Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1)
2) Wasser-Alkohol-
Aldehyd
Alkohol
Alkohol anbieten
Alkohol-Wegfahrsperre
Alkoholische Getränke anbieten
Bindung von Wasser an chem. Substanzen
Chemischer Alkohol
Diäthylenglykol
Fettalkohol
Glyzerin
Gruppe Wein und Alkohol
Industriealkohol
Rechtsvorschriften für das Servieren von Alkohol
Rektifizierter
Rektifizierter Alkohol
Spirituosen anbieten
Spirituosen ausstellen
Vergällter Alkohol
Äthylenglykol

Traduction de « alkohol gibt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bindung von Wasser an chem. Substanzen | 1) (aus) Wasser und Alkohol | 2) Wasser-Alkohol- |

hydro-alcoholisch | met betrekking tot water en alcohol


Alkohol | rektifizierter | rektifizierter Alkohol

gerectificeerde alcohol | gerektificeerde alkohol


Gruppe Wein und Alkohol (Alkohol)

Groep wijn en alcohol (alcohol)


zusätzliche Ablieferungspflicht für Alkohol, erweiterte Ablieferungspflicht für Alkohol

extra verplichte distillatie






chemischer Alkohol [ Aldehyd | Äthylenglykol | Diäthylenglykol | Fettalkohol | Glyzerin | Industriealkohol ]

chemische alcohol [ aldehyde | diëthyleenglycol | ethyleenglycol | glycerine | vetalcohol ]


Alkohol anbieten | Spirituosen ausstellen | alkoholische Getränke anbieten | Spirituosen anbieten

sterke dranken etaleren | wijn en likeur tentoonstellen | (sterke) drank etaleren | sterke dranken uitstallen


Rechtliche Bestimmungen für die Herausgabe alkoholischer Getränke | Rechtsvorschriften für das Servieren von Alkohol | Rechtsvorschriften für das Servieren alkoholischer Getränke | Rechtsvorschriften für die Ausgabe alkoholischer Getränke

wetgeving rond alcohol | wetten over het serveren van alcohol | alcoholwet | wetten over het serveren van alcoholische dranken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (EN) Herr Präsident! Ich möchte den Herrn Minister fragen, ob er glücklich dabei ist, dass es zwar ausreichende und moderne Tests für das Fahren unter Alkohol gibt, aber keine gleichermaßen modernen Tests für das Fahren unter Einfluss von illegalen Drogen.

- (EN) Voorzitter, ik wil de minister graag vragen of hij er blij mee is dat er weliswaar voldoende en geavanceerde testen zijn om bestuurders op alcohol te testen, maar dat dit niet geldt voor bestuurders die onder invloed zijn van illegale drugs.


Es geht auch nicht darum, dass es guten oder schlechten Alkohol gibt und auch nicht um Kapital gegen Arbeit.

Het gaat ook niet om goede tegenover slechte alcohol en evenmin om kapitaal tegenover arbeid.


Der Kommission zufolge gibt es eine klare Verbindung zwischen dem Konsum von Alkohol und der Volksgesundheit.

Volgens de Commissie bestaat er een duidelijk verband tussen de consumptie van alcohol en de volksgezondheid.


Die Folge des Fehlens eines gemeinschaftlichen Regelungsrahmens ist, dass es heute keinen einheitlichen Markt für Alkohol gibt. Es war jedem Mitgliedstaat möglich, seine nationale Regelung beizubehalten, sodass die Regelungen der Mitgliedstaaten von der Konzeption und den Beihilfen her sehr unterschiedlich sind.

Het gevolg van het ontbreken van een communautair regulerend kader is dat er momenteel geen interne markt voor alcohol bestaat: elke lidstaat heeft zijn nationale regelingen, met uiteenlopende procedures en steunverlening, kunnen handhaven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3 a) 50% des Alkoholverbrauchs in der EU entfallen zurzeit auf Alkohol nicht landwirtschaftlichen Ursprungs oder auf synthetischen Alkohol, und außer bei Spirituosen, für die ausschließlich Alkohol landwirtschaftlichen Ursprungs verwendet wird, können die betreffenden Industriezweige unterschiedslos je nach Preis und Angebot nach Belieben Alkohol unterschiedlichen Ursprungs verwenden. Es gibt also offensichtlich einen intensiven Wettbewerb zwischen beiden Alkoholgruppen; deshalb sollen Informationen über den Markt für Ethylalkohol n ...[+++]

