Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bericht der fünf Präsidenten
Die Wirtschafts- und Währungsunion Europas vollenden
Für fünf Jahre eingegangene Verpflichtung
Gruppe der Shanghai-Fünf
Shanghai-Fünf

Traduction de «fünf zehntel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppe der Shanghai-Fünf | Shanghai-Fünf

Vijf van Shanghai


Bericht der fünf Präsidenten | Bericht der fünf Präsidenten über die Vollendung der Wirtschafts- und Währungsunion | Die Wirtschafts- und Währungsunion Europas vollenden

De voltooiing van Europa's economische en monetaire unie | verslag van de vijf voorzitters


für fünf Jahre eingegangene Verpflichtung

voor een periode van vijf jaar aangegane verbintenis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir haben die Auswirkungen der Finanzturbulenzen und des wirtschaftlich schwierigeren internationalen Klimas auf unsere Volkswirtschaften in unseren aktualisierten Voraussagen im Februar bewertet und erklärt, dass es weniger Wachstum geben wird, fünf Zehntel weniger Wachstum in der Europäischen Union und vier Zehntel weniger Wachstum im Euroraum im Vergleich zu den im November 2007 vorgelegten Voraussagen.

In onze geactualiseerde voorspellingen van februari hebben wij een raming gemaakt van de invloed van de financiële onrust en het economisch uitdagendere internationale klimaat op de Europese economieën, en wij hebben ingeschat dat er minder groei zal zijn, vijf tiende minder groei in de Europese Unie, en vier tiende minder groei in het eurogebied vergeleken met de voorspellingen die wij in november 2007 hebben gepresenteerd.


Der Oberste Gerichtshof Spaniens hat einen internationalen Haftbefehl ausgestellt, und wir unterstützen die Auslieferung von General Ríos Montt, dem Hauptschuldigen, und fünf weiteren Generälen, von denen einige in diesen 30 Jahren de facto Präsidenten, das heißt Diktatoren waren, unter denen 200 000 Menschen ermordet, 45 000 zwangsverschleppt und ein Zehntel der Bevölkerung vertrieben wurden; die überwiegende Mehrheit der Vertriebenen – 83 % – gehörte Maya-Gemeinschaften an.

Het Spaans Hooggerechtshof heeft een internationaal arrestatiebevel uitgevaardigd, en wat wij hier doen, is het verzoek om uitlevering ondersteunen van generaal Ríos Montt, als eerste verantwoordelijke, en van nog vijf generaals, waarvan sommigen de facto president zijn geweest, dat wil zeggen dictator, gedurende die dertig jaar waarin 200 000 mensen werden vermoord, 45 000 verdwenen zijn en een tiende deel van de bevolking verplaatst werd; het overgrote deel van de verplaatste bevolking – 83 procent – behoorde tot de bevolkingsgroep van de Maya’s.


Das gesamtstaatliche Haushaltsdefizit im Verhältnis zum BIP dürfte im Euro-Gebiet um zwei Zehntel Prozentpunkte auf 2,9 % und in der EU insgesamt um ein Zehntel auf 2,7 % steigen. Die Situation dürfte sich in 2006 und 2007 nur geringfügig verbessern. Nach wie vor bestehen große Unterschiede zwischen den einzelnen Ländern: zwölf Mitgliedstaaten dürften in 2005 übermäßige Defizite aufweisen , davon fünf Länder des Euro-Gebietes.

Volgens de ramingen loopt de tekortquote In de eurozone met 0,2 procentpunt op tot 2,9% en in de EU als geheel met 0,1 procentpunt tot 2,7% en geeft deze in 2006 en 2007 slechts een marginale verbetering te zien. De situatie blijft van land tot land sterk uiteenlopen. Twaalf eurolanden hebben in 2005 (naar verwachting) een buitensporig tekort , waarvan vijf in de eurozone. Daar staat tegenover dat in zes landen de begroting in evenwicht is of een overschot vertoont.


5. Wenn darüber hinaus zu erwarten ist, dass sich ein Index einer Abteilung, Gruppe oder Klasse der COICOP/HVPI um mindestens drei, vier bzw. fünf zehntel Prozentpunkte verändert, berechnet gemäß Artikel 6 Absatz 4, so werden die Auswirkungen auf die Indexreihen für jeden einzelnen der zwölf Monate geschätzt.

5. wanneer bovendien het effect op het indexcijfer voor een afdeling, groep of klasse van de COICOP/GICP, zoals berekend in artikel 6, lid 4, waarschijnlijk ten minste respectievelijk drie, vier of vijf tiende van een procentpunt zal bedragen, wordt het effect op de betrokken reeksen indexcijfers voor elk van de twaalf maanden geschat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach dem portugiesischen Rundfunkgesetz müssen die Fernsehveranstalter mindestens ein Zehntel ihrer Sendezeit europäischen Werken vorbehalten, die von unabhängigen Produzenten hergestellt wurden (erste Bedingung) und höchstens fünf Jahre alt sind (zweite Bedingung) [67].

Overeenkomstig de Portugese wetgeving op televisieterrein moeten omroepen tenminste een tiende van hun zendtijd reserveren voor Europese producties die zijn vervaardigd door onafhankelijke producenten (eerste voorwaarde) en die hoogstens vijf jaar oud zijn (tweede voorwaarde) [67].


Nach dem portugiesischen Rundfunkgesetz müssen die Fernsehveranstalter mindestens ein Zehntel ihrer Sendezeit europäischen Werken vorbehalten, die von unabhängigen Produzenten hergestellt wurden (erste Bedingung) und höchstens fünf Jahre alt sind (zweite Bedingung) [67].

Overeenkomstig de Portugese wetgeving op televisieterrein moeten omroepen tenminste een tiende van hun zendtijd reserveren voor Europese producties die zijn vervaardigd door onafhankelijke producenten (eerste voorwaarde) en die hoogstens vijf jaar oud zijn (tweede voorwaarde) [67].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fünf zehntel' ->

Date index: 2024-06-08
w