Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «führt jedoch allein » (Allemand → Néerlandais) :

Aus politischer Perspektive führt jedoch allein schon die Unterschiedlichkeit der Projekte, die verschiedene weit gefasste Zielsetzungen abdeckt, zu einer geringen Zielgenauigkeit, die für die beabsichtigten Auswirkungen hinderlich sein könnte.

Beleidsmatig gezien echter bleek een gevolg van de grote verscheidenheid van projecten rondom enkele breed geformuleerde doelstellingen te zijn dat het streven naar verwezenlijking van die doelstellingen verwaterde, hetgeen mogelijk een obstakel is geweest in het bereiken van de gewenste effecten.


2. « Verstösst Artikel 3 des Dekrets vom 7. Juni 2001 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er zu einer Verletzung der Gleichheit führt, insofern dieser Artikel, wenn eine Gemeinde die Finanzlast der Sozialvorteile, die einem auf ihrem Gebiet organisierten freien Sonderschulunterricht gewährt werden, allein trägt, während über 98% der Schüler dieses Unterrichts aus den zahlreichen Nachbargemeinden kommen, dieser Gemeinde das Gewichtungsprinzip versagt, das jedoch ...[+++]

2. « Schendt artikel 3 van het decreet van 7 juni 2001 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het de gelijkheid verbreekt door, wanneer een gemeente de financiële last die inherent is aan de sociale voordelen die worden toegekend aan een buitengewoon vrij onderwijs dat alleen op haar grondgebied is ingericht, maar waarvan meer dan 98 % van de leerlingen afkomstig zijn van talrijke omringende gemeenten, alleen moet dragen, die gemeente het voordeel te ontzeggen van het wegingsbeginsel dat nochtans is ingesteld ten behoeve van de provinciën en van de Franse Gemeenschapscommissie wanneer die laatste onder identieke voorwaarden en ...[+++]


2. « Verstösst Artikel 3 des Dekrets vom 7. Juni 2001 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er zu einer Verletzung der Gleichheit führt, insofern dieser Artikel, wenn eine Gemeinde die Finanzlast der Sozialvorteile, die einem auf ihrem Gebiet organisierten freien Sonderschulunterricht gewährt werden, allein trägt, während über 98% der Schüler dieses Unterrichts aus den zahlreichen Nachbargemeinden kommen, dieser Gemeinde das Gewichtungsprinzip versagt, das jedoch ...[+++]

2. « Schendt artikel 3 van het decreet van 7 juni 2001 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het een ongelijkheid invoert door, wanneer een gemeente de financiële last die inherent is aan de sociale voordelen die worden toegekend aan een bijzonder vrij onderwijs dat alleen op haar grondgebied is ingericht, maar waarvan meer dan 98 % van de leerlingen afkomstig zijn van talrijke omringende gemeenten, alleen moet dragen, die gemeente het voordeel te ontzeggen van het wegingsbeginsel dat nochtans is ingesteld ten behoeve van de provinciën en van de Franse Gemeenschapscommissie wanneer die laatste onder identieke voorwaarden en o ...[+++]


Aus politischer Perspektive führt jedoch allein schon die Unterschiedlichkeit der Projekte, die verschiedene weit gefasste Zielsetzungen abdeckt, zu einer geringen Zielgenauigkeit, die für die beabsichtigten Auswirkungen hinderlich sein könnte.

Beleidsmatig gezien echter bleek een gevolg van de grote verscheidenheid van projecten rondom enkele breed geformuleerde doelstellingen te zijn dat het streven naar verwezenlijking van die doelstellingen verwaterde, hetgeen mogelijk een obstakel is geweest in het bereiken van de gewenste effecten.


2. stellt fest, dass die schwache Ausführung der Zahlungsermächtigungen im Jahre 2001 für die Maßnahmen der Strukturfonds nicht allein mit der Komplexität der Planung, Bewirtschaftung und Verbuchung der Ausgaben aufgrund des neuen Regelungsrahmens (2000-2006) sowie mit der mangelnden Klarheit bei der Aufteilung der Verantwortlichkeiten zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten zu erklären ist, sondern auch mit der Tatsache, dass die Kommission nur zögerlich gehandelt hat, als die Mittelaufnahme durch die Mitgliedstaaten hinter ihren Vorhersagen zurückblieb; erkennt zwar die jüngst von der Kommission unternommenen Bemühungen an, Ab ...[+++]

