Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kumuliertes BIPmp der Mitgliedstaaten über fünf Jahren
Ununterbrochener Zeitraum von fünf Jahren

Traduction de «fünf jahren sehr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ununterbrochener Zeitraum von fünf Jahren

ononderbroken periode van vijf jaar


von bestimmten Schankwirten auf den Ausschank gegorener Getränke im Abstand von fünf jahren zu zahlende Steuer

vijfjarige belasting verschuldigd door bepaalde slijters van gegiste dranken


kumuliertes BIPmp der Mitgliedstaaten über fünf Jahren

som van de BBPmp's van de lidstaten over vijf jaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In den letzten fünf Jahren ist in Europa eine Vielzahl neuer Biotechnologieunternehmen entstanden, die zu einem großen Teil jetzt vor der Notwendigkeit stehen, auf einem sehr schwierigen Finanzmarkt neue Gelder zu beschaffen.

De jongste vijf jaar heeft Europa met veel succes nieuwe biotechnologische bedrijven gecreëerd, maar een groot deel van die bedrijven ziet zich nu genoodzaakt zijn financiering te hernieuwen op een zeer moeilijke financiële markt.


„Nun da Wissenschaftler in den zurückliegenden fünf Jahren sehr viel mehr Fischbestände bewertet haben, können die Tatsachen nicht mehr geleugnet werden: das Mittelmeer ist stark überfischt.

Nu de wetenschappers de voorbije vijf jaar veel meer visbestanden hebben beoordeeld, kunnen we niet langer ontkennen dat de Middellandse Zee ernstig overbevist is.


Während die Konsulate also grundsätzlich den im betreffenden Artikel genannten Gruppen von Personen (bei denen es sich im Wesentlichen um regelmäßig Reisende und somit „bekannte“ Personen handelt) Mehrfachvisa mit einer Gültigkeitsdauer bis zu fünf Jahren erteilen sollten, führen der Ermessensspielraum der Konsulate und ihre Zurückhaltung bei der Erteilung von Visa mit einer langen Gültigkeitsdauer dazu, dass sehr viel weniger Mehrfachvisa mit langer Gültigkeitsdauer erteilt werden, als dies der Fall sein könnte.

Weliswaar dienen consulaten in beginsel meervoudige inreisvisa met een geldigheidsduur van ten hoogste vijf jaar te verstrekken aan de categorieën van personen die in het artikel worden opgesomd (die in hoofdzaak regelmatige reizigers en derhalve bekend zijn), maar als gevolg van de beoordelingsmarge die de consulaten hebben en hun terughoudendheid bij de afgifte van meervoudige inreisvisa met een lange geldigheidsduur, worden er veel minder meervoudige inreisvisa met een lange geldigheidsduur afgegeven dan het geval zou kunnen zijn.


Sobald digitale Ökosysteme einmal mobilisiert werden, wachsen sie sehr schnell an (schneller als die chinesische Wirtschaft) und schaffen viele neue Arbeitsplätze (allein 794 000 in der Apps-Branche in nur fünf Jahren, obwohl sich die Wirtschaft in der Rezession befand). Mit ihrer höheren Produktivität, Effizienz und Umsatzentwicklung regen sie die Innovation und Geschäftstätigkeit in der gesamten Wirtschaft an.

In een gunstig klimaat kunnen digitale ecosystemen snel groeien (sneller dan de Chinese economie) en creëren ze werkgelegenheid (794 000 banen in de app-branche in slechts vijf jaar, en dat in een economische recessie). Met hun hogere productiviteit, efficiëntie en inkomsten stimuleren deze ecosystemen innovatie en zakelijke activiteiten in alle sectoren van de economie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die meisten Projekte amortisieren sich in weniger als fünf Jahren. Somit sind Investitionen in Energieeffizienz nachweislich sehr kostenwirksam.

De meeste projecten hebben een terugverdientijd van minder dan vijf jaar, waaruit blijkt dat de investeringen in energie-efficiëntie heel kosteneffectief zijn.


Das Papier skizziert kurz die Gründe für eine effizientere Einbeziehung der Gleichstellungsproblematik in sämtliche Bereiche, verweist auf die bislang von der Gemeinschaft durchgeführten Maßnahmen und nennt die sehr spezifischen Maßnahmen, die erforderlich sind, um in den bevorstehenden fünf Jahren (2001-2006) drei Hauptziele zu erreichen.

