Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Füllmaterial
Kaschieren mit Füllmaterial
Steppdeckenartiges Kaschieren

Vertaling van "füllmaterial " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Kaschieren mit Füllmaterial | steppdeckenartiges Kaschieren

puntlassen van verpakkingsmateriaal met tussenvulling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass in den Titeln der Rubriken 45.12.01 und 45.12.02 der Begriff « Test- oder Suchbohrung » eine momentane Aktion ausdrückt; dass Bohrarbeiten jedoch eine Reihe von Vorgängen umfassen, wie beispielsweise die Vorbereitung der Bohrfläche, die Durchführung der Bohrung selbst, deren Reinigung, das Herablassen von Ausrüstungsrohren, die Auffüllung des ringförmigen Zwischenraums mithilfe von Füllmaterial.; dass die von diesen Rubriken betroffenen Brunnen im Allgemeinen im Boden verankert sind und für ihre Dauerhaftigkeit gebaut werden; dass sich diese Rubriken nicht auf zeitweilige Einrichtungen beziehen; dass es angebrac ...[+++]

Overwegende dat de woorden « boor- of proefbooroperatie » in de opschriften van de rubrieken 45.12.01 en 45.12.02 een in de tijd begrensde handeling uitdrukken; dat een putbooroperatie evenwel bestaat uit een reeks handelingen zoals de voorbereiding van de booroppervlakte, de uitvoering van de eigenlijke boring, de reiniging ervan, het naar beneden halen van uitrustingsbuizen, het opvullen van de ringvormige ruimte met vulmaterialen.; dat de putten die onder deze rubrieken vallen doorgaans in de grond vastgehecht worden en bestemd zijn om lang mee te gaan; dat deze rubrieken niet betrekking hebben op tijdelijke inrichtingen; dat het ...[+++]


Füllmaterial für Bettmatratzen wie Latexschaum, Polyurethanschaum und Sprungfedern.

het materiaal waarmee de matrassen zijn gevuld, dat kan bestaan uit: latexschuimrubber, polyurethaanschuim en springveren.


Füllmaterial für Bettmatratzen wie Latexschaum, Polyurethanschaum und Sprungfedern;

het materiaal waarmee de matrassen zijn gevuld, dat kan bestaan uit: latexschuimrubber, polyurethaanschuim en springveren;


(2) Dies schließt auch Federkernmatratzen ein, d. h. gepolsterte Bettauflagen mit von Füllmaterial umgebenen Sprungfedern, sowie Matratzen mit abnehmbaren und/oder waschbaren Überzügen.

2. De productengroep omvat springverenmatrassen, die worden gedefinieerd als een gestoffeerde bedbodem bestaande uit springveren, die aan de bovenzijde met vulmateriaal zijn bedekt, alsmede matrassen voorzien van verwijderbare en/of wasbare hoezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5° Inertes, erd- und schieferfreies Füllmaterial mit einem dem Durchmesser des Brunnens angepassten Durchmesser.

5° inerte ophogingen (niet grondachtig en geen schist) waarvan de diameter met die van de put overeenstemt.


(2) Dies schließt auch Federkernmatratzen ein, d. h. gepolsterte Bettauflagen mit von Füllmaterial umgebenen Sprungfedern, sowie Matratzen mit abnehmbaren und/oder waschbaren Überzügen.

2. De productengroep omvat springverenmatrassen, die worden gedefinieerd als een gestoffeerde bedbodem bestaande uit springveren, die aan de bovenzijde met vulmateriaal zijn bedekt, alsmede matrassen voorzien van verwijderbare en/of wasbare hoezen.


Wenn Amalgamabfälle in Zahnarztpraxen ordentlich getrennt werden und wir sie ordnungsgemäß, sicher und dauerhaft entsorgen, wie im Bericht vorgeschlagen, dann besteht derzeit keine Notwendigkeit eines Verzichts auf Amalgam als Füllmaterial.

Ik ben van mening dat als amalgaamafval in tandheelkundige praktijken naar behoren wordt afgescheiden en op een verantwoordelijke, veilige manier kan worden opgeslagen, zoals in het verslag wordt voorgesteld, er voorlopig geen noodzaak is om amalgaam als vullingmateriaal in de ban te doen.


Wenn Amalgamabfälle in Zahnarztpraxen ordentlich getrennt werden und wir sie ordnungsgemäß, sicher und dauerhaft entsorgen, wie im Bericht vorgeschlagen, dann besteht derzeit keine Notwendigkeit eines Verzichts auf Amalgam als Füllmaterial.

Ik ben van mening dat als amalgaamafval in tandheelkundige praktijken naar behoren wordt afgescheiden en op een verantwoordelijke, veilige manier kan worden opgeslagen, zoals in het verslag wordt voorgesteld, er voorlopig geen noodzaak is om amalgaam als vullingmateriaal in de ban te doen.


- einer mindestens 1 Meter hohen Schicht Füllmaterial, das aus inerten Zuschlagstoffen mit einer Korngrösse von 50/80 mm oder aus künstlichen Stoffen besteht, die eine spezifische Kontaktfläche gewährleisten, die mindestens der Oberfläche der inerten Zuschlagstoffe entspricht (Trägermaterial);

- een laag filtermateriaal die ten minste 1 m dik is, samengesteld uit inert granulaat met een korrelgrootte van 50/80 mm of uit synthetische elementen vormende een specifieke oppervlakte die minstens gelijkwaardig is aan die van het inerte granulaat (steunmateriaal);




Anderen hebben gezocht naar : füllmaterial     kaschieren mit füllmaterial     steppdeckenartiges kaschieren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'füllmaterial' ->

Date index: 2023-01-04
w