Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fünf folgenden projekte » (Allemand → Néerlandais) :

Aufgrund der Erfahrungen mit früheren TEN-Initiativen dürften die wichtigsten Ursachen für die Verzögerungen (im Durchschnitt fünf Jahre) bei der Durchführung und damit zugleich für den schleppenden Fortgang dieser Projekte die Folgenden gewesen sein:

Op basis van de uit eerdere initiatieven in verband met TEN's getrokken lering blijkt dat de voornaamste redenen voor de vertragingen (gemiddeld vijf jaar) en vandaar de trage voortgang ervan zijn:


Die 54 ausgewählten Projekte wurden von einer hochrangig besetzten Jury bewertet, der Vertreter aus Wirtschaft, Politik und Wissenschaft angehören und die zwölf Projekte in den fünf folgenden Preiskategorien als Anwärter für die Preise nominierte:

De vooraanstaande jury, bestaande uit vertegenwoordigers van bedrijven, overheden en de academische wereld, bestudeerde de 54 geselecteerde projecten en stelde een shortlist van twaalf genomineerden op in de volgende vijf categorieën:


19. nimmt Kenntnis von den Feststellungen des gemeinsamen Unternehmens, dass die Entwicklung bei den Verträgen für die Projekte im Rahmen der Aufforderung 2 noch langsamer voranging, wobei für diese Projekte bis Ablauf des Jahres 2010 nur sechs Beihilfevereinbarungen unterzeichnet werden konnten, während sich die übrigen fünf Projekte aus folgenden Gründen verzögerten:

19. concludeert uit de opmerkingen van de gemeenschappelijke onderneming dat de contracten voor de projecten uit oproep 2 nog langzamer vorderden; dat aan het eind van 2010 hiervoor slechts 6 subsidieovereenkomsten voor gemeenschappelijke ondernemingen konden worden ondertekend, terwijl de overige 5 projecten vertraging opliepen om de volgende redenen:


19. nimmt Kenntnis von den Feststellungen des gemeinsamen Unternehmens, dass die Entwicklung bei den Verträgen für die Projekte im Rahmen der Aufforderung 2 noch langsamer voranging, wobei für diese Projekte bis Ablauf des Jahres 2010 nur sechs Beihilfevereinbarungen unterzeichnet werden konnten, während sich die übrigen fünf Projekte aus folgenden Gründen verzögerten:

19. concludeert uit de opmerkingen van de gemeenschappelijke onderneming dat de contracten voor de projecten uit oproep 2 nog langzamer vorderden; dat aan het eind van 2010 hiervoor slechts 6 subsidieovereenkomsten voor gemeenschappelijke ondernemingen konden worden ondertekend, terwijl de overige 5 projecten vertraging opliepen om de volgende redenen:


Nichtsdestotrotz müssen die Regeln allerdings mindestens in den folgenden fünf Bereichen überarbeitet werden: So brauchen wir eine umfassendere Vereinfachung und eine bessere Überwachung der Ergebnisse und nicht nur der Verfahren, wir brauchen eine bessere Auswertung der Erfahrungen, die wir zum Beispiel in den italienischen Regionen in den letzten zwei Jahren gewonnen haben, um integrierte Pakete in Bezug auf Führung, Aus- und Weiterbildung anbieten zu können und dabei zu helfen, Arbeitnehmer zu integrieren, deren Stellen abgebaut worden oder denen in Klein- und Mittelbetrieben gekündigt worden ist, wir brauchen ein ...[+++]

De verordening moet in ten minste vijf opzichten worden herzien: meer vereenvoudiging en meer controle op de resultaten en niet alleen op de procedures; ervaringen moeten maximaal worden benut, bijvoorbeeld de ervaringen die de afgelopen twee jaar in de Italiaanse regio’s zijn opgedaan met geïntegreerde pakketten voor begeleiding, opleiding, bijscholing en steun om werkzoekenden of werklozen bij kleine en middelgrote ondernemingen geplaatst te krijgen; het bevorderen van opleidingspartnerschappen tussen onderwijsinstellingen, universiteiten en ondernemingen om plaatsen te creëren voor permanente educatie die rekening houden met de behoefte aan nieuwe competenties; meer transnationale projecten ...[+++]


