Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Haushalt soll eine mehr verteilende Rolle spielen
Eine Führungsrolle übernehmen
Exzessives Spielen
Flaschenzug mit Führungsrolle
Führungsrolle
Krankhaftes Spielen
Mit Ausrüstung zur Bewegungserfassung spielen
Mit Motion-Capture-Ausrüstung spielen
Schauplätze in Computerspielen erstellen
Schauplätze von digitalen Spielen beschreiben
Spielabhängigkeit
Spielsucht
Spielzwang
Szene von digitalen Spielen beschreiben
Szenen von digitalen Spielen beschreiben

Vertaling van "führungsrolle spielen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schauplätze von digitalen Spielen beschreiben | Szene von digitalen Spielen beschreiben | Schauplätze in Computerspielen erstellen | Szenen von digitalen Spielen beschreiben

digitale gamescènes ontwerpen | locaties voor digitale games maken | scènes in digitale games specificeren | virtuele omgeving van een game vaststellen


mit Ausrüstung zur Bewegungserfassung spielen | mit Motion-Capture-Ausrüstung spielen

acteren met uitrusting voor motion capture


Spielsucht [ exzessives Spielen | krankhaftes Spielen | Spielabhängigkeit | Spielzwang ]

spelverslaving [ gokverslaving | pathologisch spelen | verslaving aan gokspelen ]








der Haushalt soll eine mehr verteilende Rolle spielen

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Rat ist übereingekommen, dass die entwickelten Länder weiterhin eine Führungsrolle spielen und darauf hinarbeiten müssen, ihre Emissionen bis 2020 in der Größenordnung von 15 bis 30 % zu senken.

De Raad is het ermee eens dat de ontwikkelde landen het voortouw moeten blijven nemen en hun uitstoot tegen 2020 met 15 tot 30% moeten verminderen.


Die europäischen Unternehmen können bei Innovationen eine Führungsrolle spielen, zudem werden neue Arbeitsplätze geschaffen, die häufig bei kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) auf lokaler Ebene entstehen, da Investitionen in die Energieeffizienz größtenteils in Renovierungsprojekte in kleinem Maßstab fließen.

De Europese bedrijven moeten hierin een kans zien om het voortouw te nemen in de innovatiebeweging en nieuwe banen te creëren, bij voorkeur in samenwerking met kleine en middelgrote bedrijven (KMO’s) aangezien investeringen in energie-efficiëntie meestal gaan naar kleinschalige renovatieprojecten.


Phil Hogan, EU-Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, sagte dazu: „Ich freue mich, dass die EU und Brasilien wieder die Führungsrolle spielen können, die sie bei der Ministerkonferenz in Nairobi 2015 übernommen haben, als unser gemeinsamer Vorschlag zur historischen Reform der globalen Regeln für den Ausfuhrwettbewerb in der Landwirtschaft führte.

Phil Hogan, commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, zei het volgende: "Ik ben erg blij dat de EU en Brazilië ook nu weer een leidende rol kunnen vervullen, net zoals bij de ministersconferentie van Nairobi in 2015, toen ons gezamenlijke voorstel de aanzet heeft gegeven tot de historische hervorming van de wereldwijd geldende regels inzake uitvoerconcurrentie in de landbouwsector.


Europa muss auch künftig ein international unverzichtbarer Partner sein, erstklassige Beiträge zu globalen Initiativen beisteuern und eine Führungsrolle in ausgewählten Bereichen im Einklang mit den europäischen Interessen und Werten spielen.

Europa moet een onmisbare internationale partner blijven die een uitstekende bijdrage levert aan wereldwijde initiatieven en een voortrekkersrol speelt op specifieke gebieden overeenkomstig de Europese belangen en waarden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die sozial- und geisteswissenschaftliche Forschung muss in diesem Zusammenhang eine Führungsrolle spielen.

