Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « hauptvorschlag » (Allemand → Néerlandais) :

Mit diesem Vorschlag soll der Geltungsbereich des Vorschlags für eine Verordnung über den grenzüberschreitenden Straßentransport von Euro-Bargeld zwischen Mitgliedstaaten der Euro-Zone (Hauptvorschlag) auf das Hoheitsgebiet von Mitgliedstaaten ausgedehnt werden, die kurz vor der Einführung des Euro stehen, da im Vorfeld der Währungsumstellung in der Regel ein erhöhter Bedarf an Euro-Bargeldtransporten besteht.

Dit voorstel heeft tot doel het toepassingsgebied van het voorstel voor een verordening betreffende grensoverschrijdend transport van eurocontanten over de weg tussen lidstaten van de eurozone (hoofdvoorstel) uit te breiden tot het grondgebied van de lidstaten die op het punt staan de euro in te voeren.


Die Berichterstatterin, die auch Berichterstatterin für den Hauptvorschlag ist, begrüßt diese Ausdehnung des Geltungsbereichs.

De rapporteur, die ook rapporteur voor het hoofdvoorstel is, neemt met voldoening kennis van de uitbreiding van het toepassingsgebied.


Die Hauptvorschläge zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1775 /2005 betreffen

De voornaamste voorstellen voor wijziging van Verordening (EG) nr. 1775/2005 behelzen:


– in Kenntnis der Stellungnahme des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses vom 14. März 2007 zum Thema "Die Familie und die demografische Entwicklung" und ihres Hauptvorschlags eines europäischen Familienpakts, der von den Mitgliedstaaten unterzeichnet werden sollte,

– gezien het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité van 14 maart 2007 getiteld "Het gezin en de demografische ontwikkelingen" waarin het voorstel voor een door de lidstaten te ondertekenen Europees pact voor het gezin een centrale plaats inneemt,


– in Kenntnis der Stellungnahme des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses vom 14. März 2007 zum Thema „Die Familie und die demografische Entwicklung“ und ihres Hauptvorschlags eines europäischen Familienpakts, der von den Mitgliedstaaten unterzeichnet werden sollte,

– gezien het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité van 14 maart 2007 getiteld "Het gezin en de demografische ontwikkelingen" waarin het voorstel voor een door de lidstaten te ondertekenen Europees pact voor het gezin een centrale plaats inneemt,


Die Aussprache konzentrierte sich im Wesentlichen auf die Hauptvorschläge zur Verbesserung der Wirksamkeit der Reform von 2005:

In het debat ging het vooral over de belangrijkste maatregelen die zijn voorgesteld om de hervorming van 2005 doeltreffender te maken:


Die Hauptvorschläge zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1775 /2005 betreffen

De voornaamste voorstellen voor wijziging van Verordening (EG) nr. 1775/2005 behelzen:


2. begrüßt die Initiative der Kommission und fordert dringend einen detaillierten Aktionsplan mit verbindlichen Finanz- und Terminangaben für jeden Hauptvorschlag; ist der Ansicht, dass diesem Plan von den Beratenden Ausschüssen , vom Europäischen Parlament und vom Rat vor dem Europäischen Rat im Frühjahr 2003 zugestimmt werden müsste und dass er dann entsprechend dem Vorschlag des Rates einer jährlichen Überprüfung im Rahmen des Fortschrittanzeigers der Sozialagenda unterzogen werden könnte; ist der Meinung, dass das Parlament und die beratenden Ausschüsse in diesen Überprüfungsprozess ganz klar einbezogen werden müssen;

2. is verheugd over het initiatief van de Commissie en verzoekt dringend om voorlegging van een gedetailleerd actieplan met financiële toezeggingen en duidelijke termijnen voor elk belangrijk voorstel; is van mening dat vóór de Europese Raad in het voorjaar van 2003 een dergelijk plan moet worden bekrachtigd door de raadgevende comités, het Europees Parlement en de Raad, en daarna jaarlijks moet worden geëvalueerd door middel van het scoreboard voor de uitvoering van de Agenda voor het sociaal beleid, zoals bepleit door de Raad; het Parlement en de raadgevende comités moeten nauw bij dit evaluatieproces betrokken worden;


Die Hauptvorschläge zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1775 /2005 betreffen

De voornaamste voorstellen voor wijziging van Verordening (EG) nr. 1775/2005 behelzen:


vier Hauptvorschläge für Verordnungen, die gemeinsam von Rat und Europäischem Parlament im Wege des ordentlichen Gesetzgebungsverfahren anzunehmen sind:

vier belangrijke verordeningsvoorstellen die door de Raad en het Europees Parlement gezamenlijk moeten worden vastgesteld volgens de gewone wetgevingsprocedure :




D'autres ont cherché : hauptvorschlag     für den hauptvorschlag     hauptvorschläge     für jeden hauptvorschlag     vier hauptvorschläge      hauptvorschlag     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' hauptvorschlag' ->

Date index: 2024-06-22
w