Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « hauptverkehrsstraßen » (Allemand → Néerlandais) :

In der Erwägung, dass die N5, Teilstrecke R3 Couillet - Philippeville N40, in der Tat in der Liste der in Artikel 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 13. September 2007 zur Abgrenzung der Ballungsräume und Infrastrukturen, für die Lärmkarten erstellt werden müssen, erwähnten Hauptverkehrsstraßen mit einem Verkehrsaufkommen von mehr als sechs Millionen Kraftfahrzeugen pro Jahr aufgeführt wird;

Overwegende dat de N5, wegvak R3 Couillet - Philippeville N40, immers opgenomen is op de lijst hoofdverkeerswegen met meer dan zes miljoen doorrijdende voertuigen per jaar zoals vermeld in artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 13 september 2007 in verband met het in kaart brengen van de geluidshinder;


Artikel 1 - Die in Artikel 4 Ziffer 11 und 15 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 13. Mai 2004 über die Bewertung und Bekämpfung von Umgebungslärm erwähnten Grenzwerte für die Hauptverkehrsstraßen sind Folgende:

Artikel 1. De grenswaarden voor de grote verkeersassen bedoeld in artikel 4, 11° en 15°, van het besluit van de Waalse Regering van 13 mei 2004 betreffende de evaluatie en de beheersing van omgevingslawaai zijn de volgende :


ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 22. DEZEMBER 2016 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Annahme der Lärmgrenzwerte für die Hauptverkehrsstraßen

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 22 DECEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot aanneming van de geluidsgrenswaarden voor de grote verkeersassen


Diese Grenzwerte finden Anwendung auf die Hauptverkehrsstraßen (für den Verkehrslärm).

Deze grenswaarden zijn van toepassing op de grote verkeersassen (voor het verkeerslawaai).


(6a) Um die Vermarktung von Fahrzeugen mit extrem niedrigem CO2-Ausstoß zu beschleunigen, muss unionsweit eine angemessene Infrastruktur für die Bereitstellung alternativer Kraftstoffe und Elektrizität für Fahrzeuge aufgebaut werden, die ein dichtes Netz von Ladestationen an allen dafür geeigneten Orten wie Wohnvierteln, Arbeitsstätten, Einkaufszentren und Hauptverkehrsstraßen umfasst.

(6 bis) Teneinde zeer koolstofarme voertuigen sneller op de markt te brengen, moet in de hele Unie een passende infrastructuur worden ontwikkeld voor de levering van alternatieve brandstoffen en elektriciteit voor voertuigen, met inbegrip van een geconcentreerd netwerk van oplaadpunten op strategische locaties zoals woonwijken, kantoren, winkelgebieden en hoofdwegen.


a) die Ausarbeitung und gegebenenfalls die Genehmigung von Lärmkarten und Aktionsplänen für Ballungsräume, Hauptverkehrsstraßen, Haupteisenbahnstrecken und Großflughäfen,

a) het opmaken en, in voorkomend geval, goedkeuren van geluidsbelastingkaarten en actieplannen voor agglomeraties, belangrijke wegen, spoorwegen en luchthavens,


Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass bis zum * für das vorangegangene Kalenderjahr strategische Lärmkarten für sämtliche Ballungsräume mit mehr als 250 000 Einwohnern sowie für sämtliche Hauptverkehrsstraßen mit einem Verkehrsaufkommen von über sechs Millionen Kraftfahrzeugen pro Jahr, Haupteisenbahnstrecken mit einem Verkehrsaufkommen von über 60 000 Zügen pro Jahr und Großflughäfen in ihrem Hoheitsgebiet von den zuständigen Behörden ausgearbeitet und gegebenenfalls genehmigt sind.

1. De lidstaten dragen er zorg voor dat uiterlijk .* voor alle op hun grondgebied gelegen agglomeraties met meer dan 250.000 inwoners en alle belangrijke wegen waarop jaarlijks meer dan zes miljoen voertuigen passeren, belangrijke spoorwegen waarop jaarlijks meer dan 60.000 treinen passeren en belangrijke luchthavens, strategische geluidsbelastingkaarten over de situatie in het voorgaande kalenderjaar door de bevoegde autoriteiten worden opgesteld en in voorkomend geval goedgekeurd.


Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission bis zum ** und danach alle fünf Jahre die Hauptverkehrsstraßen mit einem Verkehrsaufkommen von über sechs Millionen Kraftfahrzeugen pro Jahr, die Haupteisenbahnstrecken mit einem Verkehrsaufkommen von über 60 000 Zügen pro Jahr, die Großflughäfen und die Ballungsräume mit mehr als 250 000 Einwohnern in ihrem Hoheitsgebiet mit.

Uiterlijk .**, en vervolgens om de vijf jaar, delen de lidstaten de Commissie mede welke de belangrijke wegen zijn waarop jaarlijks meer dan zes miljoen voertuigen passeren, welke de belangrijke spoorwegen waarop jaarlijks meer dan 60.000 treinen passeren, welke de belangrijke luchthavens en welke de agglomeraties met meer dan 250.000 inwoners op hun grondgebied zijn.


Die vom Rat vorgenommene Änderung würde z.B. für Hauptverkehrsstraßen erst bei einem doppelt so hohen Verkehrsaufkommen als ursprünglich vorgeschlagen eine Ausarbeitung von strategischen Lärmkarten bis zum 31. Dezember 2004 vorsehen.

De wijziging van de Raad zou erop neerkomen dat bijvoorbeeld voor "belangrijke wegen" uiterlijk op 31 december 2004 pas geluidsbelastingkaarten worden opgesteld bij verdubbeling van het verkeer ten opzichte van het oorspronkelijke voorstel.


Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass bis zum 31.Dezember 2004 für das vorangegangene Kalenderjahr strategische Lärmkarten für sämtliche Ballungsräume mit mehr als 250 000 Einwohnern sowie für sämtliche Hauptverkehrsstraßen, Haupteisenbahnstrecken und Großflughäfen in ihrem Hoheitsgebiet von den zuständigen Behörden ausgearbeitet und gegebenenfalls genehmigt sind.

1. De lidstaten dragen er zorg voor dat uiterlijk op 31 december 2004 voor alle op hun grondgebied gelegen agglomeraties met meer dan 250.000 inwoners en alle belangrijke wegen, belangrijke spoorwegen en belangrijke luchthavens, strategische geluidsbelastingkaarten over de situatie in het voorgaande kalenderjaar door de bevoegde autoriteiten worden opgesteld en in voorkomend geval goedgekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' hauptverkehrsstraßen' ->

Date index: 2021-09-05
w