Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « gesellschaftlichen zusammenhalt insgesamt äußerst wichtig » (Allemand → Néerlandais) :

Dies ist auch eine soziale Investition und ein wesentlicher Faktor für den gesellschaftlichen Zusammenhalt insgesamt in Europa.

Het is een sociale investering, die essentieel is voor de maatschappelijke cohesie in heel Europa.


Solide und angemessene Vorsorgesysteme, die es den Menschen erlauben, ihren Lebensstandard nach der Pensionierung bzw. Verrentung in einem vertretbaren Ausmaß beizubehalten, spielen für die Bürger/innen und für den sozialen Zusammenhalt eine äußerst wichtige Rolle.

Degelijke en adequate pensioenstelsels, die mensen in staat stellen om hun levensstandaard redelijkerwijze te handhaven, zijn doorslaggevend voor de burger en voor de sociale cohesie.


Der österreichische NAP nennt die ausgewogene regionale Entwicklung als wichtiges Ziel im Sinne eines stärkeren gesellschaftlichen Zusammenhalts und enthält einige Maßnahmen zur Minderung von Armut und sozialen Ungleichheiten im ländlichen Raum.

Het Oostenrijkse plan stelt vast dat een evenwichtige regionale ontwikkeling een belangrijke doelstelling voor het bewerkstelligen van betere sociale cohesie is, en beschrijft diverse maatregelen om armoede en de sociale ongelijkheid in de plattelandgebieden te bestrijden.


Der öffentliche Sektor spielt eine äußerst wichtige Rolle im europäischen Gesellschafts- und Wirtschaftsmodell, denn er sichert ein hohes Wohlstandsniveau der Bürger, sorgt für den sozioökonomischen Zusammenhalt und gewährleistet das Funktionieren wettbewerbsorientierter Märkte. Auf einer großen Vielzahl von Gebieten - vom Bildungs- und Gesundheitswesen über die Sozialversicherung bis zum Verbraucher- und Umwel ...[+++]

De publieke sector speelt een heel belangrijke rol in het sociaal en economisch model van Europa door steun te geven aan een hoog welzijnsniveau voor de burger, de sociaal-economische samenhang te waarborgen en het functioneren van een op concurrentie gebaseerd marktklimaat te ondersteunen. De publieke sector is actief op een breed scala van gebieden, variërend van het onderwijs, de gezondheidszorg en de sociale zekerheid tot de bescherming van de consument en de verbetering van het milieu.


7. ein positives Bild vom Altern und von älteren Menschen für ihre volle gesellschaftliche, kulturelle und wirtschaftliche Integration und Partizipation wie auch für den gesellschaftlichen Zusammenhalt insgesamt äußerst wichtig ist;

7. voor de volledige maatschappelijke, culturele en economische integratie en participatie van ouderen, en voor de maatschappelijke samenhang in het algemeen, is een positief beeld van ouder worden en ouderen uiterst belangrijk;


Kultur und Kreativität sind darüber hinaus ein wichtiger Faktor für die Entwicklung des Einzelnen, für den gesellschaftlichen Zusammenhalt und für das wirtschaftliche Wachstum.

‘Zij zijn belangrijk voor individuele zelfontplooiing en voor de sociale samenhang en economische groei.


Für die Kohäsionsländer und die unter das Ziel „Konvergenz“ fallenden Regionen ist es äußerst wichtig, die Produktivität und Qualität am Arbeitsplatz im öffentlichen Sektor, insbesondere in den Bereichen Wirtschaft, Beschäftigung, Soziales, Bildung, Gesundheitswesen, Umwelt und Rechtswesen, zu verbessern, um Reformen durchzusetzen und zu beschleunigen, die Produktivität und das Wachstum der Wirtschaft als Ganzes zu steigern und den sozialen und territorialen Zusammenhalt sowie eine nachhaltige ...[+++]

In cohesielanden en -regio's die onder de convergentiedoelstelling vallen, is het van essentieel belang de productiviteit en de kwaliteit op de werkplek in de openbare sector op te voeren, met name in de sectoren economie, werkgelegenheid, sociale zaken, onderwijs, gezondheid, milieu en justitie, teneinde hervormingen door te voeren en te versnellen, de productiviteit en de groei van de economie in het algemeen te versterken en de sociale en territoriale cohesie en duurzame ontwikkeling te bevorderen.


Die strategische Partnerschaft, die die Europäische Union und die Ukraine miteinander verbindet und die auf gemeinsamen Werten und Interessen beruht, ist ein äußerst wichtiger Faktor für die Stärkung von Frieden, Stabilität und Wohlstand sowohl in unseren Ländern als auch in Europa insgesamt.

2. Het op gemeenschappelijke waarden en belangen gebaseerde strategische partnerschap tussen de Europese Unie en Oekraïne speelt een essentiële rol bij het versterken van vrede, stabiliteit en welvaart in onze respectieve landen, en in Europa als geheel.


Es ist äußerst wichtig, systematisch aufzuzeigen, welche praktischen Vorteile die einheitliche Währung bietet: - eine technische Ergänzung des Binnenmarktes, - Einsparungen und Vereinfachungen für Reisende und für alle europäischen Bürger, - interne Währungsstabilität und - eine Bestätigung der europäischen Identität und eine Stärkung des Zusammenhalts der Europäischen Union.

Het is van belang deze voordelen systematisch naar voren te brengen: - technische aanvulling van de interne markt; - bron van besparing en vereenvoudiging voor reizigers en voor de Europese burgers; - interne monetaire stabiliteit; - bevestiging van de Europese identiteit en versterking van de kracht van de Europese Unie.


Gemeinsame Ziele In der Entschließung werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, Fortschritte zu erzielen bei der Verwirklichung folgender gemeinsamer Ziele: - Gewährleistung eines Schutzes für die Bürger gegenüber allen Arten der Diskriminierung aufgrund von Rasse, Hautfarbe, Religion sowie aufgrund der nationalen oder ethnischen Herkunft; - Förderung von Beschäftigung und Berufsbildung als wichtiges Mittel zur Eingliederung von Personen, die ihren gesetzlichen Wohnsitz in dem betreffeden Mitgliedstaat haben, unter Berücksichtigung des vielfältigen Charakters der Gesellschaft; - Bekäm ...[+++]

Gemeenschappelijke doelstellingen verwezenlijken In de resolutie worden de Lid-Staten opgeroepen om te streven naar de verwezenlijking van de volgende gemeenschappelijke doelstellingen: - bescherming voor alle burgers tegen discriminatie in welke vorm dan ook, op grond van ras, huidskleur, godsdienst, nationaliteit of etnische afkomst; - het bevorderen van werkgelegenheid en beroepsopleiding als belangrijke middelen voor de integratie van legaal in een Lid-Staat verblijvende personen, zonder evenwel de maatschappelijke verschillen uit het oog te verliezen; - het bestrijden van alle vormen van discriminatie op de arbeidsmarkt tegen werknemers die legaal in een Lid-Staat verblij ...[+++]


w