Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " 2000 keine zahlen vorgelegt " (Duits → Nederlands) :

Für vier Bestände, hauptsächlich Tiefseehaie, enthält der Vorschlag bislang noch keine Zahlen, da die wissenschaftlichen Gutachten erst im Laufe dieses Monats vorgelegt werden.

Voor vier bestanden, voornamelijk diepzeehaaien, bevat het voorstel nog geen cijfer omdat pas later deze maand wetenschappelijk advies wordt uitgebracht.


Ihre Verfasserin der Stellungnahme bedauert, dass die Kommission keine Zahlenr den ENP-Aspekt, auch nicht zur Information, vorgelegt hat, zumal auch der Finanzbogen für den Änderungsrechtsakt (COM(2010)0611) diesbezüglich keine Informationen enthielt.

Uw rapporteur betreurt dat de Commissie geen cijfers -niet eens ter informatie- met betrekking tot het ENP-aspect heeft verstrekt, omdat hierover in het financieel memorandum voor de wijzigingsverordening (COM(2010)0611) evenmin gegevens zijn verstrekt.


F. in der Erwägung, dass eine Antwort an den Haushaltkontrollausschuss zur Vorbereitung des Entlastung des EP für das Haushaltsjahr 2011 keine Schätzungen über die potenziellen Einsparungen, sondern lediglich eine partielle Abschätzung der zusätzlichen Kosten für den Sitz in Straßburg enthielt; in der Erwägung, dass diese Abschätzung in Höhe von 55 Millionen EUR nicht viele Haushaltslinien enthält, die in früheren und späteren Abschätzungen enthalten waren, insbesondere, was die Kosten für Datenverarbeitung, für Ausrüstung, bewegliche Gegenstände, Reisekosten für die Fraktionen sowie potenzielle ...[+++]

F. overwegende dat een antwoord dat de Commissie begrotingscontrole bij de voorbereiding van de kwijting van het EP voor 2011 heeft ontvangen geen ramingen bevat van de mogelijke besparingen, maar enkel een gedeeltelijke raming van de bijkomende kosten van de zetel in Straatsburg; overwegende dat veel begrotingslijnen die in eerdere en latere ramingen zijn opgenomen, niet in deze raming van 55 miljoen EUR zijn opgenomen, zoals de kosten van gegevensverwerking, uitrusting en roerende goederen, reiskosten van politieke fracties en eventuele mogelijke besparingen met betrekking tot de tijd die verloren gaat aan ...[+++]


Die Berichterstatterin, der ich zu ihrer Arbeit gratuliere, hat uns einige Zahlen vorgelegt, obwohl ja bekanntlich keine Untersuchungen auf Gemeinschaftsebene durchgeführt worden sind.

De rapporteur - die ik bij dezen voor haar werk bedank - noemt een aantal cijfers, ook al is bekend dat er op communautair niveau nog geen onderzoek is verricht.


3. stellt jedoch bedauernd fest, dass die Kommission über die Programmausführung 2000 verschiedene, nicht miteinander übereinstimmende Zahlen vorgelegt hat, sodass die Mittelverausgabung nicht vollständig nachvollzogen werden konnte;

3. constateert helaas dat de Commissie met betrekking tot de uitvoering van het programma in 2000 uiteenlopende, niet met elkaar overeenstemmende cijfers heeft gepresenteerd, zodat de besteding van de middelen niet volledig kan worden nagetrokken;


6. ist der Auffassung, daß sich das von der Kommission vorgelegte Programm in bestimmten Bereichen auf eine Aufzählung der Merkmale der verschiedenen Gemeinschaftspolitiken beschränkt, und zwar durch die Anführung von "Prioritäten", die seit langem zur grundlegenden Strategie der Europäischen Union gehören, und daß sie dabei keine wirksamen und konkreten Vorschläge einbringt (z. B. bezüglich der Integration der Umweltpolitik in die anderen Politikbereiche, oder der Strategie für eine nachhaltige Entwicklung, für die das Fünfte Gemeins ...[+++]