Deshalb muss die Union neben ihren Anstrengungen im Bildungs- und Innovationsbereich auch ihre Forschungspolitik verstärken und sich dabei auf die folgenden 5 Hauptthemen konzentrieren, die den 5 fünf wichtigsten Strukturfragen in diesem Bereich entsprechen: Stimulierung der Kreativität und Leistungsfähigkeit der europäischen Forschung durch Förderung des Wettbewerbs zwischen einzelnen Forscherteams auf europäischer Ebene; Ausbau der Forschungskapazitäten durch Unterstützung der Forschungsinfrastrukturen mit europäischer Dimension so ...[+++]

Om die reden moet naast onderwijs en innovatie ook het onderzoeksbeleid van de Unie versterkt worden, waarbij de inspanningen geconcentreerd moeten worden op vijf assen die overeenkomen met de vijf voornaamste structurele kwesties op dit terrein: het bevorderen van creatief en uitmuntend Europees onderzoek door afzonderlijke teams te ondersteunen die op Europees niveau op concurrerende basis zijn geselecteerd; het versterken van onderzoekscapaciteiten door ondersteuning van infrastructuren die van belang zijn voor het Europese onderzoek en meer steun te geven aan de ontwikkeling van menselijke hulpbronnen; het stimuleren van publiek-private partnerschappen op terreinen die zowel van openbaar als industrieel belang zijn; het creëren van E ...[+++]


Aufgrund der Erfahrungen mit früheren TEN-Initiativen dürften die wichtigsten Ursachen für die Verzögerungen (im Durchschnitt fünf Jahre) bei der Durchführung und damit zugleich für den schleppenden Fortgang dieser Projekte die Folgenden gewesen sein:

Op basis van de uit eerdere initiatieven in verband met TEN's getrokken lering blijkt dat de voornaamste redenen voor de vertragingen (gemiddeld vijf jaar) en vandaar de trage voortgang ervan zijn:


Die Kommission hat aus der Haushaltslinie über die Vorbereitung des Wiederaufbaus im ehemaligen Jugoslawien 4,5 Mio. ECU für die fünf folgenden Projekte gebunden: - die erste Phase der Wiederinstandsetzung des Flughafens von Sarajevo; - die Wiederherstellung der Hochspannungsleitung Zenicka-Tuzla; - die Wiederinstandsetzung von sechs Schulen im Gebiet von Tuzla und acht Universitätsgebäuden in Sarajevo; - den Wiederaufbau eines Stadteils von Sarajevo.

De Commissie heeft onlangs 4,5 miljoen ecu van de begrotingslijn voor de voorbereiding van de wederopbouw in voormalig Joegoslavië vrijgemaakt voor de volgende vijf projecten : - de eerste fase van het herstel van de luchthaven van Sarajevo; - het herstel van de hoogspanningslijn van Zenicka-Tuzla; - de reparatie van zes scholen in de streek van Tuzla en van acht universiteitsgebouwen in Sarajevo; - de wederopbouw van een wijk in Sarajevo.


Die Hilfe des Amtes für humanitäre Hilfe der Europäischen Gemeinschaft ist für die Durchführung der fünf folgenden Projekte bestimmt: 1.

Door de burgeroorlog die dit land sinds eind 1992 opnieuw teistert, zijn 2 miljoen ontheemden afhankelijk van humanitaire hulp. De steun van het Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap is bestemd voor de uitvoering van de volgende vijf projecten : 1.


Das Forum dient heute als Rahmen für fünf Projekte zu folgenden Themen: wissenschaftliche Untersuchungen in öffentlichen Diskussionen in Europa , Wissenschaften und Sprachen in Europa , geschichtlicher Hintergrund der Forschungspolitik , Rolle und Perspektiven des Unterrichts in wisssenschaftlichen Fächern in Europa , Wissenschaften, Geschichte der Wissenschaften und Philosophie in Europa .

Het Forum dient thans als kader voor vijf projecten over de volgende onderwerpen: "Wetenschappelijke deskundigheid in de openbare discussie in Europa"; "Wetenschappen en talen in Europa"; "De historische grondslagen van het onderzoekbeleid"; "Betekenis en perspectieven van het wetenschappelijk onderwijs in Europa"; "Wetenschappen, wetenschapsgeschiedenis en filosofie in Europa".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fünf folgenden projekte' ->

Date index: 2022-10-19
w