Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «führung dieser strategie » (Allemand → Néerlandais) :

Die Erarbeitung und die Führung dieser Strategie beruhen auf einer geteilten Diagnose im Sinne von Artikel 13, § 1, Absatz 3, 3° und entsprechen dem Konzept der nachhaltigen Entwicklung im Sinne des Dekrets vom 27. Juni 2013 über die wallonische Strategie für nachhaltige Entwicklung.

De uitwerking en de uitvoering van die strategie berust op een gedeelde diagnose zoals bedoeld in artikel 13, § 1, derde lid, 3°, en kadert in het duurzame ontwikkelingsproces in de zin van het decreet van 27 juni 2013 betreffende de Waalse strategie inzake duurzame ontwikkeling


49. betont, dass die Außenpolitik der Union gegenüber ihrer südlichen Nachbarschaft auf zahlreichen Gebieten auch eine Verbindung zu Afrika haben muss; ist der Auffassung, dass Afrika, insbesondere die Sahel-Sahara-Region, einer strategischen Bedrohung ausgesetzt ist, und fordert angemessene Gegenmaßnahmen der EU, unter anderem im Bereich der wirtschaftlichen Entwicklung, Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, Bildung und Sicherheit; stellt fest, dass sich die kriminellen Umtriebe der Terroristen von Al-Qaida des Islamischen Maghreb (AQMI), Al-Mourabitoun, entstanden aus der Verbindung der Bewegung für Einheit und Dschihad in Westafrika (Mujao) und der Kampftruppe der maskierten Männer unter Führung ...[+++]

49. beklemtoont dat het buitenlands beleid van de EU ten aanzien van haar zuidelijke buurlanden op tal van vlakken ook een verbinding moet leggen met Afrika; is van mening dat Afrika, en met name het Sahelgebied, te maken heeft met een strategische dreiging, en pleit voor een adequate reactie van de EU hierop, o.a. in de vorm van maatregelen op het gebied van economische ontwikkeling, democratie, rechtsstaat, onderwijs en veiligheid; wijst op de gestaag toenemende criminele activiteiten van de terroristen van al-Qaida in de islamitische Maghreb (AQIM), Al-Mourabitoun ontstaan door het samengaan van de Beweging voor eenheid en jihad in West-Afrika (MUJAO) en de Gemaskerde Brigade van Mokhtar Belmokhtar, en Boko Haram; benadrukt dat de aanbevelingen van de ...[+++]


6. weist darauf hin, dass sich aufgrund des drastischen Rückgangs privater Investitionen in den Ländern dieser Region, in Verbindung mit Haushaltskonsolidierung und begrenzter Investitionskapazität des öffentlichen Sektors, Probleme bei der Finanzierung von Projekten im Rahmen der Strategie ergeben könnten; fordert die teilnehmenden Staaten auf, ein hohes Maß an Verantwortung, Einsatz und Führung entsprechend der Notwendigkeit für ...[+++]

6. merkt op dat er als gevolg van de drastische afname van particuliere investeringen in de landen in de regio, in combinatie met begrotingsconsolidering en beperkte investeringscapaciteit in de openbare sector, problemen kunnen ontstaan bij de financiering van projecten in het kader van de strategie; roept de deelnemende landen op een grote mate van verantwoordelijkheid, betrokkenheid en leiderschap te tonen, daar deze nodig zijn om de strategie met succes uit te voeren;


6. weist darauf hin, dass sich aufgrund des drastischen Rückgangs privater Investitionen in den Ländern dieser Region, in Verbindung mit Haushaltskonsolidierung und begrenzter Investitionskapazität des öffentlichen Sektors, Probleme bei der Finanzierung von Projekten im Rahmen der Strategie ergeben könnten; fordert die teilnehmenden Staaten auf, ein hohes Maß an Verantwortung, Einsatz und Führung entsprechend der Notwendigkeit für ...[+++]

6. merkt op dat er als gevolg van de drastische afname van particuliere investeringen in de landen in de regio, in combinatie met begrotingsconsolidering en beperkte investeringscapaciteit in de openbare sector, problemen kunnen ontstaan bij de financiering van projecten in het kader van de strategie; roept de deelnemende landen op een grote mate van verantwoordelijkheid, betrokkenheid en leiderschap te tonen, daar deze nodig zijn om de strategie met succes uit te voeren;


