Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annahme
Annahme einer Verpflichtung
Annahme unter Vorbehalt der Inventarerrichtung
C3
C3I
Führung und Information
Führungs- und Informationssystem
Laterale Führung
Perlenketten aus Führung entfernen
Seitliche Führung
Verdrillte Fäden aus Führung entfernen
Verschmutzungen oder Blockierungen entfernen

Vertaling van "führung annahme " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Führung, Information und Aufklärung | Führungs-, Informations- und Aufklärungssysteme | C3I [Abbr.]

C3I-systeem | commando, controle, communicatie en informatie | C3I [Abbr.]


Perlenketten aus Führung entfernen | verdrillte Fäden aus Führung entfernen | Verschmutzungen oder Blockierungen entfernen

bandhieldraden verwijderen


laterale Führung | seitliche Führung

laterale geleiding


Führung und Information | Führungs- und Informationssystem | C3 [Abbr.]

commando, controle en communicatie | raadpleging, bevelvoering en controle | C3 [Abbr.]


Annahme unter Vorbehalt der Inventarerrichtung

aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijving


Annahme einer Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung

aanvaarding van een nalatenschap onder voorrecht van boedelbeschrijving




Annahme einer Verpflichtung

aanvaarding van een verbintenis


Führung, Navigation und Steuerung

begeleiding, navigatie en controle | geleiding, navigatie en controle


über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten

verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. bekundet seine tiefe Besorgnis über die am 25. April 2015 auf dem Kongress des Bundes der Unabhängigen Sozialdemokraten im Osten Sarajewos verabschiedete Erklärung, in der unter anderem ein Referendum über die Unabhängigkeit der Republika Srpska im Jahr 2018 gefordert wird; betont, dass der Republika Srpska gemäß dem Abkommen von Dayton kein Recht auf Abspaltung zusteht; weist darauf hin, dass durch die Annahme der schriftlichen Verpflichtung alle politischen Kräfte, auch der Bund der Unabhängigen Sozialdemokraten, sich dazu verpflichtet haben, die Souveränität, die territoriale Integrität und die politische Unabhängigkeit von Bosn ...[+++]

5. geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de verklaring die op 25 april 2015 is aangenomen op het congres van de Alliantie van onafhankelijke sociaaldemocraten (SNSD) in Oost-Sarajevo, waarin o.a. werd aangedrongen op een referendum over de onafhankelijkheid van de Republika Srpska in 2018; benadrukt het feit dat de Republika Srpska op grond van het akkoord van Dayton geen recht op afscheiding heeft; herinnert eraan dat met de ondertekening van de schriftelijke belofte, alle politieke partijen, en dus ook de SNSD, zich eraan hebben gecommitteerd de ‘soevereiniteit, de territoriale integriteit en de politieke onafhankelijkheid van Bosnië en Herzegovina’ te respecteren; verzoekt de n ...[+++]


(30) Zur Gewährleistung einheitlicher Bedingungen für die Durchführung dieser Verordnung, insbesondere im Hinblick auf die Ausübung ihrer Befugnisse durch die nationalen Aufsichtsbehörden, die Erbringung von Unterstützungsleistungen auf ausschließlicher Grundlage durch einen einzelnen Erbringer oder eine Gruppe von Erbringern, Korrekturmaßnahmen zur Gewährleistung der Einhaltung der auf Ebene der Union geltenden und damit verbundenen lokalen Leistungsziele, die Überprüfung der Einhaltung von Bestimmungen in Bezug auf Gebührenregelung, Führung und die Annahme gemeinsam ...[+++]

(30) Om uniforme voorwaarden voor de tenuitvoerlegging van deze verordening te garanderen, met name wat betreft de uitoefening van de bevoegdheden van de nationale instanties, de verlening van ondersteunende diensten op exclusieve basis door een dienstverlener of groepen dienstverleners, corrigerende maatregelen om de overeenstemming met EU-wijde en bijbehorende lokale prestatiedoelen te waarborgen, de toetsing van de naleving van het heffingenstelsel, het beheer en de vaststelling van gemeenschappelijke projecten voor netwerkgerelateerde functies, de functionele luchtruimblokken, de voorwaarden voor de betrokkenheid van belanghebbenden ...[+++]


