Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Allergen
Antigen
Das zu Allergie führt
Einige Einschränkungen aufgenommen
Flügelförmiger nach aussen vorstehender Teil
Ist
Schiffe unter ... Flagge
Vorstehende Führungsbüchse
Wurden

Traduction de «führte vorstehende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
flügelförmiger nach aussen vorstehender Teil

vleugelvormig uitsteeksel




Allergen | Antigen | das zu Allergie führt

allergeen | stof die overgevoeligheid veroorzaakt


Schiff, das die ... Flagge führt | Schiffe unter ... Flagge

vaartuig dat de vlag van ... voert
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. Darüber hinaus führt die Kommission eine Initiative zu den speziellen Herausforderungen der Sicherheitsforschung fort, bei der die engen Verbindungen mit verteidigungsrelevanten Fragen berücksichtigt werden, die beispielsweise in der vorstehend genannten Richtlinie über die Beschaffung von Verteidigungs- und Sicherheitsgütern aufgezeigt werden.

15. Voorts werkt de Commissie aan een initiatief over de specifieke uitdagingen van veiligheidsonderzoek , waarbij er rekening mee wordt gehouden dat deze nauw samenhangen met defensiegerelateerde kwesties, die onder meer in bovengenoemde richtlijn over de aanschaf van defensie- en veiligheidsgerelateerde goederen aan de orde komen.


Wie vorstehend dargelegt wurde, führt dieser Entwicklungsvergleich nicht zu einer Korrektur, da dann kein umgekehrter Gehaltsunterschied mehr besteht ' (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-1680/001, SS. 24-25).

Zoals hierboven reeds gesteld zal die evolutieve vergelijking niet tot een correctie nopen omdat er dan geen omgekeerd loonspanningsverschil meer is ' (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1680/001, pp. 24-25).


39. begrüßt die Maßnahmen von OLAF bei der Umsetzung des vorstehend genannten Aktionsplans; begrüßt insbesondere den Erfolg der „Operation Barrel“, die in Kooperation von 24 Mitgliedstaaten sowie Norwegens, der Schweiz, Kroatiens und der Türkei sowie mit aktiver Unterstützung der GD Steuern und Zollunion, Europol, Frontex und der Weltzollorganisation durchgeführt wurde und zur Beschlagnahme von 1,2 Millionen Zigaretten führte;

39. is ingenomen met de activiteiten van het OLAF in het kader van de uitvoering van dit actieplan; verheugt zich in het bijzonder over het succes van "Operation Barrel", een gezamenlijke douaneoperatie van 24 lidstaten, Noorwegen, Zwitserland, Kroatië en Turkije met actieve ondersteuning door het DG Belastingen en Douane-unie, Europol, Frontex en de Werelddouaneorganisatie, die tot de inbeslagname van 1,2 miljoen sigaretten heeft geleid;


39. begrüßt die Maßnahmen von OLAF bei der Umsetzung des vorstehend genannten Aktionsplans; begrüßt insbesondere den Erfolg der „Operation Barrel“, die in Kooperation von 24 Mitgliedstaaten sowie Norwegens, der Schweiz, Kroatiens und der Türkei sowie mit aktiver Unterstützung der GD Steuern und Zollunion, Europol, Frontex und der Weltzollorganisation durchgeführt wurde und zur Beschlagnahme von 1,2 Millionen Zigaretten führte;

39. is ingenomen met de activiteiten van het OLAF in het kader van de uitvoering van dit actieplan; verheugt zich in het bijzonder over het succes van "Operation Barrel", een gezamenlijke douaneoperatie van 24 lidstaten, Noorwegen, Zwitserland, Kroatië en Turkije met actieve ondersteuning door het DG Belastingen en Douane-unie, Europol, Frontex en de Werelddouaneorganisatie, die tot de inbeslagname van 1,2 miljoen sigaretten heeft geleid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Am 11. Juli 2012 führte die Kommission eine weitere Unterrichtung durch und informierte über die vorstehend beschriebene Neuklassifizierung des Normalwerts und die von ihr vorgeschlagene Neuberechnung der Dumpingspannen auf der vorstehend erläuterten Grundlage; außerdem bat sie um Stellungnahmen.

