Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «führt vorsitz beim treffen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Hohe Vertreter führt den Vorsitz beim Treffen der Außenminister im Rat der EU.

De hoge vertegenwoordiger zit de vergaderingen voor van de ministers van Buitenlandse Zaken in de Raad van de Europese Unie.


Die Kommission führte vor Ablauf der Umsetzungsfrist drei Treffen mit Vertretern der Mitgliedstaaten durch, um die Mitgliedstaaten beim Umsetzungsprozess zu unterstützen und ihnen die Möglichkeit zu geben, Informationen und bewährte Verfahren auszutauschen sowie Probleme zu erörtern, auf die sie bei der Umsetzung der Richtlinie gestoßen sind.

De Commissie heeft vóór de omzettingsdatum drie bijeenkomsten met vertegenwoordigers van de lidstaten gehouden om de lidstaten bij te staan bij het omzettingsproces en hen in de gelegenheid te stellen informatie en beste praktijken uit te wisselen, alsmede om eventuele problemen bij de omzetting te bespreken.


– Frau Kheira Leila Ettayeb, Vorsitzende des Ausschusses für Bildung, Weiterbildung, Hochschulbildung, wissenschaftliche Forschung und religiöse Angelegenheiten im algerischen Nationalrat, und Herr Pier Antonio Panzeri, Vorsitzender der Delegation für die Beziehungen zu den Maghreb-Ländern, hatten gemeinsam den Vorsitz beim Treffen zum 10. Interparlamentarischen Treffen des Europäischen und des algerischen Parlaments.

– Mevrouw Kheira Leila Ettayeb, voorzitter van de Commissie voor onderwijs, scholing, hoger onderwijs, wetenschappelijk onderzoek en godsdienstzaken van de Algerijnse Raad van de Natie, en de heer Pier Antonio Panzeri, voorzitter van de delegatie voor de betrekkingen met de Maghreblanden, hebben gezamenlijk de tiende intergouvernementele vergadering van het Europees Parlement en het Algerijnse parlement voorgezeten.


(2) Bei dem Treffen zur Überprüfung führt die Kommission den Vorsitz.

2. De evaluatievergadering wordt voorgezeten door de Commissie.


– (SK) Herr Präsident, beim Treffen der Visegrad-Gruppe letzte Woche in Bratislava hat der slowakische Außenminister, der zurzeit den Vorsitz der Gruppe innehat, eine klare Botschaft an den Präsidenten von Belarus, Herrn Lukaschenko, gesendet.

– (SK) Mijnheer de Voorzitter, tijdens de bijeenkomst van de Visegradgroep vorige week in Bratislava heeft de Slowaakse minister van Buitenlandse Zaken, de huidige voorzitter van de groep, een duidelijke boodschap gegeven aan president Loekasjenko van Wit-Rusland.


Dieses Treffen auf hoher Ebene, das im Rahmen des Europäischen Jahres der Bürgerinnen und Bürger 2013 stattfand, wurde von EU-Kommissionspräsident José Manuel Barroso einberufen, der gemeinsam mit dem Präsidenten des Europäischen Rates Herman Van Rompuy und EP-Vizepräsident László Surján den Vorsitz führte.

De vergadering op hoog niveau, die plaatsvond in de context van het Europees Jaar van de burger 2013, kwam er op initiatief van José Manuel Barroso, voorzitter van de Europese Commissie. Voorzitter van de Europese Raad Herman Van Rompuy en vicevoorzitter van het Europees Parlement László Surján zaten de vergadering mee voor.


Den Ko-Vorsitz des Treffens übernahmen die Ukraine, die zu dieser Zeit den Vorsitz der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit im Schwarzmeerraum (Außenminister Volodymyr Ohryzko) führte, und die Europäische Union (Andrej Šter, Staatssekretär im slowenischen Außenministerium, und Benita Ferrero-Waldner, für Außenbeziehungen und europäische Nachbarschaftspolitik zuständiges Mitglied der Europäischen Union).

Deze bijeenkomst werd gezamenlijk voorgezeten door de Oekraïne, dat op dat moment het voorzitterschap had van de Organisatie voor Economische Samenwerking in het Zwarte Zeegebied (BSEC) (in de persoon van minister van Buitenlandse zaken Volodymyr Ohryzko), en door de Europese Unie (staatssecretaris Andrej Šter van Slovenië en eurocommissaris voor buitenlandse betrekkingen en Europees nabuurschapsbeleid Benita Ferrero-Waldner).


Den Ko-Vorsitz des Treffens übernahmen die Ukraine, die zu dieser Zeit den Vorsitz der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit im Schwarzmeerraum (Außenminister Volodymyr Ohryzko) führte, und die Europäische Union (Andrej Šter, Staatssekretär im slowenischen Außenministerium, und Benita Ferrero-Waldner, für Außenbeziehungen und europäische Nachbarschaftspolitik zuständiges Mitglied der Europäischen Union).

Deze bijeenkomst werd gezamenlijk voorgezeten door de Oekraïne, dat op dat moment het voorzitterschap had van de Organisatie voor Economische Samenwerking in het Zwarte Zeegebied (BSEC) (in de persoon van minister van Buitenlandse zaken Volodymyr Ohryzko), en door de Europese Unie (staatssecretaris Andrej Šter van Slovenië en eurocommissaris voor buitenlandse betrekkingen en Europees nabuurschapsbeleid Benita Ferrero-Waldner).


Der luxemburgische Vorsitz hat dieses Thema beim Treffen mit US-Präsident George Bush am 22. Februar 2005 angeschnitten und wird bei seinen bilateralen Treffen mit einigen der im Prozess der Bekämpfung der Klimaänderungen wichtigsten Länder darauf zurückkommen.

Voorts heeft het Luxemburgse voorzitterschap op zijn beurt dit onderwerp aan de orde gesteld tijdens de ontmoeting met de heer Bush op 22 februari 2005, en dit vraagstuk zal ook besproken worden tijdens de bilaterale ontmoetingen die het voorzitterschap zal hebben met een aantal landen die een sleutelrol vervullen in het beteugelen van klimaatverandering.


Der Rat unterstrich die Bedeutung der Erklärung, die der Vorsitz am 6. September in Salzburg im Namen der EU abgegeben hatte und in der Rußland aufgefordert wird, den Weg der Reformen weiter zu beschreiten, und führte im Lichte der jüngsten Kontakte zwischen der EU und Mitgliedern der neuen russischen Regierung, sowie auch des Besuchs der Ministertroika am 17. September in Moskau, des Treffens der EU-Außenminister mit Außenminist ...[+++]

Met klem wijzend op het belang van de verklaring van het Voorzitterschap namens de EU te Salzburg op 6 september, waarin Rusland wordt aangemoedigd om verder te gaan op de weg van hervormingen, heeft de Raad de ontwikkelingen in Rusland uitvoerig besproken tegen de achtergrond van de recente contacten tussen de EU en leden van de nieuwe Russische regering, waaronder het bezoek van de ministeriële trojka aan Moskou op 17 september, de ontmoeting van de EU-ministers van Buitenlandse Zaken met minister van Buitenlandse Zaken Ivanov op 22 ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'führt vorsitz beim treffen' ->

Date index: 2023-05-25
w