Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergen
Antigen
Arbeitsunfaehigkeit
Arbeitsuntauglichkeit
Berufsunfaehigkeit
Das zu Allergie führt
Dienstunfaehigkeit
Instabilität
Mangelnde Festigkeit
Mangelnde Wachsamkeit
Mangelnde berufliche Eignung
Mangelnde fachliche Eignung
Mangelndes Selbstvertrauen
Mangelndes Selbstwertgefühl
Schiffe unter ... Flagge

Vertaling van "führt mangelnde " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mangelndes Selbstvertrauen | mangelndes Selbstwertgefühl

ontbreken van gevoel van eigenwaarde | ontbreken van gevoel van zelfachting


Arbeitsunfaehigkeit | Arbeitsuntauglichkeit | Berufsunfaehigkeit | Dienstunfaehigkeit | mangelnde berufliche Eignung | mangelnde fachliche Eignung

gedeeltelijke arbeidsinvaliditeit | gedeeltelijke arbeidsongeschiktheid


Allergen | Antigen | das zu Allergie führt

allergeen | stof die overgevoeligheid veroorzaakt




Instabilität | mangelnde Festigkeit

instabiliteit | onbestendigheid


Schiff, das die ... Flagge führt | Schiffe unter ... Flagge

vaartuig dat de vlag van ... voert
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein durch mangelndes Investoreninteresse an kleinen Wachstumsunternehmen bedingtes geringes Handelsvolumen führte zu der Entscheidung, das Marktsegment Neuer Markt und die Nasdaq Europe zu schließen.

Het geringe handelsvolume, dat op zijn beurt het gevolg was van een gebrek aan belangstelling van investeerders voor kleine groeiondernemingen, heeft geleid tot de sluiting van de Neuer Markt en Nasdaq Europe.


Dies führt zu einer Streuung der Ressourcen, übermäßigen Doppelarbeiten, mangelnder Nutzung der Vorteile von potenziellen Quereffekten und dem Unvermögen, die globale Rolle zu spielen, die Europas FuE-Kapazität ansonsten durchaus zuließe, vor allem was die Behandlung großer globaler Herausforderungen angeht.

Dit leidt tot versnippering van middelen, overmatige duplicatie, niet-gerealiseerde winsten uit potentiële overschotten en het onvermogen om de mondiale rol te spelen die potentieel haalbaar is voor de Europese RD, met name bij het oplossen van belangrijke mondiale problemen.


Offensichtlich führt die mangelnde Kontrolle bei der Ausstellung von Führerscheinen zu mannigfaltigem Betrug, durch Einzelpersonen insbesondere durch die Beantragung von Ersatzdokumenten oder die Ablegung einer neuen Führerscheinprüfung in einem anderen Mitgliedstaat sowie auf organisierte Weise durch Fälschung oder Nachahmung teilweise sehr alter, noch im Umlauf befindlicher und nicht fälschungssicherer Führerscheindokumente.

Het is duidelijk dat het gebrek aan controle ten aanzien van de afgifte van rijbewijzen tot verschillende soorten fraude leidt, enerzijds met een individueel karakter, met name bij het aanvragen van duplicaten of het opnieuw afleggen van rijexamens in een andere lidstaat, en anderzijds met een georganiseerd karakter, met name door vervalsing of imitatie van de soms zeer oude modellen rijbewijzen die nog in omloop zijn en niet van een bescherming zijn voorzien.


Mangelndes Vertrauen führt dazu, dass Verbraucher, Unternehmen und öffentliche Verwaltungen nur zögerlich elektronische Transaktionen durchführen oder neue Dienste einführen bzw. nutzen, vor allem, wenn sie die Befürchtung hegen, dass es an Rechtssicherheit mangelt.

