Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « renovierten » (Allemand → Néerlandais) :

" Was die Investitionen zugunsten der hocheffizienten Kraft-Wärme-Kopplung betrifft, sind allein die neu installierten oder renovierten Kapazitäten zulässig" .

« wat betreft de investeringen ten gunste van hoogrenderende warmtekrachtkoppeling komen enkel de onlangs geïnstalleerde of gerenoveerde capaciteiten in aanmerking».


4° der Erlös des Verkaufs der mit den Zuschüssen der ländlichen Entwicklung erworbenen, gebauten oder renovierten Güter;

4° de opbrengst van de verkoop van goederen aangekocht, gebouwd of vernieuwd met toelagen voor plattelandsontwikkeling;


2° die Lage des mit den Zuschüssen der ländlichen Entwicklung erworbenen und renovierten Vermögens;

2° de toestand van het met de toelagen voor plattelandsontwikkeling aangekocht en/of vernieuwd erfgoed;


Art. 10 - § 1. Unbeschadet der Anwendung von Artikel 19 haben die Wohneinheiten, die zur individuellen Bewohnung bestimmt sind und Gegenstand einer umfassenden Renovierung sind, für den renovierten Teil den folgenden Anforderungen zu genügen:

Art. 15. § 1. Onverminderd de toepassing van artikel 19 nemen de wooneenheden bestemd voor individuele woningen die een ingrijpende renovatie ondergaan voor het gerenoveerde gedeelte volgende eisen in acht :


Art. 11 - § 1. Unbeschadet der Anwendung von Artikel 19 haben die Einheiten für Büros und Dienstleistungen, die Einheiten für den Unterricht, die Einheiten mit einer anderen Zweckbestimmung sowie die Wohneinheiten, die zur gemeinschaftlichen Bewohnung bestimmt und Gegenstand einer umfassenden Renovierung sind, für den renovierten Teil den folgenden Anforderungen zu genügen:

Art. 16. § 1. Onverminderd de toepassing van artikel 19 nemen de kantoor- en diensteneenheden, de eenheden bestemd voor onderwijs, de eenheden met een andere bestemming, evenals de wooneenheden voor collectieve woningen die een ingrijpende renovatie ondergaan, voor het gerenoveerde deel, volgende eisen in acht :


Heute hat die Kommission neue Vorschläge angenommen, die darauf abzielen, die Umweltauswirkungen von neuen und renovierten Gebäuden durch Erhöhung der Ressourceneffizienz und Verbesserung verfügbaren Informationen über die Umweltfreundlichkeit von Gebäuden einzudämmen.

De Commissie heeft vandaag nieuwe voorstellen aangenomen om de milieueffecten van nieuwe en gerenoveerde gebouwen te verminderen. De voorstellen voorzien een efficiënter gebruik van hulpbronnen en een verbetering van de beschikbare informatie over de milieuprestaties van gebouwen.


Die neue Stadtplanungspolitik der Region Brüssel, mit der die Verhältniszahl zwischen Büroräumen und Parkplätzen für die Ausstellung der Baugenehmigungen geändert wurde, hat auch Auswirkungen auf die Mobilitätspolitik der Kommission, indem sich in Zukunft die Anzahl der Parkplätze in neuen oder renovierten Gebäuden verringern wird (Region Brüssel Hauptstadt, Runderlass Nr. 18 vom 12. September 2002 über die Begrenzung der Parkplätze).

In het nieuwe stedenbouwkundige beleid van de Brusselse autoriteiten geldt voor de afgifte van een stedenbouwkundige vergunning een andere verhouding kantoorruimte/parkeerplaatsen. Dit heeft ook gevolgen voor het mobiliteitsbeleid van de Commissie, omdat in nieuwe of gerenoveerde gebouwen minder parkeerplaatsen beschikbaar zullen zijn (Brussels Hoofdstedelijk Gewest, omzendbrief nr. 18 van 12 december 2002 betreffende de beperking van het aantal parkeerplaatsen).


Einzelne Schwerpunkte und Maßnahmen werden außerdem anhand von Ergebnisindikatoren bewertet (u.a. Zahl der geschaffenen Arbeitsplätze, Zahl der Teilnehmer an Aus- und Fortbildungsmaßnahmen, Verringerung der Abfallerzeugung und der unkontrollierten Abfallentsorgung, Zahl der renovierten/sanierten Gewerbegebiete und -gebäude).

Voorts zal voor de evaluatie van afzonderlijke prioriteiten en maatregelen gebruik worden gemaakt van resultaatindicatoren zoals het aantal geschapen arbeidsplaatsen, het aantal personen dat heeft deelgenomen aan opleidingsacties, de vermindering van de hoeveelheden restafval en sluikstortafval en het aantal bedrijventerreinen en bedrijfsruimten dat na herinrichting een nieuwe bestemming krijgt.


Herr Padraig Flynn, das für Beschäftigung und Soziale Angelegenheiten zuständige Mitglied der Europäischen Kommission, sagte heute anläßlich der offiziellen Eröffnung des renovierten Liverpool Institute for Performing Arts: Flaggschiffe wie das LIPA helfen im Bereich Bildung und Ausbildung, die Ambitionen von Menschen mit besonderer Begabung und großem Tatendrang zu verwirklichen .

In zijn toespraak ter gelegenheid van de officiële opening van het gerenoveerde Instituut zei de heer Flynn, Europees Commissaris voor Werkgelegenheid en Sociale zaken, vandaag dat het "de vlaggeschepen op het gebied van onderwijs en opleiding zijn, zoals het LIPA, die bijdragen tot het vervullen van de ambities van diegenen die een bijzonder talent en doorzettingsvermogen bezitten".


Schwerpunkte sind: * Bildung und Ausbildung, z. B. Ausbildungsprogramme für spezielle Gruppen wie Zuwanderer; * Die Erhöhung der Sicherheit in dem Gebiet z.B. durch die Einrichtung von Netzwerken zwischen Bürgern, Geschäftsleuten und Polizei; * Die Schaffung neuer Arbeitsplätze, z.B. durch die Ansiedlung von KMU in renovierten Gebäuden; * Stadtplanung wie die Anlage von Parks und Fußgängerzonen.

Prioriteiten zijn: * opleiding en onderwijs, bijvoorbeeld via opleidingsprogramma s voor speciale groepen, zoals immigranten * verbetering van de veiligheid in de wijk, bijvoorbeeld door het opzetten van netwerken van burgers, ondernemers en politie * het creëren van nieuwe banen, bijvoorbeeld door het vestigen van kleine en middelgrote bedrijven in gerenoveerde gebouwen * stadsplanning, bijvoorbeeld door het aanleggen van parken en voetgangersgebieden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' renovierten' ->

Date index: 2023-03-19
w