6. is van mening dat het programma van de Commissie zich op bepaalde gebieden beperkt tot het opsommen van de kenmerken van de diverse communautaire beleidslijnen door "prioriteiten" te vermelden die reeds sinds lang de basisstrategie van de Unie vormen, zonder ook maar een effectief concreet voorstel aan te dragen (zoals de integratie van het milieubeleid in de andere politieke sectoren, of de strategie van de duurzame ontwikkeling, terwijl het vijfde communautaire programma op dit gebied (1992-2000) zich in het eindstadium bevindt en het zesde programma nog niet is ingediend);


Die Entscheidung für den Zeitraum 1991-1998 gilt auch für die Jahre 1999 and 2000. Die französische Regierung muss daher gegebenenfalls auch für diesen Zeitraum die Überkompensierung berechnen (für diese beiden Jahre liegen bisher noch keine genauen Zahlen über die Kosten des "Livret bleu" vor).

de Franse regering de overcompensatie - voor zover deze bestaat - nog moet berekenen voor de jaren 1999 en 2000 (de cijfers betreffende de kosten van het Livret Bleu in die beide jaren zijn nog niet beschikbaar), op basis van dezelfde redenering die aan de beschikking van de Commissie voor de periode 1991-1998 ten grondslag ligt;


Die auf diese Weise ausgearbeiteten detaillierten Modalitäten betreffen die Mitgliedstaaten, die zum Zeitpunkt der Annahme der Programmplanungsdokumente durch die Kommission noch keine Liste der gemäß diesen beiden Richtlinien zu schützenden Gebiete (Netz Natura 2000) vorgelegt haben.

Er werden gedetailleerde regelingen uitgewerkt ten aanzien van de lidstaten die op het moment van de goedkeuring van de programmeringsdocumenten door de Commissie hun lijst van gebieden die krachtens genoemde richtlijnen moeten worden beschermd (het "Natura 2000"-netwerk), nog niet hebben medegedeeld.


Diese Verordnung wurde erlassen, nachdem die vier Unternehmen (Emm Libas Private Ltd, Sarna Exports Ltd, Stitchwell Garments und Utkarsh Exim Pvt Ltd) Beweise dafür vorgelegt hatten, daß sie die Voraussetzungen erfüllen, um als "Neuausführer" angesehen zu werden (keine Ausfuhren in die EG während des Untersuchungszeitraums; keine Beziehungen zu Ausführern, die Antidumpingzölle zahlen müssen; Ausfuhren in die EG nach dem Untersuch ...[+++]

Dit besluit volgt op de voorlegging door die vier bedrijven (Emm Libas Private Ltd, Sarna Exports Ltd, Stitchwell Garments en Utkarsh Exim Pvt Ltd) van bewijsmateriaal waaruit blijkt dat zij voldoen aan de voorwaarden om als "nieuwe exporterende producent" te worden beschouwd (de bedrijven hebben tijdens het onderzoektijdvak niet uitgevoerd naar de EG; zijn niet verbonden met exporteurs waarop de antidumpingrechten van toepassing zijn; hebben na het onderzoektijdvak naar de EG uitgevoerd of hebben een onherroepelijke contractuele verplichting aangegaan om een belangrijke hoeveelheid naar de Gemeenschap uit te voeren).


Den Zahlen zufolge, die auf der Konferenz in Kairo vorgelegt wurden, wird es im Jahr 2000 auf der Welt rund 20 Städte mit mehr als 10 Millionen Einwohnern geben, von denen jedoch keine in Europa gelegen ist.

Volgens cijfers die op de Conferentie in Caïro zijn gepresenteerd, zal de wereld in het jaar 2000 een twintigtal steden met meer dan 10 miljoen inwoners hebben, waarvan er zich echter geen enkele in Europa zal bevinden.


w