Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « sozialen dialog nicht genügend » (Allemand → Néerlandais) :

Dieser unmittelbare Dialog mit Jugendlichen soll nicht ein Ersatz für den sozialen Dialog sein, sondern eine wertvolle Ergänzung.

Het rechtstreeks overleg met jongeren komt niet in de plaats van de sociale dialoog, maar vormt daar wel een waardevolle aanvulling op.


11. Tätigkeiten der Sozialpartner als Teilnehmer am sozialen Dialog (Gewerkschaften, Arbeitgeberverbände usw.) fallen nicht in den Anwendungsbereich des Registers, wenn diese Sozialpartner die ihnen in den Verträgen zugedachte Rolle wahrnehmen.

11. Activiteiten van de sociale partners als deelnemers aan de sociale dialoog (vakbonden, werkgeversverenigingen, enz.) vallen niet onder het register als het gaat om activiteiten, verricht door de sociale partners in het kader van de vervulling van de hun bij de Verdragen toegewezen taken.


Deshalb dürfen meiner Meinung nach die Akteure aus Politik, Wirtschaft und Gesellschaft unter den gegenwärtigen Bedingungen die Möglichkeiten nicht ungenutzt lassen, um den sozialen Dialog nicht nur auf Ebene der Mitgliedstaaten, sondern auch auf europäischer Ebene zu intensivieren.

Mijns inziens moeten de Europese politieke, economische en sociale actoren in de huidige omstandigheden alle kansen benutten om de sociale dialoog aan te zwengelen, niet alleen tussen de lidstaten maar ook op Europees niveau.


In überfüllten Klassen können Lehrer Kindern mit speziellem Förderbedarf oder solchen mit Lernproblemen und sozialen Schwierigkeiten nicht genügend Aufmerksamkeit widmen.

In overvolle klassen kunnen leraren niet voldoende aandacht besteden aan kinderen met speciale behoeften, leerproblemen of onvoldoende sociale vaardigheden.


36. ist einerseits darüber besorgt, dass die Sozialpartner Kritik daran üben, dass ihnen für den sozialen Dialog nicht genügend Ressourcen zur Verfügung stehen, und stellt andererseits fest, dass das endgültige Budget des WSA im Jahr 2000 80 976 436 Euro betrug; stellt ferner fest, dass seine jährlichen Ausgaben im Zuge der Erweiterung bis zum Jahr 2004 vermutlich auf 99,6 Mio. Euro ansteigen werden (obwohl darin auch gemeinsame Kosten mit dem Ausschuss der Regionen enthalten sind) ;

36. heeft enerzijds begrip voor de kritiek van de sociale partners over de gebrekkige middelen die hun voor de sociale dialoog ter beschikking staan en merkt anderzijds op dat de definitieve begroting van het ESC in 2000 80 976 436 euro bedroeg en dat verwacht wordt dat de jaarlijkse uitgaven tengevolge van de uitbreiding zullen stijgen tot 99,6 miljoen euro in 2004 (hoewel een deel ervan betrekking heeft op gemeenschappelijke kosten met het CvdR) ;


33. ist einerseits darüber besorgt, dass die Sozialpartner Kritik daran üben, dass ihnen für den sozialen Dialog nicht genügend Ressourcen zur Verfügung stehen, und stellt andererseits fest, dass das endgültige Budget des WSA im Jahr 2000 80.976.436 Euro betrug; stellt ferner fest, dass seine jährlichen Ausgaben im Zuge der Erweiterung bis zum Jahr 2004 vermutlich auf 99,6 Mio. Euro ansteigen werden (obwohl darin auch gemeinsame Kosten mit dem ADR enthalten sind) ;

33. heeft enerzijds begrip voor de kritiek van de sociale partners over de gebrekkige middelen die hun voor de sociale dialoog ter beschikking staan en merkt anderzijds op dat de definitieve begroting van het ESC in 2000 € 80.976.436 bedroeg en dat verwacht wordt dat de jaarlijkse uitgaven tengevolge van de uitbreiding zullen stijgen tot € 99,6 mln in 2004 (hoewel een deel ervan betrekking heeft op gemeenschappelijke kosten met het CvdR);


28. ist einerseits darüber besorgt, dass die Sozialpartner Kritik daran üben, dass ihnen für den sozialen Dialog nicht genügend Ressourcen zur Verfügung stehen, und stellt andererseits fest, dass das endgültige Budget des WSA im Jahr 2000 80.976.436 Euro betrug; stellt ferner fest, dass seine jährlichen Ausgaben im Zuge der Erweiterung bis zum Jahr 2004 vermutlich auf 99,6 Mio. Euro ansteigen werden (obwohl darin auch gemeinsame Kosten mit dem ADR enthalten sind) ;

28. heeft enerzijds begrip voor de kritiek van de sociale partners over de gebrekkige middelen die hun voor de sociale dialoog ter beschikking staan en merkt anderzijds op dat de definitieve begroting van het ESC in 2000 € 80.976.436 bedroeg en dat verwacht wordt dat de jaarlijkse uitgaven tengevolge van de uitbreiding zullen stijgen tot € 99,6 mln in 2004 (hoewel een deel ervan betrekking heeft op gemeenschappelijke kosten met het CvdR);


(7) Der vorliegende Beschluss berührt nicht die Organisation und Funktionsweise des sozialen Dialogs in den verschiedenen Mitgliedstaaten.

(7) Dit besluit doet geen afbreuk aan de organisatie en werking van de sociale dialoog in de diverse lidstaten.


Dies gilt unter Berücksichtigung und unbeschadet anderer nationaler Maßnahmen und Praktiken zur Förderung des sozialen Dialogs in Unternehmen, die nicht unter diese Richtlinie fallen, und in öffentlichen Verwaltungen.

Hierbij wordt rekening gehouden met, maar geen afbreuk gedaan aan, andere nationale maatregelen en praktijken die gericht zijn op het bevorderen van de sociale dialoog binnen ondernemingen die niet door deze richtlijn zijn gedekt en binnen overheidsinstanties.


(20) Dies gilt unter Berücksichtigung und unbeschadet anderer nationaler Maßnahmen und Praktiken zur Förderung des sozialen Dialogs in Unternehmen, die nicht unter diese Richtlinie fallen, und in öffentlichen Verwaltungen.

(20) Hierbij wordt rekening gehouden met, maar geen afbreuk gedaan aan, andere nationale maatregelen en praktijken die gericht zijn op het bevorderen van de sociale dialoog binnen ondernemingen die niet door deze richtlijn zijn gedekt en binnen overheidsinstanties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sozialen dialog nicht genügend' ->

Date index: 2024-01-28
w