Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Kumuliertes BIPmp der Mitgliedstaaten über fünf Jahren
Ununterbrochener Zeitraum von fünf Jahren

Traduction de «fünf jahren benannt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ununterbrochener Zeitraum von fünf Jahren

ononderbroken periode van vijf jaar


von bestimmten Schankwirten auf den Ausschank gegorener Getränke im Abstand von fünf jahren zu zahlende Steuer

vijfjarige belasting verschuldigd door bepaalde slijters van gegiste dranken


kumuliertes BIPmp der Mitgliedstaaten über fünf Jahren

som van de BBPmp's van de lidstaten over vijf jaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1 - Der Sachverständigenausschuss, der mit der Überprüfung der Zulassungsanträge der individuellen Klärsysteme beauftragt ist, setzt sich aus folgenden, jeweils effektiven und stellvertretenden Mitgliedern zusammen, die für eine Dauer von fünf Jahren benannt werden:

Artikel 1. Het Comité van deskundigen belast met het onderzoek van de erkenningsaanvragen voor individuele zuiveringssystemen bestaat uit de volgende leden, respectievelijk gewone leden en plaatsvervangende leden, die worden aangewezen voor een periode van vijf jaar :


In Bezug auf das Bewertungsverfahren für die Chefgreffiers als Mandatsinhaber heißt es in den Vorarbeiten: « Mit [Artikel 12] wird ein spezifisches Bewertungsverfahren für die Chefgreffiers und Chefsekretäre eingeführt, die für ein Mandat von fünf Jahren benannt wurden.

Wat de evaluatieprocedure voor de hoofdgriffier-mandaathouder betreft, vermeldt de parlementaire voorbereiding : « [Artikel 12] voert een specifieke evaluatieprocedure in voor de hoofdgriffiers en hoofdsecretarissen die voor een mandaat van vijf jaar zijn aangewezen.


Im Rahmen eines Auswahlverfahrens wurde das Laboratorium „Agence Nationale de Sécurité Sanitaire de l'alimentation, de l'environnement et du travail“ (ANSES) mit seinem Forschungslaboratorium für Bienenkrankheiten in Sophia-Antipolis (Frankreich) ausgewählt; dieses Laboratorium sollte für einen Zeitraum von fünf Jahren ab dem 1. April 2011 als EU-Referenzlaboratorium für Bienengesundheit benannt werden.

Na afronding van een selectieprocedure moet het geselecteerde laboratorium, het Agence Nationale de Sécurité Sanitaire de l'alimentation, de l'environnement et du travail (ANSES), met zijn onderzoekslaboratorium voor bijenziekten in Sophia-Antipolis, Frankrijk, met ingang van 1 april 2011 voor een periode van vijf jaar worden aangewezen tot EU-referentielaboratorium voor bijengezondheid.


Die Gemeinschaftsreferenzlaboratorien für Krustentierkrankheiten, Tollwut und Rindertuberkulose sollten zunächst für einen Zeitraum von fünf Jahren, beginnend am 1. Juli 2008, benannt werden, damit eine Bewertung ihrer Leistung und Aufgabenwahrnehmung erfolgen kann.

De communautaire referentielaboratoria voor ziekten bij schaaldieren, rabiës en rundertuberculose moeten in eerste instantie worden aangewezen voor een periode van vijf jaar, te beginnen op 1 juli 2008, om te kunnen beoordelen of zij goed functioneren en aan de voorschriften voldoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das in Artikel D.260/4 § 2 Absatz 2 Ziffer 4 des Gesetzbuches erwähnte Mitglied steht auf einer Liste, die nach einer öffentlichen Ausschreibung von der Verwaltung für einen Zeitraum von fünf Jahren festgelegt wird, und wird vom Generaldirektor der Verwaltung oder seinem Stellvertreter benannt.

Het in artikel D.260/4, § 2, tweede lid, 4°, van het Wetboek bedoelde lid wordt opgenomen in een lijst die voor een periode van vijf jaar na een openbare oproep opgemaakt wordt door de administratie, en wordt door de directeur-generaal of diens afgevaardigde aangewezen.


Als Empfangsstelle nach Artikel 2 Absatz 3 wird das Justizministerium für einen Zeitraum von fünf Jahren benannt.

overeenkomstig artikel 2, lid 3, wordt het ministerie van Justitie voor een periode van vijf jaar als ontvangende instantie aangewezen.


In der Erwägung, dass nach Artikel 3 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. Oktober 1996 die Mitglieder der Kommission von der Regierung für einen Zeitraum von fünf Jahren ab dem Tag der Zustellung des Erlasses zu deren Ernennung benannt werden;

Overwegende dat de leden van de Commissie krachtens artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 17 oktober 1996 door de Regering aangewezen worden voor een termijn van vijf jaar, die ingaat op de datum van kennisgeving van hun benoemingsbesluit;


Artikel 14 behandelt die « Personalmitglieder im einfachen Dienst, die am Datum der Schaffung eines Korps der lokalen Polizei in einer Stelle in einem Ermittlungs- und Fahndungsdienst der lokalen Polizei benannt werden » auf die gleiche Weise wie die « derzeitigen Personalmitglieder der Ermittlungsdienste der Gemeindepolizei, die in Anwendung der Regeln in Bezug auf die Mobilität und binnen einer Frist von fünf Jahren ab dem Inkrafttreten des [.] Erlasses der Generaldirektion der Gerichtspolizei oder einem der dek ...[+++]

Artikel 14 behandelt de « personeelsleden van het basiskader die, op de datum van de oprichting van een korps van de lokale politie, zijn aangewezen voor een betrekking in een opsporings- en recherchedienst van de lokale politie » dus op dezelfde wijze als de « actuele personeelsleden van de opsporingsdiensten van de gemeentepolitie die, bij toepassing van de regels inzake de mobiliteit en binnen een termijn van 5 jaar te rekenen vanaf de inwerkingtreding van dit besluit, overstappen naar de algemene directie gerechtelijke politie of een gedeconcentreerde ...[+++]


Die ständigen Mitglieder werden für eine Amtszeit von fünf Jahren benannt; die nichtständigen Mitglieder werden für zwei Jahre benannt, wobei jeweils vier im Rotationssystem jährlich neu zu benennen sind.

De vaste leden worden benoemd voor een periode van vijf jaar; de niet vaste leden worden benoemd voor een periode van twee jaar, met dien verstande dat er jaarlijks bij toerbeurt vier nieuwe worden benoemd .


Durch Erlass der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 8. Mai 2000 werden in Ausführung von Artikel 3 des Dekretes vom 10. Mai 1999 über die Namensgebung für öffentliche Wege für einen Zeitraum von fünf Jahren zu Mitgliedern der Kommission für die Namensgebung öffentlicher Wege benannt :

Bij besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 8 mei 2000 worden volgende personen bij toepassing van artikel 3 van het decreet van 10 mei 1999 betreffende de benaming van de openbare wegen voor vijf jaar tot lid van de commissie voor toponymie aangewezen :




D'autres ont cherché : ununterbrochener zeitraum von fünf jahren     fünf jahren benannt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fünf jahren benannt' ->

Date index: 2022-01-06
w