Ook wordt hierin een beknopt overzicht gegeven van de redenen voor een meer doeltreffende, efficiënte "gendermainstreaming", terwijl er tevens aandacht wordt geschonken aan de tot dusver door de Gemeenschap getroffen maatregelen en de zeer specifieke steunmaatregelen die vereist zijn om binnen de komende vijf jaar (2001-2006) drie algemene doelstellingen te bereiken.


So sind zum Beispiel in der Richtlinie über die Einführung des vollständigen Wettbewerbs auf den Telekommunikationsmärkten der Gemeinschaft für Mitgliedstaaten mit sehr kleinen oder schwächer entwickelten Netzen Übergangsfristen von bis zu fünf Jahren vorgesehen worden [43].

Zo bevat de richtlijn met betrekking tot de invoering van volledige mededinging op de markten voor telecommunicatie bepalingen, op grond waarvan een overgangsperiode van uiterlijk vijf jaar kan worden toegekend aan lidstaten met zeer kleine of minder ontwikkelde netwerken [43].


Während die Konsulate also grundsätzlich den im betreffenden Artikel genannten Gruppen von Personen (bei denen es sich im Wesentlichen um regelmäßig Reisende und somit „bekannte“ Personen handelt) Mehrfachvisa mit einer Gültigkeitsdauer bis zu fünf Jahren erteilen sollten, führen der Ermessensspielraum der Konsulate und ihre Zurückhaltung bei der Erteilung von Visa mit einer langen Gültigkeitsdauer dazu, dass sehr viel weniger Mehrfachvisa mit langer Gültigkeitsdauer erteilt werden, als dies der Fall sein könnte.

Weliswaar dienen consulaten in beginsel meervoudige inreisvisa met een geldigheidsduur van ten hoogste vijf jaar te verstrekken aan de categorieën van personen die in het artikel worden opgesomd (die in hoofdzaak regelmatige reizigers en derhalve bekend zijn), maar als gevolg van de beoordelingsmarge die de consulaten hebben en hun terughoudendheid bij de afgifte van meervoudige inreisvisa met een lange geldigheidsduur, worden er veel minder meervoudige inreisvisa met een lange geldigheidsduur afgegeven dan het geval zou kunnen zijn.


Schon heute leistet die Bank einen sehr umfangreichen Beitrag zur Finanzierung von Infrastrukturvorhaben: in den vergangenen fünf Jahren wurden für diesen Sektor 25 Mrd. ECU bereitgestellt.

De bijdrage van de Bank tot de financiering van infrastructuren is sinds vijf jaar al zeer belangrijk, daar circa 25 miljard ecu hieraan is besteed.


Diese Vorschläge beinhalten im allgemeinen folgendes: keine Stützungspreise, oder ihre Senkung auf Höhe der Weltmarktpreise, Einkommensausgleich (teilweise oder vollständig) in Form direkter Zahlungen, Abschaffung der Quoten und aller sonstigen Maßnahmen zur Angebotsregulierung, direkte Zahlungen zur Einkommensstützung und Zahlungen für Umweltleistungen auf nationaler Basis mit oder ohne EU-Kofinanzierung. Diese Option hätte den Vorteil, daß sie zu einer deutlichen Vereinfachung der GAP-Mechanismen führen und das gesamte System transparenter machen würde. Nach dem schrittweisen Auslaufen der Ausgleichszahlungen würden sich zudem die Agrarausgaben der EU deutlich verringern. Obwohl eine solche radikale Reform für Ökonomen durchaus attraktiv ...[+++]

Die opties omvatten meestal afschaffing van de steunprijzen dan wel verlaging ervan tot het niveau van de wereldmarktprijzen; (gedeeltelijke of volledige) inkomenscompensatie via directe betalingen; afschaffing van de quota en van de andere maatregelen ter regulering van het aanbod; directe betalingen ter ondersteuning van de inkomens en betalingen voor dienstverlening op milieugebied op een nationale basis, al dan niet medegefinancierd door de Gemeenschap. Deze optie heeft zeker het voordeel dat ze zou resulteren in een sterk vereenvoudigd systeem en dat de landbouwuitgaven na geleidelijke afschaffing van de compensatiebedragen aanzienlijk lager zouden liggen. Hoewel een dergelijke radicale hervorming vanuit het standpunt van economen a ...[+++]




D'autres ont cherché : ununterbrochener zeitraum von fünf jahren     fünf jahren sehr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fünf jahren sehr' ->

Date index: 2022-12-30
w