Artikel 300 Absatz 2 des Gerichtsgesetzbuches bestimmt zwar, dass die Sozialgerichtsräte den gleichen Regeln der Unvereinbarkeit unterliegen wie die ordentlichen Richter, doch er sieht erhebliche Abweichungen von dieser Regel vor, da sie anwendbar ist « mit Ausnahme von » insbesondere « dem Führen eines Handelsgeschäfts, der Führung oder der Leitung von oder der Aufsicht über Handelsgesellschaften sowie Industrie- oder Handelseinrichtungen », « der Annahme und Ausführung eines Arbeitsvertrags » und « der Ausübung des Berufs als Betrie ...[+++]

Hoewel artikel 300, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt dat de raadsheren in sociale zaken aan dezelfde regels van onverenigbaarheid als de werkende rechters zijn onderworpen, voorziet het in belangrijke afwijkingen van die regel, vermits die laatste van toepassing is « met uitzondering van » met name « het drijven van een handel, het beheer of de leiding van of het toezicht op handelsvennootschappen en nijverheids- of handelsinrichtingen », « het aangaan en de uitvoering van een arbeidsovereenkomst » en « de uitoefening van het beroep van bedrijfsrevisor en van accountant en de bezigheden die hen daardoor geoorloofd zijn ».


Folglich sollte die Kommission Eurocontrol nach Reform und Schaffung neuer Vorkehrungen für Führung und Aufsicht mit der Durchführung von Aufgaben betrauen, die mit diversen Funktionen im Zusammenhang stehen und die nicht die Annahme verbindlicher Maßnahmen allgemeiner Tragweite oder die Ausübung politischen Ermessens umfassen.

Overeenkomstig deze aanbevelingen moet de Commissie de uitvoering van de taken die verband houden met verschillende functies, die geen betrekking hebben op de vaststelling van bindende maatregelen van algemene aard, noch op het nemen van politieke beslissingen, toevertrouwen aan een hervormd Eurocontrol, waarvoor nieuwe bestuursarrangementen van kracht zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. in der Erwägung, dass die Freilassung der politischen Gefangenen von der Europäischen Union als ein wichtiger Schritt zur Annahme der grundlegenden Werte der Demokratie, der Achtung der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit durch Belarus betrachtet wird und eine der Vorbedingungen für die Überprüfung der restriktiven Maßnahmen war, die gegenwärtig für einige Vertreter der politischen Führung in Belarus und für die schrittweise Wiederherstellung der Beziehungen zu Belarus gelten,

B. overwegende dat de vrijlating van de politieke gevangenen door de EU werd beschouwd als een belangrijke stap in de richting van de aanvaarding door Wit-Rusland van de fundamentele waarden van democratie, eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat, en een van de voorwaarden was voor de herziening van de beperkende maatregelen die momenteel van toepassing zijn op bepaalde politieke leiders in Wit-Rusland en voor de geleidelijke herstelling van de betrekkingen met Wit-Rusland,


9. fordert die politische Führung der Ukraine auf, sich zur konsequenten Durchführung von Reformen zu verpflichten, und appelliert an alle auf der politischen Bühne und in der Bürgergesellschaft der Ukraine tätigen Akteure, auf einen breiten politischen Konsens über eine stabile Lösung der Verfassungsfrage und über Reformen hinzuwirken, der die europäischen Bestrebungen ihres Landes untermauern muss; empfiehlt die Annahme und Umsetzung neuer ukrainischer Rechtsvorschriften über politische Parteien und die Finanzierung politischer Kam ...[+++]

9. dringt er bij de politieke leiding van Oekraïne op aan zich krachtig in te zetten voor de tenuitvoerlegging van de hervormingen, en roept alle spelers op het politieke toneel en in de burgersamenleving in Oekraïne op, aan te sturen op de totstandbrenging van een brede politieke consensus over een stabiele constitutionele regeling en over hervormingen, die als basis moeten fungeren voor de Europese aspiraties van hun land; beveelt aan de nieuwe Oekraïense wetgeving inzake politieke partijen en de financiering van politieke campagnes, die overeenkomt met de praktijk in de EU, aan te nemen en uit te voeren alsook duidelijke wetgeving di ...[+++]


9. fordert die politische Führung der Ukraine auf, sich zur konsequenten Durchführung von Reformen zu verpflichten, und appelliert an alle auf der politischen Bühne und in der Bürgergesellschaft der Ukraine tätigen Akteure, auf einen breiten politischen Konsens über eine stabile Lösung der Verfassungsfrage und über Reformen hinzuwirken, der die europäischen Bestrebungen ihres Landes untermauern muss; empfiehlt die Annahme und Umsetzung neuer ukrainischer Rechtsvorschriften über politische Parteien und die Finanzierung politischer Kam ...[+++]

