2.
Die Mitgliedstaaten machen bis zum 1. Januar 2012 die in den Kommissionsentscheidungen 2008/477/EG (2,5–2,69 GHz), 2008/411/EG (3,4–3,8 GHz) und 2009/766/EG (900/1800 MH
z) genannten Bänder verfügbar, um im Interesse der Bürger und Verbraucher der Union die breitere Verfügbarkeit
drahtloser Breitbanddienste voranzubringen, und zwar unbeschadet der aktuellen und künft
igen Bereitstellung anderer ...[+++] Dienste, die gemäß den Bestimmungen dieser Kommissionsentscheidungen über einen gleichberechtigten Zugang zu diesen Frequenzen verfügen.2. De lidstaten stellen uiterlijk op 1 januari 2012 de bij Beschikkingen 2008/477/EG (2,5-2,69 GHz), 2008/411/EG (3,4-3,8 GHz) en 2009/766/EG (900/1800 MHz) door de C
ommissie toegewezen banden beschikbaar ter bevordering van de ruimere beschikbaarheid van
draadloze breedbanddiensten ten behoeve van EU-burgers en consumenten, onverminderd de bestaande en to
ekomstige inzet van andere ...[+++] diensten die gelijke toegang hebben tot dit spectrum conform de voorwaarden zoals vastgesteld in genoemde beschikkingen van de Commissie.