2. stelt vast dat de geringe besteding van de betalingskredieten voor acties van de Structuurfondsen in 2001 niet alleen kan worden verklaard door het ingewikkelde karakter van de programmering, het beheer en de boekhouding van de uitgaven uit hoofde van het nieuwe regelgevingskader (2000-2006), alsmede door het gebrek aan duidelijkheid bij de verdeling van de verantwoordelijkheden tussen de Commissie en de lidstaten, maar ook door het feit dat de Commissie niet sneller heeft gereageerd, toen de opname van de lidstaten achterbleef bij de voorspellingen; erkent de onlangs door de Commissie gedane inspanningen om aan deze situatie het hoo ...[+++]


22. begrüßt die zahlreichen geschlechterspezifischen Daten, die zum Bereich Frauen und Wissenschaft ermittelt wurden und belegen, dass der Anteil der Frauen in allen Bereichen der Wissenschaft viel zu gering ist, insbesondere im Bereich der Informationstechnologie; hebt jedoch hervor, dass diese Daten als Grundlage für künftige Maßnahmen dienen müssen, da eine Datenerhebung allein zu keinem Ergebnis führt;

22. is ingenomen met het grote aanbod van genderspecifieke studieresultaten bij "Vrouwen en wetenschap" die de ongehoorde ondervertegenwoordiging van vrouwen in alle vakgebieden van het onderzoeksdomein, vooral in het vakgebied van de informatietechnologie, aantonen, maar beklemtoont dat deze resultaten als basis moeten dienen voor verdere acties, daar gegevensverwerking alleen niets oplevert;


22. begrüßt die zahlreichen geschlechterspezifischen Daten, die zum Bereich Frauen und Wissenschaft ermittelt wurden und belegen, dass der Anteil der Frauen in allen Bereichen der Wissenschaft viel zu gering ist, insbesondere im Bereich der Informationstechnologie; hebt jedoch hervor, dass diese Daten als Grundlage für künftige Maßnahmen dienen müssen, da eine Datenerhebung allein zu keinem Ergebnis führt;

22. is ingenomen met het grote aanbod van genderspecifieke studieresultaten bij "Vrouwen en wetenschap" die de ongehoorde ondervertegenwoordiging van vrouwen in alle vakgebieden van het onderzoeksdomein, vooral in het vakgebied van de informatietechnologie, aantonen, maar beklemtoont dat deze resultaten als basis moeten dienen voor verdere acties, daar gegevensverwerking alleen niets oplevert;


5. begrüßt die zahlreichen geschlechterspezifischen Daten, die zum Bereich Frauen und Wissenschaft ermittelt wurden und belegen, dass der Anteil der Frauen in allen Bereichen der Wissenschaft viel zu gering ist, insbesondere im Bereich der Informationstechnologie; hebt jedoch hervor, dass diese Daten als Grundlage für künftige Maßnahmen dienen müssen, da eine Datenerhebung allein zu keinem Ergebnis führt;

5. is ingenomen met het grote aanbod van genderspecifieke studieresultaten bij “Vrouwen en wetenschap” die de ongehoorde ondervertegenwoordiging van vrouwen in alle vakgebieden van het onderzoeksdomein, vooral in het vakgebied van de informatietechnologie, aantonen, maar beklemtoont dat deze resultaten als basis moeten dienen voor verdere acties, daar gegevensverwerking alleen niets oplevert;


22. begrüßt die zahlreichen geschlechterspezifischen Daten, die zum Bereich Frauen und Wissenschaft ermittelt wurden und belegen, dass der Anteil der Frauen in allen Bereichen der Wissenschaft viel zu gering ist, insbesondere im Bereich der Informationstechnologie; hebt jedoch hervor, dass diese Daten als Grundlage für künftige Maßnahmen dienen müssen, da eine Datenerhebung allein zu keinem Ergebnis führt;

22. is ingenomen met het grote aanbod van genderspecifieke studieresultaten bij “Vrouwen en wetenschap” die de ongehoorde ondervertegenwoordiging van vrouwen in alle vakgebieden van het onderzoeksdomein, vooral in het vakgebied van de informatietechnologie, aantonen, maar beklemtoont dat deze resultaten als basis moeten dienen voor verdere acties, daar gegevensverwerking alleen niets oplevert;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'führt jedoch allein' ->

Date index: 2021-01-18
w