Op 11 juli 2012 maakte de Commissie ook de nieuwe indeling van de normale waarde bekend, zoals hierboven beschreven, en de door haar voorgestelde nieuwe berekening van de dumpingmarges op de hierboven aangegeven basis.


Da das Abkommen ein Kooperationsabkommen ist, führt es mit dem vorstehend bereits erwähnten Kooperationsrat auch eine gemeinsame institutionelle Struktur ein.

Als samenwerkingsovereenkomst richt het akkoord ook een gemeenschappelijke institutionele structuur op, namelijk een samenwerkingsraad.


In ihrem Kommentar zu dieser Abänderung ihres vorstehend angeführten Vorschlags führte die Europäische Kommission in einer Mitteilung vom 7. April 2000 an das Europäische Parlament an, dass einerseits « die Definition der Pläne und Programme stärker eingegrenzt [ist], da weitere formale Anforderungen hinzugefügt wurden » (Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament gemäss Artikel 251 Absatz 2 Unterabsatz 2 des EG-Vertrags betreffend den gemeinsamen Standpunkt des Rates zum geänderten Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Prüfung der Umweltauswirkungen bestimmter Pläne und Programme, S ...[+++]

In haar commentaar bij die wijziging van haar voormelde voorstel gaf de Europese Commissie, in een mededeling op 7 april 2000 aan het Europees Parlement, aan dat, enerzijds, « de omschrijving van ' plannen en programma's ' thans restrictiever [is] omdat een aantal formele eisen werd toegevoegd » (mededeling van de Commissie aan het Europese Parlement overeenkomstig artikel 251, lid 2, tweede alinea, van het EG-Verdrag betreffende het gemeenschappelijk standpunt van de Raad inzake het gewijzigd voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen ...[+++]


Wie vorstehend dargelegt wurde, führt dieser Entwicklungsvergleich nicht zu einer Korrektur, da dann kein umgekehrter Gehaltsunterschied mehr besteht » (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-1680/001, SS. 24-25).

Zoals hierboven reeds gesteld zal die evolutieve vergelijking niet tot een correctie nopen omdat er dan geen omgekeerd loonspanningsverschil meer is » (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1680/001, pp. 24-25).


B. in der Erwägung, dass die bestehende Praxis deshalb aufgegeben und durch eine andere Praxis ersetzt werden sollte, bei der eine wirkliche Konsultation des Parlaments im vorstehend beschriebenen Sinne erfolgt, die zu seiner umfassenderen Einbeziehung führt,

B. overwegende dat deze praktijk derhalve dient te worden gestaakt en vervangen door een andere procedure waarbij het Parlement effectief wordt geraadpleegd zoals hierboven is aangegeven, zodat het intensiever bij het beleid kan worden betrokken,


4° die Studenten, die sich für ein Studium einschreiben, das zu einem Grad des ersten oder zweiten Zyklus führt, obschon sie im Laufe der letzten fünf Jahre vor ihrem Einschreibungsantrag bereits entweder zwei akademische Grade gemäss Artikel 6 §§ 2 und 4 des Dekrets vom 5. September 1994 zur Regelung des Universitätsstudiums und der akademischen Grade oder zwei Grade gemäss Artikel 15 und 18 § 2 des Dekrets vom 5. August 1995 zur Festlegung der allgemeinen Organisation des Hochschulwesens in ' hautes écoles ', oder aber einen akademischen Grad gemäss Artikel 6 §§ 2 und 4 des vorstehend ...[+++]

4° studenten die zich inschrijven voor studie leidend tot een graad van de 1e of 2e cyclus, maar reeds in de 5 voorafgaande jaren 2 academische graden bedoeld in artikel 6, §§ 2 en 4 van het decreet van 5 september 1994 tot regeling van het universitair onderwijs en van de academische graden, behaald hebben, of 2 graden bedoeld in [.] artikel 15 of [lees : en] 18, § 2 van [.] decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene inrichting van het hoger onderwijs in hogescholen, of een academische graad bedoeld in artikel 6, §§ 2 en 4, van voormeld decreet van 5 september 1994 en een graad bedoeld in artikel 15 of 18, § 2 van voormeld decreet ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'führte vorstehende' ->

Date index: 2023-10-26
w