Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « weitaus größten teil » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Zusammenhang ist festzustellen, dass Italien (15 053), Griechenland (11 376) und Spanien (9 044) sowie Ungarn (894), das Vereinigte Königreich (480) und Malta (384) den weitaus größten Teil der Fingerabdruckdaten von Personen der Kategorie 2 in das System eingegeben haben.

Er kan worden opgemerkt dat Italië (15 053), Griekenland (11 376) en Spanje (9 044) het grootste deel van de vingerafdrukken van categorie 2 invoeren, gevolgd door Hongarije (894), het Verenigd Koninkrijk (480) en Malta (384).


Im weitaus größten Teil der Länder wurden Mechanismen und Verfahren zur Ermittlung des Ausbildungsbedarfs in der beruflichen Erstausbildung eingeführt, und in den meisten dieser Länder gibt es entsprechende Mechanismen auch für die berufliche Weiterbildung[14].

In de overgrote meerderheid van landen zijn mechanismen en procedures ontwikkeld om opleidingsbehoeften in kaart te brengen voor het initieel beroepsonderwijs en in de meeste van deze landen bestaan dergelijke mechanismen ook voor het postinitieel beroepsonderwijs[14].


(12) Um den Verwaltungsaufwand für die Eigner und Betreiber der Schiffe, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen, zu minimieren und das Kosten-Nutzen-Verhältnis des MRV-Systems zu optimieren, ohne das Ziel der Erfassung des weitaus größten Teils der Treibhausgasemissionen aus dem Seeverkehr zu gefährden, sollten die Vorschriften für das MRV-System nur für Großemittenten anwendbar sein.

(12) Om de administratieve lasten voor scheepseigenaren en –exploitanten te minimaliseren, in het bijzonder voor kleine en middelgrote ondernemingen, en om de kosten/batenverhouding van het MRV te optimaliseren zonder de doelstelling om een groot deel van de broeikasgasemissies door maritiem vervoer te regelen, in gevaar te brengen, moeten de regels voor MRV alleen van toepassing zijn op grote uitstoters.


Diese fast 100 Mrd. Taschen waren zum weitaus größten Teil Tragetaschen aus leichtem Kunststoff, die seltener wiederverwendet werden als Kunststofftaschen aus stärkerem Material.

De meeste van deze bijna 100 miljard tassen zijn lichte tassen, die minder vaak opnieuw worden gebruikt dan zwaardere tassen.


(12) Um den Verwaltungsaufwand für die Eigner und Betreiber der Schiffe, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen, zu minimieren und das Kosten-Nutzen-Verhältnis des MRV-Systems zu optimieren, ohne das Ziel der Erfassung des weitaus größten Teils der Treibhausgasemissionen aus dem Seeverkehr zu gefährden, sollten die Vorschriften für das MRV-System nur für Großemittenten anwendbar sein.

(12) Om de administratieve lasten voor scheepseigenaren en –exploitanten te minimaliseren, in het bijzonder voor kleine en middelgrote ondernemingen, en om de kosten/batenverhouding van het MRV te optimaliseren zonder de doelstelling om een groot deel van de broeikasgasemissies door maritiem vervoer te regelen, in gevaar te brengen, moeten de regels voor MRV alleen van toepassing zijn op grote uitstoters.


Im weitaus größten Teil der Länder wurden Mechanismen und Verfahren zur Ermittlung des Ausbildungsbedarfs in der beruflichen Erstausbildung eingeführt, und in den meisten dieser Länder gibt es entsprechende Mechanismen auch für die berufliche Weiterbildung[14].

In de overgrote meerderheid van landen zijn mechanismen en procedures ontwikkeld om opleidingsbehoeften in kaart te brengen voor het initieel beroepsonderwijs en in de meeste van deze landen bestaan dergelijke mechanismen ook voor het postinitieel beroepsonderwijs[14].


In diesem Zusammenhang ist festzustellen, dass Italien (15 053), Griechenland (11 376) und Spanien (9 044) sowie Ungarn (894), das Vereinigte Königreich (480) und Malta (384) den weitaus größten Teil der Fingerabdruckdaten von Personen der Kategorie 2 in das System eingegeben haben.

Er kan worden opgemerkt dat Italië (15 053), Griekenland (11 376) en Spanje (9 044) het grootste deel van de vingerafdrukken van categorie 2 invoeren, gevolgd door Hongarije (894), het Verenigd Koninkrijk (480) en Malta (384).


Zweitens die privaten Haushalte, die den weitaus größten Teil der Umweltsteuern zu tragen haben, während die anderen Wirtschaftsbereiche die größten Energie- und Wasserverbraucher sowie Verkehrsnutzer sind.

Ten tweede moeten binnenlandse consumenten verreweg het grootste deel van de milieubelastingen betalen, terwijl andere sectoren van de economie de grootste gebruikers zijn van energie, water en vervoer.


29. unterstreicht, dass eine wichtige Ursache für diesen rückläufigen Trend in der bisher geringen Ausführung von Titel B6 (Forschung und technologische Entwicklung), dem weitaus größten Teil von Rubrik 3, zu suchen ist und dass dort die Ausführungsrate bei den Verpflichtungen (Ende April) von 29% im Jahre 2002 auf 8% im Jahre 2003 zurückgegangen ist;

29. benadrukt dat een belangrijke oorzaak van deze dalende trend is gelegen in de gebrekkige uitvoering tot dusver van titel B6 (onderzoek en technologische ontwikkeling), verreweg het grootste onderdeel van rubriek 3, waarvan het uitvoeringspercentage voor de vastleggingen (eind april) is gedaald van 29% in 2002 tot 8% in 2003;


Für den weitaus größten Teil der Arbeitnehmer gibt es somit keine gesetzliche oder sonstige Bestimmung, die ausdrücklich zur Umsetzung des Artikels 8 der Richtlinie verpflichtet.

Voor het overgrote merendeel van de werknemers bestaan er daarom geen wettelijke of andere voorschriften die de naleving van artikel 8 van de richtlijn nadrukkelijk verplicht stellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' weitaus größten teil' ->

Date index: 2023-08-30
w