatz des Anteils der nationalen Obergrenzen, der auf die Zahlungen für die Hopfenanbaufläche entfällt, einbehalten und diese Mittel insbesondere zur Finanzierung bestimmter Tätigkeiten anerkannter Erzeugerorganisationen verwenden.

Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad van 29 september 2003 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers bepaalt dat de lidstaten een deel van het bestanddeel van de nationale maxima dat overeenstemt met de areaalbetalingen voor hop, kunnen behouden en kunnen gebruiken voor, met name, het financieren van bepaalde activiteiten van erkende producentenorganisaties.


Diese Verordnung wird aufgehoben, und in der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 sind die Zahlungen für die Hopfenanbaufläche ab 1. Januar 2010 entkoppelt, was bedeutet, dass die letzten Zahlungen an die Erzeugerorganisationen gemäß dieser Bestimmung im Jahr 2010 erfolgen.

Die verordening wordt ingetrokken en in Verordening (EG) nr. 73/2009 wordt de areaalbetaling voor hop per 1 januari 2010 ontkoppeld, hetgeen betekent dat de laatste betaling krachtens deze bepaling aan de producentenorganisaties plaatsvindt in 2010.


Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 des Rates vom 29. September 2003 mit gemeinsamen Regeln für Direktzahlungen im Rahmen der gemeinsamen Agrarpolitik und mit bestimmten Stützungsregelungen für Inhaber landwirtschaftlicher Betriebe (9) können die Mitgliedstaaten einen bestimmten Prozentsatz des Anteils der nationalen Obergrenzen, der auf die Zahlungen für die Hopfenanbaufläche entfällt, einbehalten und diese Mittel insbesondere zur Finanzierung bestimmter Tätigkeiten anerkannter Erzeugerorganisationen verwenden.

Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad van 29 september 2003 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers (9) bepaalt dat de lidstaten een deel van het bestanddeel van de nationale maxima dat overeenstemt met de areaalbetalingen voor hop, kunnen behouden en kunnen gebruiken voor, met name, het financieren van bepaalde activiteiten van erkende producentenorganisaties.


Diese Verordnung wird aufgehoben, und in der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 sind die Zahlungen für die Hopfenanbaufläche ab 1. Januar 2010 entkoppelt, was bedeutet, dass die letzten Zahlungen an die Erzeugerorganisationen gemäß dieser Bestimmung im Jahr 2010 erfolgen.

Die verordening wordt ingetrokken en in Verordening (EG) nr. 73/2009 wordt de areaalbetaling voor hop per 1 januari 2010 ontkoppeld, hetgeen betekent dat de laatste betaling krachtens deze bepaling aan de producentenorganisaties plaatsvindt in 2010.


2. Als „Hopfenanbaufläche“ gemäß Artikel 110o zweiter Gedankenstrich der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 gilt die durch die Linie der äußeren Verankerungsdrähte der Traggerüste begrenzte Fläche.

2. De „met hop beplante” oppervlakte zoals bedoeld in artikel 110 sexdecies, tweede streepje, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 is de oppervlakte die wordt begrensd door de lijn die wordt gevormd door de buitenste tuien waarmee het dradenstelsel is vastgezet.


Bei den Zahlungen für Hopfen können die Mitgliedstaaten bis zu 25 % des Anteils der nationalen Obergrenzen gemäß Artikel 41, der auf die in Anhang VI genannten Zahlungen für die Hopfenanbaufläche und die Beihilfe für die vorübergehende Stilllegung entfällt, einbehalten.

Om betalingen voor hop te doen kunnen de lidstaten tot 25% inhouden van het gedeelte van de in artikel 41 bedoelde nationale maxima dat overeenkomt met de in bijlage VI genoemde areaalsteun voor hop en steun voor het tijdelijk uit productie nemen van hoppercelen.


(1) Bei den Zahlungen für Hopfen können die Mitgliedstaaten bis zu 25 % des Anteils der nationalen Obergrenzen gemäß Artikel 41, der auf die in Anhang VI genannten Zahlungen für die Hopfenanbaufläche und die Beihilfe für die vorübergehende Stilllegung und Rodung entfällt, einbehalten.

(1) Om betalingen voor hop te doen kunnen de lidstaten tot 25% inhouden van het gedeelte van de in artikel 41 bedoelde nationale maxima dat overeenkomt met de in bijlage VI genoemde areaalsteun voor hop en steun voor het tijdelijk uit productie nemen en rooien van hoppercelen.


Bei den Zahlungen für Hopfen können die Mitgliedstaaten bis zu 25 % des Anteils der nationalen Obergrenzen gemäß Artikel 41, der auf die in Anhang VI genannten Zahlungen für die Hopfenanbaufläche und die Beihilfe für die vorübergehende Stilllegung entfällt, einbehalten.

Om betalingen voor hop te doen kunnen de lidstaten tot 25% inhouden van het gedeelte van de in artikel 41 bedoelde nationale maxima dat overeenkomt met de in bijlage VI genoemde areaalsteun voor hop en steun voor het tijdelijk uit productie nemen van hoppercelen.


(1) Bei den Zahlungen für Hopfen können die Mitgliedstaaten bis zu 25 % des Anteils der nationalen Obergrenzen gemäß Artikel 41, der auf die in Anhang VI genannten Zahlungen für die Hopfenanbaufläche und die Beihilfe für die vorübergehende Stilllegung und Rodung entfällt, einbehalten.

(1) Om betalingen voor hop te doen kunnen de lidstaten tot 25% inhouden van het gedeelte van de in artikel 41 bedoelde nationale maxima dat overeenkomt met de in bijlage VI genoemde areaalsteun voor hop en steun voor het tijdelijk uit productie nemen en rooien van hoppercelen.


2. Als „Hopfenanbaufläche“ gemäß Artikel 110o zweiter Gedankenstrich der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 gilt die durch die Linie der äußeren Verankerungsdrähte der Traggerüste begrenzte Fläche.

2. De „met hop beplante” oppervlakte zoals bedoeld in artikel 110 sexdecies, tweede streepje, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 is de oppervlakte die wordt begrensd door de lijn die wordt gevormd door de buitenste tuien waarmee het dradenstelsel is vastgezet.




D'autres ont cherché : für die hopfenanbaufläche     „hopfenanbaufläche      hopfenanbaufläche     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' hopfenanbaufläche' ->

Date index: 2022-08-18
w