In dit verband is een leidende rol weggelegd voor onderzoek in de sociale en humane wetenschappen.


in der Erwägung, dass Unternehmen, die im Bereich der erneuerbaren Energiequellen tätig sind, darunter viele KMU, in Europa 1,15 Mio. Menschen beschäftigen und weltweit über 40 % der Patente auf Technologien für erneuerbare Energiequellen besitzen, die Union hier also eine internationale Führungsrolle einnimmt; in der Erwägung, dass nach Angaben der Kommission bis 2020 in der grünen Wirtschaft 20 Mio. Arbeitsplätze entstehen könnten, was auch für die Schaffung von Arbeitsplätzen im ländlichen Raum eine große Chance darstellt; in der Erwägung, dass Projekte von KMU, Genossenschaften und Privatpersonen eine wichtige Rolle für Innovation ...[+++]

overwegende dat EU-bedrijven in de sector hernieuwbare energie, waaronder veel mkb-bedrijven, in Europa aan meer dan 1,15 miljoen personen werkgelegenheid bieden en wereldwijd 40 % van alle octrooien op het vlak van hernieuwbare technologieën bezitten, waardoor de EU wereldleider is; overwegende dat volgens de Commissie tussen nu en 2020 20 miljoen banen kunnen worden gecreëerd in de groene economie, wat ook een enorme kans biedt voor het creëren van werkgelegenheid in plattelandsgebieden; overwegende dat projecten van mkb-bedrijven, coöperaties en particulieren een belangrijke rol spelen in het innoveren en ontwikkelen van de hernieuw ...[+++]


29. betont erneut, dass jede langfristige Lösung der Lage in Afghanistan auf dem Interesse der afghanischen Bürger an der inneren Sicherheit in ihrem Land, dem Katastrophenschutz und der wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Entwicklung basieren muss; weist darauf hin, dass der Großteil der Mittel für die soziale und wirtschaftliche Entwicklung in Afghanistan über internationale Mechanismen bereitgestellt wird, ein beträchtlicher Teil dieser Hilfe die eigentlichen Empfänger, das afghanische Volk, jedoch nicht erreicht; betont daher, dass die EU bei der Verbesserung der Koordinierung der Geber in Afghanistan in enger Abstimmung mit anderen wichtigen Gebern, einschließlich der USA, eine Führungsrolle spielen ...[+++]

29. onderstreept opnieuw dat elke langetermijnoplossing voor Afghanistan gebaseerd moet zijn op het belang van de Afghaanse burgers bij interne veiligheid, civiele bescherming en sociaaleconomische ontwikkeling; stelt vast dat het grootste deel van de middelen voor sociaaleconomische ontwikkeling in Afghanistan wordt verstrekt via internationale mechanismen, maar dat een aanzienlijk deel van deze hulp niet op de daarvoor bestemde plaats terechtkomt, te weten de Afghaanse bevolking; onderstreept daarom dat de EU een voortrekkersrol moet spelen bij de verbetering van de donorcoördinatie in Afghanistan, in nauwe samenwerking met andere gr ...[+++]


Die Gemeinschaft sollte auch bei der Ermächtigung der Behörden und der Mitgliedstaaten eine starke Führungsrolle spielen, innovative Instrumente wie öffentliches Auftragswesen zu nutzen, sodass alle ihre Entscheidungen zur Verbesserung der Straßenverkehrssicherheit beitragen können.

De Gemeenschap zou een sterke leiderschapsrol op zich moeten nemen om autoriteiten en lidstaten in staat te stellen innovatieve instrumenten te gebruiken, zoals overheidsinkoopprocedures, zodat hun beslissingen de verkeersveiligheid kunnen helpen verbeteren.


Um diese Führungsrolle spielen zu können, sollte die Europäische Union einheitliche Vorschriften zur Lösung von Streitigkeiten im Zusammenhang mit dem Auffinden, dem Besitz und der Rückgabe von erbeuteten Kulturgütern festlegen.

Om deze voortrekkersrol te kunnen spelen moet de Europese Unie voorzien in gelijke spelregels voor de oplossing van geschillen met betrekking tot de identificatie, het eigenaarschap en de teruggave van geroofde culturele goederen.


14. betont, dass die nachhaltige Entwicklung eine Frage der Solidarität zwischen den Regionen und Völkern Europas und der Welt ist; fordert daher den Rat und die Kommission auf, die Strategie der Europäischen Union für den 2002 in Johannesburg stattfindenden Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung, auf dem die Europäische Union eine wirkliche politische Führungsrolle spielen sollte, umfassend vorzubereiten;

14. benadrukt dat duurzame ontwikkeling een zaak is van solidariteit tussen de regio's en de volkeren van Europa en de rest van de wereld; verzoekt daarom de Raad en de Commissie om een grondige voorbereiding van de EU-strategie voor de in 2002 in Johannesburg te houden mundiale top over duurzame ontwikkeling, waarop de Europese Unie blijk zou moeten geven van echt politiek leiderschap;


w