Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « haushaltsjahr 2000 vorgesehenen » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 18 - In Abweichung von Artikel 2 des Programmdekretes vom 4. März 1996 kann die Regierung dem Arbeitsamt vor dem 22. Januar 2000 drei Zwölftel des im Ausgabenhaushalt der Deutschsprachigen Gemeinschaft für das Haushaltsjahr 2000 vorgesehenen Jahresbetrages der Funktions- und Personaldotation auszahlen.

Art. 18. In afwijking van artikel 2 van het programmadecreet van 4 maart 1996 kan de Regering - vóór 22 januari 2000 - drie twaalfden van de jaarlijkse dotatie voor de werking en het personeel die op de uitgavenbegroting van de Duitstalige Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2000 ingeschreven is, aan de Dienst uitbetalen.


Vielmehr sind die im Haushaltsjahr 2000 vorgesehenen Mittel in der Haushaltslinie 1a für Maßnahmen des Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft (EAGFL)-Abteilung Garantie sehr knapp bemessen.

Bovendien is de begroting voor maatregelen van het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL) - afdeling Garantie - in 2000 uiterst krap.


Vielmehr sind die im Haushaltsjahr 2000 vorgesehenen Mittel in der Haushaltslinie 1a für Maßnahmen des Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft (EAGFL)-Abteilung Garantie sehr knapp bemessen.

Bovendien is de begroting voor maatregelen van het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL) - afdeling Garantie - in 2000 uiterst krap.


« Ab dem Haushaltsjahr 2000 werden die in Artikel 39 § 2 Absatz 2 des Sondergesetzes vom 16. Januar 1989 über die Finanzierung der Gemeinschaften und Regionen vorgesehenen Kriterien gemäss folgenden Absätzen festgelegt».

« Vanaf het begrotingsjaar 2000 worden de criteria bedoeld in artikel 39, § 2, tweede lid, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, bepaald overeenkomstig de volgende leden».


7. stellt fest, dass die Kommission bereits dem Ergebnis der Halbzeitüberprüfung der GAP vorgreift, indem sie auf einen Abbau der Beihilfen für Trockenfutter und einen Abbau der Stützung im Milchsektor ab dem Haushaltsjahr 2004 setzt; weist darauf hin, dass sich das Europäische Parlament im Zusammenhang mit der Annahme der Berichte über die beiden genannten Sektoren für eine Beibehaltung der für Trockenfutter geltenden Regelung ausspricht und die für 2005 in der Agenda 2000 für den Milchsektor vorgesehenen Maßnahmen ...[+++]

7. stelt vast dat de Commissie al op de resultaten van de tussentijdse evaluatie van het GLB vooruitloopt, door te rekenen met een verlaging van de steun voor de sector van de gedroogde voedergewassen en met een verlaging van de steun in de zuivelsector vanaf begrotingsjaar 2004; wijst er evenwel op dat het Europees Parlement zich bij de goedkeuring van de verslagen over deze twee sectoren heeft uitgesproken voor het behoud van de regeling voor gedroogde voedergewassen en in 2004 niet wil vooruitlopen op de maatregelen die in Agenda 2000 voor de zuivelsecto ...[+++]


Im Laufe eines Haushaltsjahrs für den Zeitraum 2000-2004 darf der Betrag, den die föderalen Behörden nach dem in Artikel 8 bestimmten Verteilungsschlüssel zur Kofinanzierung des in Artikel 8, § 4, vorgesehenen gemeinsamen Programms gewähren, nie höher sein als die während dieses Haushaltsjahres von der betroffenen Region oder der Deutschsprachigen Gemeinschaft gemachten Anstrengungen.

Het bedrag dat de federale overheid volgens de in artikel 8 bepaalde verdeelsleutel voor cofinanciering van de in artikel 8, § 4, vermelde gezamenlijke acties in de betrokken gewesten of de Duitstalige Gemeenschap in een gegeven begrotingsjaar van de periode 2000-2004 inzet kan nooit groter zijn dan de door het betrokken gewest of de Duitstalige Gemeenschap feitelijk gerealiseerde inspanning in dit begrotingsjaar.


zur Festsetzung des Umlagesatzes für das Haushaltsjahr 2000 sowie zur Änderung der Entscheidung Nr. 3/52/EGKS über die Höhe und die Anwendungsvorschriften für die in den Artikeln 49 und 50 des Vertrags vorgesehenen Umlagen

tot vaststelling van het heffingspercentage voor het begrotingsjaar 2000 en tot wijziging van Beschikking nr. 3/52/EGKS met betrekking tot het bedrag en de wijze van toepassing van de in de artikelen 49 en 50 van het Verdrag bedoelde heffingen




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' haushaltsjahr 2000 vorgesehenen' ->

Date index: 2023-10-16
w