Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Einige Einschränkungen aufgenommen
Ist
Wurden

Traduction de «führt umweltauswirkungen dieser emissionen » (Allemand → Néerlandais) :

(4f) Um auf internationaler Ebene Vertrauen in das EU-System zu schaffen, sollten die Mitgliedstaaten Einnahmen, die sich aus der Anwendung des europäischen Emissionshandelssystems auf den Luftverkehr ergeben, für die Eindämmung der Umweltauswirkungen dieser Emissionen verwenden und die ETS-Einnahmen zweckgebunden für die internationale Finanzierung des Klimaschutzes bereitstellen, mit denen unter anderem Klimaschutzbemühungen in Entwicklungsländern gemäß Artikel 3d Absatz 4 der Richtlinie 2003/87/EG gefördert werden.

(4 septies) Teneinde op internationaal niveau vertrouwen in de EU-regeling tot stand te brengen zouden de lidstaten bij voorkeur de inkomsten uit de toepassing van de Europese regeling voor emissiehandel op de luchtvaartsector moeten gebruiken om de gevolgen van dergelijke emissies op te vangen en de inkomsten uit de ETS moeten bestemmen voor de internationale financiering van klimaatmaatregelen, met name ten behoeve van onder andere de klimaatbescherming in de ontwikkelingslanden, overeenkomstig artikel 3 quinquies, lid 4, van Richtlijn 2003/87/EG.


Der Herr Abgeordnete hat sich erkundigt, ob die Kommission über die Treibhausgasemissionen im Straßenverkehr voll im Bilde ist und welche Maßnahmen sie zur Verringerung der Umweltauswirkungen dieser Emissionen vorschlägt.

De geachte afgevaardigde vraagt of de Commissie een volledig beeld heeft van de broeikasgasuitstoot in het wegverkeer en welke maatregelen zij voorstelt om de milieugevolgen van deze uitstoot te verminderen.


In ihrem Kommentar zu dieser Abänderung ihres vorstehend angeführten Vorschlags führte die Europäische Kommission in einer Mitteilung vom 7. April 2000 an das Europäische Parlament an, dass einerseits « die Definition der Pläne und Programme stärker eingegrenzt [ist], da weitere formale Anforderungen hinzugefügt wurden » (Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament gemäss Artikel 251 Absatz 2 Unterabsatz 2 des EG-Vertrags betreffend den gemeinsamen Standpunkt des Rates zum geänderten Vorschlag für eine ...[+++]

In haar commentaar bij die wijziging van haar voormelde voorstel gaf de Europese Commissie, in een mededeling op 7 april 2000 aan het Europees Parlement, aan dat, enerzijds, « de omschrijving van ' plannen en programma's ' thans restrictiever [is] omdat een aantal formele eisen werd toegevoegd » (mededeling van de Commissie aan het Europese Parlement overeenkomstig artikel 251, lid 2, tweede alinea, van het EG-Verdrag betreffende het gemeenschappelijk standpunt van de Raad inzake het gewijzigd voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen ...[+++]


Im Hinblick auf CO2-Emissionen führt laut dem Bericht eine Verdoppelung des Wohlstands zu einem Anstieg der Umweltbelastungen um 60 bis 80 %, wobei dieser Prozentsatz in Schwellenländern manchmal höher liegt.

Zo blijkt uit het verslag dat, wat CO2 betreft, een verdubbeling van de welvaart de druk op het milieu met 60 tot 80 procent, en in opkomende economieën soms nog meer, doet toenemen.


8. zeigt sich enttäuscht über die fortgesetzte Gewinnung von Öl aus Teersand in Kanada, dessen Produktionsprozess zu CO2-Emissionen führt, die fünf Mal höher sind als bei der herkömmlichen Ölförderung; ist daher der Ansicht, dass dessen Verwendung eine ernsthafte Bedrohung des Klimas sowie der Rechte und der Gesundheit der indigenen Völker darstellt, wozu noch weitere negative Umweltauswirkungen kommen; fordert die EU auf, ihre e ...[+++]

8. geeft uiting aan zijn ontgoocheling over het feit dat Canada teerzand blijft ontginnen, en dit met behulp van een productieproces dat tot een CO2-uitstoot leidt die vijf keer hoger is dan de uitstoot veroorzaakt door conventionele oliewinning; is daarom van mening dat de ontginning van teerzand een ernstige bedreiging vormt voor het klimaat en voor de rechten en de gezondheid van autochtone bevolkingsgroepen en ook nog andere negatieve gevolgen heeft voor het milieu; vraagt dat de EU resoluut haar eigen klimaatwetgeving uitvoert door middel van een levenscyclusbenadering van de uitstoot van broeikasgassen door brandstoffen die op de ...[+++]