9. dringt er bij de politieke leiding van Oekraïne op aan zich krachtig in te zetten voor de tenuitvoerlegging van de hervormingen, en roept alle spelers op het politieke toneel en in de burgersamenleving in Oekraïne op, aan te sturen op de totstandbrenging van een brede politieke consensus over een stabiele constitutionele regeling en over hervormingen, die als basis moeten fungeren voor de Europese aspiraties van hun land; beveelt aan de nieuwe Oekraïense wetgeving inzake politieke partijen en de financiering van politieke campagnes, die overeenkomt met de praktijk in de EU, aan te nemen en uit te voeren alsook duidelijke wetgeving di ...[+++]


die Förderung der stufenweisen Übernahme der zivilen und politischen Behörden durch die Iraker muss unter Führung der Vereinten Nationen und mit einem klaren UN-Mandat über den politischen und wirtschaftlichen Übergangsprozess des Iraks erfolgen und die Annahme einer politischen Agenda für die Wahl einer verfassungsgebenden Versammlung einschließen, vorzugsweise bis Ende 2003; diese Versammlung sollte beauftragt werden, eine neue Verfassung für den Irak zu verabschieden, und zwar als unabhängiger Staat, dessen territoriale Souveränit ...[+++]

de geleidelijke toeëigening door de Irakezen van het burgerlijk en politiek gezag moet worden bevorderd onder leiding van de VN met een duidelijk VN-mandaat inzake het politieke en economische overgangsproces van Irak met inbegrip van de goedkeuring van een politieke agenda voor de verkiezing van een wetgevende vergadering, bij voorkeur vóór eind 2003; deze vergadering moet het mandaat krijgen een nieuwe grondwet goed te keuren voor Irak als een onafhankelijke staat wiens territoriale soevereiniteit en integriteit moet worden bekrachtigd binnen zijn internationaal erkende grenzen en die moet worden verenigd op basis van gelijke rechten voor alle bevolkingsgroepen; dit mandaat zou tevens de goedkeuring dienen te omvatten van grondwettelijk ...[+++]


Die klagende Partei in der Rechtssache Nr. 1987 erklärt, folgenden Gesellschaftszweck zu haben: « sowohl für eigene Rechnung als auch für Rechnung von Dritten, allein oder mit Beteiligung anderer, in Belgien und im Ausland, die geschäftliche, technische und verwaltungsmässige Führung der Annahme von Spielen, einschliesslich des Betriebs von automatischen Unterhaltungsgeräten oder anderer, sowie die Organisation von Wetten aller Art, unter anderem von Wetten auf Pferderennen, wie Totalisator, Wetten auf Gewinnchancen und/oder mit Umlegung, in Belgien oder im Ausland » (Artikel 4 Absatz 1 der Satzung).

De verzoekende partij in de zaak nr. 1987 verklaart dat zij als maatschappelijk doel heeft « zowel voor haar rekening als voor rekening van derden, alleen of met medewerking van anderen, in België en in het buitenland, het commerciële, technische en administratieve beheer van de aanvaarding van spelen daar inbegrepen de uitbating van automatische apparatuur van vermaak of andere, alsook de organisatie van alle weddenschappen, van alle soorten onder meer het wedden op paardenkoersen, zoals weddenschappen onderling georganiseerd, aan de quotatie en/of met toebedeling, in België en in het buitenland » (artikel 4, eerste lid, van de statuten ...[+++]


Infolge der Annahme eines Anderungsantrags während der Vorarbeiten regele das angefochtene Gesetz nur die Anerkennung und den Schutz des Titels eines spezialisierten Erziehers/Betreuers, nicht aber die Bedingungen für die Ausübung dieses Berufs und die Führung des Titels eines spezialisierten Erziehers/Betreuers - zwei Angelegenheiten, die der föderale Gesetzgeber aufgrund der durch Artikel 6 § 1 VI Absatz 5 Nr. 6 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 ihm verliehenen Zuständigkeit regeln könnte.

Ingevolge de aanneming van een amendement tijdens de parlementaire voorbereiding, regelt de bestreden wet enkel de erkenning en de bescherming van de titel van gespecialiseerd opvoeder en niet de voorwaarden waaronder dat beroep mag worden uitgeoefend en de titel van gespecialiseerd opvoeder-begeleider mag worden gevoerd, twee aangelegenheden die de federale wetgever op basis van de hem bij artikel 6, § 1, VI, vijfde lid, 6°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 verleende bevoegdheid inzake vestigingsvoorwaarden zou kunnen regelen.


w