6. weist darauf hin, dass sich aufgrund des drastischen Rückgangs privater Investitionen in den Ländern dieser Region, in Verbindung mit Haushaltskonsolidierung und begrenzter Investitionskapazität des öffentlichen Sektors, Probleme bei der Finanzierung von Projekten im Rahmen der Strategie ergeben könnten; fordert die teilnehmenden Staaten auf, ein hohes Maß an Verantwortung, Einsatz und Führung entsprechend der Notwendigkeit für ...[+++]

6. merkt op dat er als gevolg van de drastische afname van particuliere investeringen in de landen in de regio, in combinatie met begrotingsconsolidering en beperkte investeringscapaciteit in de openbare sector, problemen kunnen ontstaan bij de financiering van projecten in het kader van de strategie; roept de deelnemende landen op een grote mate van verantwoordelijkheid, betrokkenheid en leiderschap te tonen, daar deze nodig zijn om de strategie met succes uit te voeren;


Der Rat begrüßt in diesem Zusammenhang die Fortschritte, die in den vergangenen 12 Monaten bei der Durchführung der Strategie erzielt wurden, und die koor­dinierte Anwendung aller EU-Instrumente in den Bereichen Entwicklung, Regierungs­führung, Rechtsstaatlichkeit, Migration und Sicherheit, um die sozioökonomische Ent­wicklung Malis, Mauretaniens und Nigers zu fördern und die Fähigkeit dieser Länder zu stärken, den Geißeln des Terrorismus und der organisierten Kriminalität, einschließlich des Drogenhandels und des Menschenhandels, die ...[+++]

De Raad verklaarde zich in dit verband verheugd over de vorderingen die in de afgelopen 12 maanden zijn gemaakt bij het uitvoeren van de strategie en het gecoördineerd gebruiken van alle EU-instrumenten op het gebied van ontwikkeling, governance, rechtsstaat, migratie en veilig­heid ter ondersteuning van de sociaal-economische ontwikkeling van Mali, Mauritanië en Niger en ter versterking van hun mogelijkheden om het hoofd te bieden aan de plagen van het terrorisme en de georganiseerde misdaad, waaronder drugs- en mensensmokkel.


21. weist darauf hin, dass eine integrierte Strategie für die Industrie der EU darauf ausgerichtet sein sollte, den Fachkräftemangel zu überwinden; betont in dieser Hinsicht, dass aufeinander abgestimmte Initiativen geschaffen werden müssen, um die Verbreitung von Informationen und die Vermittlung von Kenntnissen in den sogenannten „STEM“-Fächern (Naturwissenschaften, Technologie, Maschinenbau und Mathematik) auf allen Niveaus zu verbessern, und gleichzeitig eine abgestimmte und zielgerichtete Weiterqualifizierung gefördert werden mu ...[+++]

21. wijst erop dat een geïntegreerde strategie voor het EU-bedrijfsleven gericht moet zijn op het wegwerken van het tekort aan gekwalificeerd personeel; benadrukt in dit verband dat er op elkaar afgestemde initiatieven moeten komen ter verbetering van de informatieverspreiding en van het "STEM (science, technology, engineering and mathematics)"-onderricht op alle niveaus, terwijl tegelijkertijd ook bijkomende gecoördineerde en gerichte hogere kwalificaties worden bevorderd; benadrukt dat er behoefte is aan een globale aanpak ter verbetering van de beroepskwalificaties op het gebied van hernieuwbare energie, ecologische industriële proc ...[+++]


Mit dieser Strategie wird unmittelbar auf die neuen Möglichkeiten reagiert, die sich aus dem Rückzug Israels aus dem Gazastreifen ergeben. Sie berücksichtigt darüber hinaus die derzeit laufende Bedarfsbewertung unter Führung des Sonderbeauftragten des Nahost-Quartetts, James Wolfensohn.

Hiermee wordt een snelle respons gegeven op de nieuwe kansen die zich voordoen nu Israël zich uit Gaza heeft teruggetrokken en op de evaluatie van de behoeften die momenteel wordt uitgevoerd door de speciale vertegenwoordiger van het Kwartet, James Wolfensohn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'führung dieser strategie' ->

Date index: 2024-10-30
w