Gegebenenfalls kann dieser Fortschrittsbericht auch Empfehlungen enthalten, insbesondere zur Tragweite und den Modalitäten der Kennzeichnungsvorschriften, einschließlich beispielsweise der Art und Weise, wie auf bestehende Referenzquellen und den Inhalt dieser Quellen Bezug genommen wird, und insbesondere über die Art und Weise, in der Informationen über die Umweltauswirkungen zumindest unter dem Aspekt der bei der Elektrizitätserzeugung aus verschiedenen Energieträgern entstehenden CO2-Emissionen ...[+++]

Waar toepasselijk kan dit verslag aanbevelingen bevatten, vooral voor de reikwijdte en de nadere regels van de etiketteringsvoorschriften, waaronder bijvoorbeeld de wijze waarop wordt verwezen naar bestaande referentiebronnen en de inhoud van deze bronnen, met name met betrekking tot de wijze waarop informatie over de gevolgen voor het milieu ten minste wat betreft CO2-emissies en radioactief afval van elektriciteitsproductie met verschillende energiebronnen op een transparante, gemakkelijk toegankelijke en vergelijkbare manier in de gehele Europese Unie beschikbaar kan worden gesteld, alsook met betrekking tot de wijze waarop de in de l ...[+++]


Die folgende Tabelle zeigt die in den Gewässern der EU von Schiffen freigesetzten Luftschadstoffe und Treibhausgase, auf der Grundlage der Schiffsbewegungen im Jahr 2000 [14], und führt die Umweltauswirkungen dieser Emissionen auf.

De onderstaande tabel geeft een overzicht van de emissies van luchtverontreinigende stoffen en broeikasgassen door schepen in EU-zeeën, waarbij is uitgegaan van het scheepsverkeer in het jaar 2000 [14], met vermelding van de milieueffecten van deze emissies.


Abtrennung eines beliebigen anderen an einen Rechner angeschlossenen emissionsrelevanten Bauteils, die dazu führt, dass die Emissionen einen der OBD-Schwellenwerte in der Tabelle in Artikel 4 Absatz 3 dieser Richtlinie überschreiten.

Verbreking van de verbinding met een ander emissiegerelateerd motoronderdeel dat met een computer is verbonden, wat leidt tot overschrijding van de OBD-grenswaarden zoals genoemd in de tabel in artikel 4, lid 3.


Abtrennung eines beliebigen elektronischen Kraftstoffmengen- und Zeitreglers des Kraftstoffeinspritzsystems, die dazu führt, dass die Emissionen einen der OBD-Schwellenwerte in der Tabelle in Artikel 4 Absatz 3 dieser Richtlinie überschreiten.

Verbreking van de verbinding met een elektronische brandstofdoseer- en timinginrichting van het brandstofsysteem, wat leidt tot overschrijding van de OBD-grenswaarden zoals genoemd in de tabel in artikel 4, lid 3.


Allgemein unterstützen wir die Positionen des Berichts und die vorgeschlagenen Maßnahmen, vor allem die, die dazu führen, dass die Mitgliedstaaten die Behandlung der Abfälle selbst durchführen können, dass die Richtlinie erfüllt und überprüft wird, insbesondere hinsichtlich der Bedingungen der Verwertung und Beseitigung und ihrer Kontrolle und Umsetzung auf der Grundlage von Mindestkriterien, die die Umweltauswirkungen diesertigkeiten berücksichtigen; die Vorschriften in Bezug auf die gasförmigen un ...[+++]

Over het geheel genomen steunen wij de standpunten en maatregelen die in het verslag worden bepleit. Wij kunnen ons met name vinden in de voorstellen die garanties bieden voor de zelfvoorziening van de lidstaten inzake de afvalwerking en voor de naleving en herziening van de richtlijn, vooral wat betreft de voorwaarden voor het verwerken en terugwinnen van afval en de toepassing van en de controle op deze operaties. Daarbij moeten minimumcriteria worden gehanteerd, met bijzondere aandacht voor het milieueffect. De normen voor gasvormige en andere emissies moeten vo ...[+++]


w