Een gebrek aan vertrouwen, met name ten gevolge van een ogenschijnlijk gebrek aan rechtszekerheid, leidt ertoe dat consumenten, bedrijven en overheden aarzelen om transacties elektronisch uit te voeren en van nieuwe diensten gebruik te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein Großteil dieser Kosten ist bedingt durch Ineffizienzen beim Infrastrukturausbau im Zusammenhang mit der Nutzung bestehender passiver Infrastrukturen (Leitungsrohre, Leerrohre, Einstiegsschächte, Verteilerkästen, Pfähle, Masten, Antennenanlagen, Türme und andere Trägerstrukturen), Engpässe aufgrund mangelnder Koordinierung der Bauarbeiten, aufwändige Genehmigungsverfahren und Engpässe beim Ausbau der Netze im Inneren von Gebäuden, was — insbesondere in ländlichen Gebieten — zu hohen finanziellen Hürden führt.

Een groot deel van die kosten ontstaat doordat de uitrol op een aantal punten inefficiënt is als gevolg van het gebruik van bestaande passieve infrastructuur (zoals kabelgoten, leidingen, mangaten, straatkasten, palen, masten, antenne-installaties, torens en andere ondersteunende constructies), knelpunten bij de coördinatie van civiele werken, belastende administratieve vergunningsprocedures en knelpunten bij de aanleg van netwerken in gebouwen, die hoge financiële drempels veroorzaken, vooral in plattelandsgebieden.


Unsicherheit bei den Marktteilnehmern, Finanzierungsschwierigkeiten, mangelnde Nachfrage und Qualifikationsdefizite haben das Vertrauen erschüttert, was in der Industrie wiederum zu einem Rückgang bei den Investitionen und dem Verlust von Arbeitsplätzen führte.

Onzekere markten, financieringsproblemen, afnemende vraag en vaardigheidstekorten hebben geleid tot een gebrek aan vertrouwen, dat weer leidde tot onvoldoende investeringen en banenverlies in de industrie.


GEREK, das Gremium der EU-Telekom-Regulierer, warnte vor möglichen Problemen, wenn Diskriminierung zur Behinderung des Wettbewerbs führt, aber auch vor langfristigen Folgen für die Internetwirtschaft in Bezug auf Innovation und Meinungsfreiheit sowie vor einer Verunsicherung der Verbraucher durch mangelnde Transparenz.

Het BEREC, het orgaan van regelgevende instanties voor telecom in de EU, heeft gewaarschuwd voor mogelijke discriminatieproblemen die concurrentieverstorende effecten kunnen krijgen, zoals het potentiële langetermijneffect op de interneteconomie met betrekking tot innovatie en vrijheid van meningsuiting, en onzekerheden voor consumenten als gevolg van een gebrek aan transparantie.


Dies führt zu mangelnder Kosteneffizienz und vielen anderen Problemen", sagte das für die Forschung zuständige Kommissionsmitglied Philippe Busquin".

Dit belemmert de kosten-effectiviteit en leidt tot talloze andere problemen," zei Europees Onderzoekscommissaris Philippe Busquin".


Es herrscht ein Gefühl mangelnder wissenschaftlicher und sonstiger Aufklärung. Die wachsende Skepsis in Europa führt dazu, dass Biotech-Unternehmen und Forschungszentren Europa den Rücken kehren.

Er lijkt een gebrek te bestaan aan wetenschappelijke en andere informatie, en het steeds meer van wantrouwen vervuld klimaat verjaagt Europese biotech-bedrijven en -onderzoekcentra.


Der Bericht führt die Situationen auf, die Quellen für Rassismus und Fremdenfeindichkeit darstellen können, wie beispielsweise die mangelnde Kontrolle der Wanderungsströme; der Beitrag, den die polizeiliche Zusammenarbeit und die Zusammenarbeit im Zollwesen zur Bekämpfung dieser Erscheinungen leisten kann, wird analysiert.

In het verslag wordt aandacht besteed aan de situaties die tot racisme en vreemdelingenhaat kunnen leiden, zoals de ongecontroleerde toevloed van migranten, en wordt onderzocht hoe de politiële en douanesamenwerking kan bijdragen aan de bestrijding van die verschijnselen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'führt mangelnde' ->

Date index: 2022-02-05
w