(3 bis) overwegende dat het aandeel van niet uit landbouwproducten verkregen alcohol of synthetische alcohol in het verbruik van de EU momenteel 50% bedraagt en dat, met uitzondering van alcoholhoudende dranken, die uitsluitend alcohol uit landbouwproducten bevatten, de overige bedrijfstakken zonder onderscheid, afhankelijk van de prijs en de vraag, gebruik kunnen maken van alcohol van verschillende oorsprong, en dat het duidelijk is dat er tussen de beide soorten alcohol een aanzienlijke mate van concurrentie bestaat; dat derhalve informatie beschikbaar moet zijn over de ma ...[+++]


Solange es noch keine Marktorganisation für Äthylalkohol auf Gemeinschaftsebene gibt, müssen die Interventionsstellen, die mit der Vermarktung des Alkohols beauftragt sind, den sie im Rahmen der Destillationen gemäß den Artikeln 27 und 28 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 übernehmen, ihn zu einem Preis weiterverkaufen, der unter dem Ankaufspreis liegt.

Bij gebreke van een gemeenschappelijke marktordening voor ethyalcohol zijn de interventiebureaus die de alcohol moeten afzetten die zij moeten aankopen uit hoofde van de in de artikelen 27 en 28 van Verordening (EG) nr. 1493/1999, gedwongen deze alcohol te verkopen tegen een lagere prijs dan de aankoopprijs; bepaald moet worden dat het verschil tussen de aankoopprijs en de verkoopprijs van de betrokken alcohol via een forfaitair bedrag voor rekening komt van het EOGFL, afdeling Garantie.


(79) Solange es noch keine Marktorganisation für Äthylalkohol auf Gemeinschaftsebene gibt, müssen die Interventionsstellen, die mit der Vermarktung des Alkohols beauftragt sind, den sie im Rahmen der Destillationen gemäß den Artikeln 27 und 28 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 übernehmen, ihn zu einem Preis weiterverkaufen, der unter dem Ankaufspreis liegt.

(79) Bij gebreke van een gemeenschappelijke marktordening voor ethyalcohol zijn de interventiebureaus die de alcohol moeten afzetten die zij moeten aankopen uit hoofde van de in de artikelen 27 en 28 van Verordening (EG) nr. 1493/1999, gedwongen deze alcohol te verkopen tegen een lagere prijs dan de aankoopprijs; bepaald moet worden dat het verschil tussen de aankoopprijs en de verkoopprijs van de betrokken alcohol via een forfaitair bedrag voor rekening komt van het EOGFL, afdeling Garantie.


(79) Solange es noch keine Marktorganisation für Äthylalkohol auf Gemeinschaftsebene gibt, müssen die Interventionsstellen, die mit der Vermarktung des Alkohols beauftragt sind, den sie im Rahmen der Destillationen gemäß den Artikeln 27 und 28 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 übernehmen, ihn zu einem Preis weiterverkaufen, der unter dem Ankaufspreis liegt.

(79) Bij gebreke van een gemeenschappelijke marktordening voor ethyalcohol zijn de interventiebureaus die de alcohol moeten afzetten die zij moeten aankopen uit hoofde van de in de artikelen 27 en 28 van Verordening (EG) nr. 1493/1999, gedwongen deze alcohol te verkopen tegen een lagere prijs dan de aankoopprijs; bepaald moet worden dat het verschil tussen de aankoopprijs en de verkoopprijs van de betrokken alcohol via een forfaitair bedrag voor rekening komt van het EOGFL, afdeling Garantie.


Es gibt keinen Grund, eine Beihilfe zugunsten von Alkohol (der nicht den Wettbewerbsregeln unterliegt) und der zur Erlangung dieser Beihilfe aus einem Erzeugnis hergestellt sein muß, für das die Wettbewerbsregeln gelten (die Rohstoffe (18)), anders zu behandeln als eine Beihilfe, die direkt zugunsten der Ausgangsstoffe gewährt wird, sofern diese zu Alkohol verarbeitet werden, da beide Formen der Beihilfe keine unterschiedlichen Auswirkungen auf den Markt der betreffenden Erzeugnisse haben.

Er is geen enkele reden steun voor alcohol (waarvoor de mededingingsregels niet gelden), die alleen wordt toegekend wanneer de alcohol is vervaardigd uit een product waarvoor de mededingingsregels wel gelden (de grondstoffen (18)), anders te behandelen dan steun die rechtstreeks wordt verleend voor deze grondstoffen, op voorwaarde dat zij tot alcohol worden verwerkt, daar de praktische gevolgen van beide steunvormen wat de uitwerking op de markt van de betrokken producten betreft, niet verschillen.


Für verbrauchsteuerpflichtige Waren (Mineralöle, Alkohol und Tabakwaren) gibt es bereits seit 1. Januar 1993 derartige Steuerlager.

Gelijkwaardige "belastingentrepots" zijn sinds 1 januari 1993 in werking voor onder accijnzen vallende produkten (tabak, alcohol, olieprodukten).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' alkohol gibt' ->

Date index: 2023-05-23
w